Argentum - Марчук Антон 6 стр.


     ― Принцесса — это девушка, ― тут Марв на мгновение призадумался, ― которая живет в высокой башне, пока ее не спасет рыцарь на белом коне.

     ― К сожалению, у меня нет высокой башни, ― Мойрегай сделала круг вокруг костра. ― А рыцарь это нечто вроде ковбоев?

     ― Можно и так сказать, ― ответил Марв. ― Но я никогда не хотел быть ковбоем.

     ― А кем бы ты хотел быть?

     ― Я бы хотел быть кем-то, кто сидит дома в тепле с чашкой горячего чая, курит сигары и пишет всякие интересные истории.

     ― О ковбоях?

     ― Можно и про ковбоев, ― признался Марв.

     ― А чем тебе не нравятся ковбои?

     ― Ну все думают, что ковбои это типа крутые ребята с пистолетами, убивающие плохих парней. На деле это не всегда так. Все люди разные, странные, многогранные, со своей историей, но это не значит, что они делятся на плохих и хороших.

     ― Я всю жизнь прожила здесь среди зеленых прерий и высоких лесов и никогда не встречала «других» людей.

     ― Скажу честно, я тоже никогда не разговаривал с индейцами. Но порой мне кажется, что я бы навсегда покинул шумную жизнь ковбоя и остался жить здесь среди бесконечных прерий.

     ― Марв, а у тебя есть девушка? ― спросила Мойрегай.

     ― Девушка? ― ковбой задумался и посмотрел на индианку. ― Нет, кажется нет. Хотя, если честно, у меня есть одна подруга, которая мне нравится.

     ― Как ее зовут?

     ― Анна-Луиза.

     ― Анна-Луиза ― какое красивое имя, ― сказала Мойрегай. ― А чем она занимается?

     ― Она работает в салуне и обслуживает клиентов. Салун ― это место, куда приходят ковбои, чтобы отдохнуть.

     ― Ты скучаешь по ней?

     ― Немного. У меня есть какое-то плохое предчувствие относительно нее.

     ― У тебя есть страх, что ты можешь ее потерять?

     ― Можно и так сказать. ― Марв опустил взгляд вниз. ― А у тебя есть парень?

     ― Пока нет. Скорее всего меня отдадут замуж за кого-то из племени апачей.

     ― Мне нравится твоя прямолинейность. Я еще не встречал таких девушек, как ты.

     ― Столь откровенных?

     ― Настолько красивых и умных, как ты. Когда я смотрю на тебя, мое сердце начинает пылать неистовым огнем, а все внутри наполняется счастьем. Я влюбился в тебя, как только встретил.

     ― Любить ― это значит не только обожать, но и видеть недостатки своего партнера и принимать его таким, какой он есть.

     ― А что будет дальше?

     ― А дальше все начнется заново.

     ― Я готов любить тебя всегда и любить такой, какая ты есть.

     ― Действительно, ковбой? ― спросила Мойрегай.

     ― Клянусь, несмотря на то, что ты из другого племени, ― Марв взглянул в ее смуглое лицо и увидел, что ее глаза блестят.

     ― Я поговорю с отцом, ― сказала Мойрегай. ― Ты голоден?

     ― Немного проголодался, ― признался Марв.

     ― Если я развяжу тебе руки, обещаешь, что не будешь бежать?

     ― Обещаю, ― согласился Марв. ― Мне не хочется бежать от самой красивой девушки на свете.

     Мойрегай подошла и развязала веревки. Марв размял руки и почувствовал, как кровь поступает к конечностям. Индианка принесла хлеб, вяленое мясо и бобы. Ковбой с удовольствием все съел. Девушка присела возле него, и Марв обнял ее за плечо. Они склонили голову друг к другу и молча смотрели в звездное небо, чувствуя невероятною близость. Огонь медленно угасал.

     ― Мне пора идти, Марв, ― неожиданно ответила Мойрегай. ― Кто-то может заметить, что меня долго нет. Но я должна завязать тебе руки назад.

     ― Только не вяжи их слишком туго, ― попросил Марв. ― А завтра ты вернешься?

     ― Кто-то придет за тобой, но мы еще увидимся. Обещаю тебе.

     Мойрегай исчезла в темноте. Марв услышал стук лошадиных копыт о землю. Стук становился все тише, и тише, пока совсем не утих. Ковбой оперся о деревянный столб и закрыл глаза. В воображении он пытался изобразить фигуру юной индианки, которую сегодня встретил.

     На следующее утро Марв встретил двух всадников индейцев. Они отвязали ковбоя со столба и посадили на лошадь. Втроем они поехали по просторных прериях. Ехали они недолго: через несколько миль40 они оказались возле поселения индейцев.

     Жильем апачей были небольшие вигвамы41, которые делались из коры, веток, травы и листьев кукурузы, а сверху накрывались кожей животных. Большинство вигвамов имели темно-коричневые оттенки, но некоторые из них были раскрашены в белые и красные тона. Вход в жилище украшали кости животных, глиняные фигурки или ожерелье, которое вешалось на шестах. У вигвамов располагались небольшие тотемные столбы42 с вырезанными лицами богов, раскрашенных яркими красками.

     Индейцы провели Марва в поселок. Он шел по коридору из живых людей, которые внимательно его изучали. Дети тыкали в него пальцами и о чем-то переговаривались между собой на непонятном языке.

     Ковбой дошел до вигвама, где сидел вождь апачей Джеронимо. На удивление, он не имел длинных разноцветных перьев на голове и экстравагантной одежды. Вождь был одет в обычную кожаную куртку, серую льняную рубашку, на шее у него висела платок; брюки были сделаны из прочной ткани, а ноги обуты в старые ботинки. Он сидел в кресле-качалке и курил трубку. Его лицо было морщинистым, глаза ― суровыми, но в них читалась какая-то непонятная грусть. Он смерил взглядом иностранца и зевнул.

     ― Садись, ковбой, и рассказывай о себе, ― сказал Джеронимо.

     ― Меня зовут Марв Боро, ― поздоровался ковбой.

     ― А я вождь племени апачей Джеронимо. Куда идешь ты, Марв Боро?

     ― Хотел я убить одного белого вождя, пока меня не схватили индейцы.

     ― Значит судьба твоя такая, ковбой. Скажи, зачем пришел ко мне?

     ― Влюбился я в твою дочь, Джеронимо, и решил, что хочу жениться на ней.

     ― А что ты умеешь делать, ковбой?

     ― Многое. ― Ковбой задумался, а потом поднял палец вверх и заговорил: «Например, лихо стрелять, ездить на лошади, вести беседу, играть в карты.»

     ― Это очень хорошо для твоего мира, и в моем кругу ты бы пригодился, но этого мало. ― Джеронимо отложил трубку на стол и зевнул. ― Большинство ребят из моего племени умеют делать то же самое, не хуже тебя. Расскажи, чем ты владеешь. Может у тебя есть какое-то ранчо?

     ― Нет, нет. Да и сам я уже давно пустился ветра. ― Марв опустил голову.

     ― Тогда скажи мне, ковбой, зачем ты пришел ко мне просить руку моей дочери, если у тебя даже родного дома нет за пазухой?! Или я не прав? Решил заморочить голову моей дочери, а потом еще и мне!

     ― Ни в коем случае, Джеронимо! ― ковбой замахал руками. ― Хотя у меня ничего нет, но я готов на все ради твоей дочери. Я лучший ковбой на Диком Западе! Дай мне испытания, вождь, чтобы я смог себя проявить.

     ― Вижу, что ты находчив и смел, Марв Боро, но слишком самоуверен. Дам я тебе испытания.

     ― А если я пройду его, Джеронимо, обещаешь отдать за меня свою дочь?

     ― Обещаю, ― вождь улыбнулся, а за тем зевнул.

     ― И что это будет? ― спросил Марв. ― Будут какое-то приготовления? Или мне дадут сразу же сильного вашего бойца для поединка? Может вы приготовите специальное секретное место с заклинаниями и черной магией?

     ― Никакой черной магии, ковбой, ― сказал Джеронимо. Он снова достал трубку, набил туда табака и закурил. ― Я хочу, чтобы ты придумал что-то такое, что никто еще не придумывал, и чтобы все это покупали. Если ты начнешь зарабатывать на этом свое состояние, я отдам за тебя свою дочь.

     ― Договорились, ― Марв Боро пожал руку Джеронимо. ― И ты отпустишь меня?

     ― Тебя здесь больше никто не держит. Но если захочешь остаться здесь до вечера, то мы тебя пригласим на наше празднование.

     ― Еще одно хотел тебя спросить, Джеронимо...

     ― Слушаю, ― вождь зевнул.

     ― Со мной был еще мой друг Нил со светлыми волосами, хорошо одетый, тоже ковбой. Может вы что-то знаете о нем?

     ― Схватили мы его вместе с тобой. Пытался он бежать прошлой ночью, поэтому пришлось его в клетку деревянную запихнуть, чтобы убежать не смог.

     ― Можно с ним встретиться?

     ― Конечно. Мои люди проведут тебя.

     ― Мы должны были вместе идти в путь, чтобы одолеть белого вождя, ― предупредил Марв.

     ― Что это за человек? ― спросил Джеронимо, выпуская кольца дыма.

     ― Он продает различные волшебные зелья людям и получает за это деньги. Так как его зелье волшебное, имеет он власть над людьми и может совершать над ними различные плохие вещи.

     ― Он ― волшебник? И откуда у него волшебное зелье? ― заинтересовался Джеронимо.

     ― На самом деле он только притворяется волшебником, ― пояснил Марв Боро. ― На самом деле его власть хрупкая, как и он сам. Людям нравится то зелье, потому что они от него могут почувствовать себя счастливыми. Как только чары зелья проходят, им хочется пробовать еще и еще. Но спросите самого волшебника, а он принимает волшебное зелье?

     ― Итак, этот лицемер наживается на том, что все поддались искушению его фальшивых чар?! ― Джеронимо нахмурил брови.

     ― Он держит людей за дураков, сев в своем шикарном замке, и с наслаждением наблюдая, как они еще больше тупеют под действием его зелья.

     ― Я бы этого лицемера сразу на кол посадил! ― Джеронимо стукнул кулаком по столу.

     ― Мы отправимся завтра вместе с Нилом и убьем волшебника.

     ― Смерть лицемерам! Смерть таким ничтожным крысам! ― отметил Джеронимо.

     ― Полностью согласен.

     ― А сегодня вечером, ковбой, я тебе покажу настоящее волшебство. О, эта ночь будет по-особенному очаровательна.

     Марв вышел из вигвама вождя. Двое индейцев провели его к месту, где находился Нил. Ковбой лежал на сырой земле, держась за деревянные палки. Он поднялся, когда увидел Марва, и подошел к решетке.

     ― Марв, ты сукин сын! ― закричал Нил. ― Как хорошо, что ты жив. Я думал, что они тебя уже на костре сожгли.

     ― Ну что ты! ― удивился Марв. ― Они же не дикари.

     ― Как тебе удалось с ними договориться? ― спросил Нил.

     ― Я решил, что женюсь на дочери вождя, ― пояснил Марв.

     ― Ты совсем поехал крышей?

     ― Потом расскажу. Сейчас тебя выпустят и дадут согреться в теплом жилье. Вечером нас ждет празднование, а на рассвете мы отправимся к месту, где живет наркобарон Салли и завалим его.

Назад Дальше