— Никто не причинит тебе вреда, — сказал Лука своим глубоким голосом.
Я пыталась ему поверить: Ария, казалось, любила его, так что он не мог быть плохим, к тому же его не было в подвале, когда мучили русских.
Я рискнула еще раз взглянуть на Ромеро, который не сводил с меня глаз, и тут же опустила голову.
— Я знаю, — сказала я наконец, что вероятно прозвучало как ложь, глубоко вздохнула и посмотрела на подбородок Луки. — Ты хотел поговорить со мной?
Лука кивнул. Ни он, ни Ромеро не подошли ближе. Возможно, мой страх был для них ясен как день.
— Ты не можешь рассказать Арии о том, что видела сегодня. Она расстроится.
— Я не скажу ей, — быстро пообещала я.
Я не собиралась ей об этом говорить, тем более не хотелось вспоминать те события, не говоря уже о том, чтобы рассказывать о них. Если бы я могла, то немедленно стерла бы их из своей памяти.
Парни перелянулись переглянулись, и Лука открыл дверь.
— Ты гораздо разумнее своей сестры Джианны. Ты напоминаешь мне Арию. — ответил он мне. — Можешь отвести ее к Джианне, но смотри, чтобы они больше не ходили по дому, — сказал он Ромеро.
Почему-то его слова заставили меня почувствовать себя трусихой, не потому, что Ария была ею, нет, она была храброй, как и Джианна, но по-своему, а потому что согласилась хранить молчание по эгоистичным причинам. Я желала все забыть, а вовсе хотела защитить Арию от правды. Уверена, она справилась бы с этим лучше, чем я.
— Что насчёт Арии? — выпалила я.
— Она спит. Ты сможешь увидеть ее позже, — Лука напрягся и этими словами ушел.
— Мои родители знают о произошедшем? — я обхватила себя руками за талию.
— Да. Твой отец заберет тебя, как только закончит с делами, а потом отвезет обратно в Чикаго. Возможно, утром.
Ромеро ждал, но я не двигалась. По какой-то причине мое тело ощетинилось при мысли о приближении к нему, что было смешно, учитывая, что не так давно я фантазировала о поцелуе с ним.
Он широко распахнул дверь и шагнул в комнату.
— Уверен, твоя сестра Джианна очень хочет тебя увидеть.
Глубоко вздохнув, я заставила себя пойти в его направлении. Его тело было расслабленным, а лицо добрым, и, несмотря на ужас и страх, все еще кипящий глубоко в моем теле, мой живот слегка затрепетал, когда я прошла мимо Ромеро. Возможно, это был шок. Я же не могла влюбиться в него после сегодняшнего?
Глава 2
Лилиана
Всякий раз, когда я думала о сентябре, что-то напоминало мне о том дне, и тогда мой желудок снова завязывался в тугой узел. Как и сегодня, когда мы с Джианной направлялись к Маттео, Арии и Луке. В конце концов отец сдался и позволил нам с сестрой поехать в Нью-Йорк, чтобы отпраздновать мой пятнадцатый день рождения.
— Ты в порядке? — тихо спросила Джианна, выводя меня из состояния растущей нервозности.
Только вернувшись в Нью-Йорк и снова увидев Маттео и Луку, я ощутила сладковатый запах свежей крови.
— Да, — быстро ответила я. Я больше не маленькая девочка, нуждающаяся в защите старших сестер. — Я в порядке.
— Я так скучала по вам.
Ария подбежала к нам, когда мы почти подошли, и обняла обеих. Воссоединившись с сестрами, я не могла не улыбнуться. Я бы даже спустилась прямо в подвал, если бы это означало, что я могу увидеть их снова.
Ария окинула меня взглядом.
— Ты теперь такая же высокая, как я. Я до сих пор помню, как ты не хотела никуда идти, не держа меня за руку.
Я быстро огляделась, но, к счастью, ее никто не услышал:
— Не говори ничего подобного, когда Ромеро рядом. Кстати, где он?
Я слишком поздно поняла, как глупо это прозвучало, и покраснела.
— Он, наверное, у себя дома, — Ария рассмеялась.
Я пожала плечами, но было уже поздно. Не то чтобы я забыла кровь на руках Ромеро, но по какой-то причине я не боялась его так, как Маттео или даже Луку. Мое сердце ускорилось, и я почувствовала, как меня охватывает паника. У меня не было ее уже несколько недель, поэтому я отчаянно боролась с этим.
— Именинница, — улыбнулся Маттео.
Как мог этот очаровательный парень быть тем же самым человеком, которого я видела в подвале?
— Пока нет, — ответила я. Я почувствовала, что паника уже отступила. В реальной жизни Маттео не был таким страшным, как в моих воспоминаниях. — Если у тебя нет раннего подарка для меня.
— Мне нравится ход твоих мыслей, — подмигнул Маттео.
Он взял мой чемодан и протянул руку.
— Ты не понесёшь багаж Джианны? — я взглянула на сестру, не хотелось, чтобы она думала, что я флиртую с ее женихом, хотя он, похоже, ей не очень то и нравился.
— Лука позаботится об этом, — сказал Маттео.
— Ступай, — Джианна пристально посмотрела на него, прежде чем послать мне улыбку.
Я взяла за руку Маттео. Не знаю, почему Джианна так его презирала. Все началось еще до подвала, так что дело было не в этом. Но меня это не должно касаться, да и Джианна не говорила со мной о своих эмоциях. Для этого была Ария. В их представлении я всегда была слишком молодой, чтобы понять это. Но я знала больше, чем они думали.
***
Через пятьдесят минут мы подъехали к дому Луки и Арии. Я посмотрела на свое отражение в зеркале лифта, убедившись, что макияж на месте, а в зубах ничего нет. Прошло несколько месяцев с тех пор, как я в последний раз видела Ромеро, и хотела произвести хорошее впечатление, но, когда мы вошли в квартиру Арии и Луки, его там еще не было. Мои глаза заметались, и, в конце концов, Ария наклонилась ко мне, шепча:
— Ромеро нет, потому что Маттео и Лука здесь, защищая нас.
— Я не искала его, — быстро сказала я, но она не купилась, поэтому мне пришлось отвернуться, прежде чем она заметила мой румянец.
— Конечно, — сказала Ария с понимающей улыбкой. — Он придет позже, когда Маттео и Луке нужно будет уехать по делам.
Во мне бурлило возбуждение, но к нему примешивалось что-то нервное и тошнотворное. Иногда мне снились кошмары о той ночи в подвале. Не о Ромеро в частности, но я задавалась вопросом, принесет ли живая встреча больше плохого. Хотя это даже не главная причина, по которой я нервничала. До сих пор Ромеро игнорировал меня. Ну, не меня, а мой флирт. Он обращался со мной, как с ребенком. Может быть, он наконец проявит больше интереса… или хотя бы какой-то интерес. В конце концов, мне исполнилось пятнадцать, и я не могла не заметить, что многие солдаты моего отца смотрят на меня. Возможно, я не во вкусе Ромеро, независимо от возраста. Я даже не знала, встречается ли он с кем-то.
За ужином я заметила, что Ария и Джианна время от времени обмениваются взглядами. Что это значит? Они говорили обо мне? Лифт зазвенел и начал спускаться к тому, кто его вызвал.
— Это Ромеро, — сказала Ария.
Лука странно посмотрел на нее, но я никак не отреагировала, просто кивнула, будто мне было все равно, но это не так, поэтому я была рада предупреждению Арии.
— Мне нужно в туалет, — сказала я, стараясь говорить небрежно.
Джианна закатила глаза. Я схватила с пола сумочку и бросилась в ванную для гостей. Закрыв за собой дверь, услышала, как открылись двери лифта. Через мгновение раздался голос Ромеро такой глубокий. Мне нравилось, как он звучит.
Я повернулась к зеркалу, быстро освежила макияж и взбила свои темно-русые волосы. Они не были таким яркими и красивыми, как у Арии, и не такими привлекательными, как рыжие волосы Джианны, но могло бы быть и хуже. Остальные заметят, что я отправилась в ванную, чтобы привести себя в порядок, по крайней мере сестры, но мне было все равно. Я хотела хорошо выглядеть для Ромеро. Стараясь выглядеть расслабленной, я вышла из ванной. Ромеро сел за стол и принялся накладывать на тарелку остатки десерта: тирамису и панна котту. Он сидел на стуле рядом со мной. Я взглянула на Арию, гадая, имеет ли она к этому отношение. Она просто улыбнулась мне, но Джианна даже не потрудилась скрыть свое веселье. Я очень надеялась, что она не опозорит меня перед всеми. Я подошла к своему стулу, надеясь, что выгляжу взрослой и расслабленной, но Ромеро не обратил на меня никакого внимания. Разочарование тяжелым грузом легло в мой желудок. Я села рядом с ним и отпила глоток воды, больше для того, чтобы чем-то себя занять, чем из-за жажды.
Если я думала, что явное равнодушие Ромеро ко мне было причиной моего сегодняшнего смущения, то глубоко ошибалась. Как только Маттео и Лука ушли на какую-то деловую встречу, стало очевидно, что Джианна и Ария искали возможность побыть наедине. Они могли бы просто попросить меня уйти, но, очевидно, им также нужно было избавиться от Ромеро. Ария наклонилась и прошептала мне на ухо.
— Ты можешь отвлечь Ромеро на время? Это важно.
У меня не было возможности отказаться или задать какие-либо вопросы.
— Ромеро, почему бы тебе не поиграть с Лили в Скрэббл? Она выглядит так, будто ей до безумия скучно, и нам с Арией нужно время для девичьего разговора, — многозначительно сказала Джианна.
Мое лицо горело от стыда. Джианна обычно знала, что лучше не смущать меня таким образом. Она сказала это так, будто Ромеро необходимо было присмотреть за мной, пока они с Арией обсуждали важные вещи.
Он вышел из кухни, где проверял свой мобильный, и остановился рядом со мной у обеденного стола. Я едва могла смотреть на него. Что он теперь обо мне думает? Я посмотрела сквозь ресницы. Парень не выглядел раздраженным, но это не означало, что он действительно хотел провести вечер, развлекая меня. Ромео был телохранителем, а не нянькой.
— Похоже, твоя сестра предпочитает проводить время с тобой, — сказал он Джианне. Затем его карие глаза остановились на мне. — Ты уверена, что хочешь поиграть со мной в Скрэббл? — он спросил меня, и я не смогла сдержать улыбки.
Мало кто спрашивал, чего я хочу, даже сестры иногда забывали, что у меня есть свое мнение и свои желания.
Ария и Джианна многозначительно посмотрели на меня. Мне нужно было убедить Ромеро, что я этого хочу, иначе я все испорчу.
— Да, я действительно хочу поиграть с тобой в Скрэббл. Мне нравится эта игра, — сказала я с лучезарной улыбкой.
Я даже не помнила, когда делала это в последний раз, потому что наша семья никогда не играла в настольные игры.
— Вы могли бы присоединиться к нам, — сказал Ромеро и посмотрел на моих сестер, на его лице промелькнуло подозрение.
— Я лучше поиграю с тобой наедине, — сказала я кокетливым тоном.
Джианна подмигнула мне, когда Ромеро отвернулся.
— Мои сестры ненавидят Скрэббл, как и все, кого я знаю. Ты моя единственная надежда.
— Хорошо, но потерпи. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз играл, — улыбка тронула губы Ромеро, и он кивнул.
Играть в Скрэббл с ним было очень весело. Это был первый раз, когда мы действительно проводили время наедине. Я оторвала взгляд от слова, которое только что произнесла, раздумывая, стоит ли задавать вопрос, который прожигал дыру в моем животе. Ромеро был занят обдумыванием следующего слова. Его темные брови были очаровательно сдвинуты. Я хотела наклониться и поцеловать его.
— У тебя есть девушка? — выпалила я, когда больше не могла сдерживаться.
Мне захотелось умереть на месте. Очевидно, мне не нужно было, чтобы сестры смущали меня. Я делала все прекрасно сама.
Ромеро поднял глаза. На его лице было удивление и веселье. Я почувствовала, как краска заливает мою шею. Так держать, Лили! Я вела себя как идиотка.
— Это твой способ отвлечь меня от игры ради победы?
Я хихикнула, радуясь, что он не сердится на меня за такой личный вопрос. Он вернулся к словам перед ним, и мое веселье исчезло, когда я поняла, что он не ответил на мой вопрос. Означает ли это, что у него есть девушка?
Я не могла спросить его снова без отчаяния в голосе. Раздраженная, я глубже погрузилась в кресло. Мои глаза метнулись к террасе на крыше, где были мои сестры.
Ария и Джианна, вероятно, думали, что я не замечаю всего, что происходит вокруг. Однако то, что я флиртовала с Ромеро, вовсе не означало, что я не замечала их тайных взглядов. Я не спрашивала их, потому что знала, что они все равно не скажут мне, и я буду чувствовать себя еще более лишней. Они делали это не из злобы, но все равно было больно. Ария выглядела расстроенной из-за того, что сказала Джианна. Мне пришлось подавить желание пойти к ним и попытаться узнать.
— Твоя очередь, — голос Ромеро заставил меня вздрогнуть. Я покраснела и быстро пробежала глазами по словам на доске, но моя концентрация не работала. — Ты хочешь остановиться? — спросил он через пару минут.
Парень говорил так, будто хотел этого. Он, наверное, сошел с ума от скуки. Подавив разочарование, я кивнула:
— Да. Я немного почитаю у себя в комнате.
Я поднялась на ноги, надеясь, что мое лицо не выдаст никаких эмоций, но мне не стоило волноваться. Ромеро рассеянно улыбнулся мне и взял телефон проверяя сообщения. Я медленно попятилась. Он больше не поднимал глаз. Мне нужно было найти способ привлечь его внимание, и не с помощью глупых игр.
***
Ария украсила всю квартиру воздушными шарами на мой день рождения, будто я была ребенком в детском саду. Я думала, нам разрешат отправиться в один из клубов Луки, но он и даже Ария отказались взять меня туда. Судя по количеству еды на столе, намечалась грандиозная вечеринка, но на ней были только мы и две младшие сестры Ромеро. Ария попросила его привезти их. Я чувствовала себя беспомощной девочкой без друзей, которой нужна старшая сестра, чтобы найти их. Может быть, мне следовало остаться в Чикаго, тогда, по крайней мере, я могла бы провести день со своими друзьями.
Когда появился Ромеро с сестрами, я изобразила на лице ослепительную улыбку.
— С Днем рождения, Лилиана, — сказал он, протягивая мне конверт. Это был купон в книжный магазин. — Ария сказала, что ты любишь читать. Это мои сестры. — он указал на высокую девушку с густыми каштановыми кудрявыми волосами. — Это Тамара, ей 15, как и тебе. — я улыбнулась, Тамара тоже, но она казалась такой же смущенной, как и я. — А это Кейра, ей 12. Уверен, вы прекрасно поладите.
Было очевидно, что я должна была проводить время с ними, потому что была еще слишком молода, чтобы общаться с Арией, Лукой и другими. Это раздражало меня, хотя Тамара и Кейра казались достаточно милыми, но я приехала в Нью-Йорк не для детской вечеринки. Еще раз улыбнувшись, Ромеро направился к Луке и Маттео, а я повела его сестер к Арии и Джианне.
Я изо всех сил старалась наслаждаться вечером и быть милой с сестрами Ромеро, но хотела чего-то особенного в свой день рождения, о чем я мечтала очень долго. Заметив, что парень вышел на террасу для звонка, я тоже выскользнула. Остальные, надеюсь, были достаточно заняты, чтобы не потерять меня на пару минут. Ромеро говорил по телефону и сначала не заметил меня.
Я тихо последовала за ним и наблюдала, как он прислонился к перилам: рукава были закатаны до локтей, обнажая мускулистые предплечья.
Когда его глаза остановились на мне, он нахмурился и выпрямился. Я придвинулась ближе и встала рядом с ним. Он повесил трубку и сунул телефон в карман.
— Разве ты не должна быть внутри со своими гостями? — спросил он с улыбкой.
— Мне нужно было подышать свежим воздухом, — придвинулась ближе и улыбнулась ему.
— Мы должны вернуться.
— Есть кое-что, что я хочу на день рождения, — тихо сказала я. — То, что можешь дать только ты.
Я повторяла эти слова в голове бессчетное количество раз, но вслух они звучали не так кокетливо, как в моем воображении.
— Лили, — начал Ромеро, весь напрягшись.
Я не хотела слышать, что он собирался сказать. Я быстро встала на цыпочки и попыталась поцеловать его. Он схватил меня за плечи прежде, чем мои губы коснулись его губ, и отстранил от себя, будто я была заражённой.
— Что ты делаешь? — он отпустил меня и сделал несколько шагов назад. — Ты ребенок, а я солдат Фамильи. Я не игрушка, с которой можно играть, когда скучно.
Я не ожидала от него такой реакции. Удивление и шок. Да. Но гнев? Нет.
— Я только хотела поцеловать тебя. Я не хочу играть в игры. Ты мне нравишься.
— Вернись в дом. Твои сестры начнут интересоваться, где ты, — Ромеро покачал головой и указал на стеклянную дверь.