Внезапно понимаю: что-то изменилось. Мужчины в белом, которые до этого шли справа и слева от нас, все сильнее отстают, теперь они у нас за спиной. Еще не желая верить очевидному, гляжу вперед, туда, где заканчивается барбарисовая поросль и начинаются кусты орешника. Сквозь лещину видно белые одежды - по крайней мере, двоих. Более того, я различаю блеск металла! Даже не скрываются...
Итак, двое против... пятерых? Конечно, пистолет при мне, Фредерико тоже носит оружие. Пока мы не подошли к орешнику на расстояние выстрела, есть шанс. Но с нами Нита! Если бы можно было услать ее куда-нибудь...
Наверно, я изменился в лице: Нита поворачивается ко мне и расстроенно говорит:
- Ро, я забыла дать тебе успокоительный чай!
Действовать надо мгновенно. Хватаю ее за плечи и кричу:
- Как же ты надоела со своими травками! Квохчешь надо мной, как курица - роди ребенка и пичкай его своим чаем!
Ужас в глазах Ниты, потом единственно возможная реакция: высвободившись из моих рук, она резко поворачивается и идет обратно. Один из людей в белом делает жест, словно хочет остановить ее, другой еле заметно качает головой: "нет".
Нита уходит, не оглядываясь. Фредерико, который в оцепенении наблюдал за нами, хватает меня за локоть и, забыв о субординации, кричит:
- Что ты сделал, Ро?! Зачем ты ее обидел?
Вырываю руку и быстро иду вперед. Фредерико останавливается. Наверно, не может выбрать, кого догонять: меня? Ниту? Наконец все же идет за мной. Эскорт, так и не проронив ни слова, держится в отдалении.
Надо дать Ните время - пусть отойдет подальше - а потом уходить. Может, прорвемся... Я понял, что ничего не получится, когда из зарослей орешника - гораздо ближе, чем мне казалось - выступили двое и пошли нам навстречу.
Останавливаюсь. Фредерико, видимо, сообразив, что дело неладно, оглядывается и одновременно тянется рукой к револьверу:
- Да что происхо...
Выстрел. Фредерико, вскрикнув, роняет револьвер и сгибается пополам от боли. На рукаве у него под самым плечом расплывается красное пятно. Выхватив пистолет, стреляю в ответ, но промахиваюсь. И тут же получаю удар сзади по темени. Как упал лицом в пыль, уже не помню.
<p>
Нита</p>
Значит, все? Фредерико что-то кричит мне вслед. Ро не пытается меня остановить - видимо, действительно все.
Я иду быстро, так быстро, как будто мне все еще есть, куда спешить. Говорю себе: надо собрать вещи... вызвать такси... Внутри все сжалось в комок, я даже заплакать не могу.
Зачем Ро было делать мне больно, если он мог просто сказать: "Нита, мне неприятна твоя забота"? Я, наверно, попыталась бы исправиться. Он... казалось, он был так счастлив со мной. И всем доволен... Что я сделала не так?
Дорога поворачивает к дому Ро. За месяц я так и не научилась считать его своим домом. Зато я считала своим Ро! Ро, который только что, вцепившись мне в плечи, кричал, что я - курица. Снова перед глазами его лицо, искаженное... чем? яростью?
Внезапно я останавливаюсь. Как я не поняла сразу? В глазах Ро были не гнев, не ярость... в них был страх. Но чего ему бояться? Мы шли в гости, потом... Потом Ро оглянулся назад и изменился в лице. Тогда-то я и подумала об успокоительном питье. А позади шли люди с белой виллы, такие странные - всю дорогу молчали. Пришли за мной - мол, хозяин хочет поговорить с вами о делах фонда, - но, когда я развернулась и ушла, даже не попросили меня остаться.
А что, если они приходили не за мной, а за Ро?
Еще минуту назад, когда я была готова уйти от Ро, я думала: хуже быть не может. Как оказалось, может. Ро увели какие-то люди - он их боится настолько, что накричал на меня, чтобы я ушла. Теперь-то я понимаю, что это было нарочно...
Конечно, Ро не один, с ним Фредерико - но этих, в белом, больше. Что им нужно от Ро? И что делать мне? Идти за ними к белой вилле? Но чем я могу помочь? Ро даже не научил меня обращаться с оружием! ...Бежать к дому Ро и оттуда звонить Давиду? Давид в это время гуляет в саду с Сантой и малышом, он меня попросту не услышит. Надо подняться на холм, по ту сторону холма - дорога... Я поймаю попутку и через четверть часа буду у Давида.
Разворачиваюсь и начинаю взбираться на холм. Продираюсь сквозь кусты барбариса... колючие! Ничего, дальше, до самой вершины - проплешина рыжей травы. Последний рывок... Я не сразу поняла, что за хлопок послышался внизу. И только услыхав второй, остановилась. Это выстрелы!
Если бы я могла видеть, кто стрелял... Люди в белом? Ро? Что, если он... если его... Я заметалась: бежать вниз? Продолжать подъем? Все-таки рванулась к вершине холма, оставив клок платья на кусте барбариса.
Вот и вершина. Спускаться вниз труднее, туфли скользят по траве... Несколько раз я чуть не падаю. Наконец дорога. Куда ехать? К Давиду? В комиссариат? Расстояние примерно одинаковое. Первая машина, которую я вижу, едет в город. Значит, комиссариат. Бросаюсь машине наперерез, та со скрежетом тормозит. Водитель, пожилой мужчина, открывает дверцу и уже готов наброситься на меня с бранью. Успеваю выпалить:
- Я - жена комиссара Ситта-Маринары! Случилась беда. Мне нужно немедленно в комиссариат!
Водитель несколько секунд соображает, потом поворачивается к сидящей рядом женщине - я только сейчас ее заметила:
- Джулия, мы едем в комиссариат!
Женщина пытается протестовать:
- Но как можно? Нас ждет Николетта!
Мужчина коротко отвечает:
- Подождет.
Затем ко мне:
- Садитесь, синьора.
<p>
Комиссар Ро</p>
Очнулся я в закрытом кузове какого-то внедорожника. Из разбитого носа течет кровь, и не вытрешь - руки связаны.
Первая мысль: связали веревкой, значит, не мафия - те заковали бы в наручники. Вторая мысль: Фредерико! В кузове темно, я не могу разобрать, один я или нет. Автомобиль подпрыгивает на ухабе и где-то совсем рядом слышится стон.
- Фредерико?
- ...Комиссар, что им от нас нужно? - Младший помощник говорит тихо, как сквозь сон.
- Не знаю, Фредерико. Ты-то как?
- Они перевязали мне руку. - Фредерико какое-то время молчит, потом спрашивает:
- ...Это значит, что нас не убьют прямо сейчас?
Это ровным счетом ничего не значит, и все-таки я успокаиваю его:
- Не должны.
- Комиссар... вы поэтому прогнали Ниту? Чтобы она была в безопасности?
Мне сразу расхотелось разговаривать. Нита... Что она сейчас делает? Швыряет вещи в дорожную сумку? Она уедет, и я не буду знать, куда... Но я найду ее, чего бы мне это ни стоило! Я ей все объясню...
Автомобиль резко останавливается. Кто-то открывает дверцу, свет фонарика бьет по глазам.
- Вытаскивайте их! Живо!
Нас выволакивают из машины. На улице темно. Мельком вижу большой дом с террасой - смутно знакомый... Я бывал здесь раньше? Нас тащат к подвалу за домом. Один из людей Рикордини отпирает тяжелую железную дверь. Надо попробовать заговорить с ними - главное, чтобы голос звучал спокойно.
- Парни, не думаю, что вам и в самом деле хочется отвечать за похищение комиссара и его помощника! Я не знаю, кто ваш хозяин, но поверьте...
- Давай, пошел!
Меня с силой толкают в черный проем двери.
Упав на земляной пол, успеваю порадоваться, что лестница невелика - и тут же сверху на меня валится Фредерико. Как будто меня приложили мешком с песком... Дверь со скрипом захлопывается, темнота становится непроглядной.
Фредерико не подает признаков жизни. Извиваясь, пытаюсь выбраться из-под него. Со связанными руками - задача почти неразрешимая. В этот момент из темноты раздается голос комиссара До:
- Комиссар? Добро пожаловать на вечеринку!
<p>
Нита</p>
В комиссариате заперто, на стук из дверей высовывается тощий долговязый Беппо, похожий на школьника-переростка. Ро говорит, он еще недавно был стажером. Увидав меня, Беппо пытается одновременно поправить одежду и пригладить волосы.
Говорю, задыхаясь и глотая слова:
- Беппо... Ро и Фредерико увели люди с белой виллы... виллы Рикордини! Когда они отошли далеко, я слышала выстрелы!
По пути в комиссариат я думала: воспримут ли мои слова всерьез? Мало ли - поссорилась с мужем, услышала два хлопка... И то как услышала - издали!
Беппо поверил сразу. Кинулся на второй этаж.
Поднимаясь по лестнице, я слышу, как он кричит в телефон:
- ...И пускай возьмут врача: там стреляли!
Захожу в кабинет. Беппо жмет на рычаг - и тут же набирает другой номер.
- Давид? Да, я знаю: вы ужинаете... Но здесь жена комиссара! Говорит, комиссара Ро и Фредерико забрали люди приезжего... Рикордини. И еще она слышала стрельбу! Где? За поворотом от дома комиссара, на полпути к вилле. Да, я уже поднял карабинеров. ...Выезжаешь прямо сейчас? Ты их как раз встретишь. ...Приготовить что? - Беппо поворачивается и смотрит на меня совершенно очумелым взглядом. - А, да, сейчас!
Кладет трубку и говорит:
- Синьора, Давид приказал напоить вас кофе.
Как будто я сейчас могу пить или есть.
Беппо все же уходит и несколько минут спустя возвращается с горячим питьем.
- Садитесь, синьора.
Сажусь, грею о чашку ладони. На улице лето, а я так замерзла...
Тем временем Беппо настраивает рацию. Четверть часа слушаем помехи, потом голос Давида:
"Беппо? Будь на связи. Я на берегу, вижу карабинеров".
Потом другой голос, издали:
"Синьор вице-комиссар? Посмотрите: здесь две лужи крови!"
Беппо оглядывается на меня и вдруг спохватывается:
- Синьора, вам нельзя здесь быть!
Говорю так твердо, как только могу:
- Нет, Беппо! Я останусь.