Голос из пещеры (ЛП) - Вирт Милдред А. 19 стр.


   Найдя подходящее место, Джерри внимательно выслышал рассказ девушек об их приключениях. Он ничего не сказал, но осмотрел нефритового зеленого слоника и записку очень внимательно.

   - Ты думаешь, это ни о чем не говорит? - разочарованно спросила Пенни.

   - Напротив, это может быть что-то очень важное, - сказал Джерри. - Я отвезу это в штаб-квартиру. У нас есть специалисты по шифрам, которые попытаются прочитать эту записку.

   Девушки надеялись, что Джерри пригласит их с собой, но он этого не сделал. Вместо этого он сказал:

   - Пенни, ты говорила, что миссис Делайн спрятала в песке пакет. Вам удалось найти его?

   - Нет.

   - Вы не думаете, что она вернулась на то место и сама выкопала его?

   - Мы не видели никаких следов.

   - Как вы отметили это место?

   - Палкой. Но ее кто-то убрал.

   - Не очень надежный способ, - заметил Джерри. - Вы что-нибудь слышали о часовой системе?

   Девушки выглядели обескуражено.

   - Например, - пояснил Джерри, - представьте, что пейзаж - это циферблат. Что вы видите с часу до двух?

   - Я не понимаю, - пожаловалась Луиза.

   - Понятно! - рассмеялась Пенни. - Большое дерево!

   - Правильно, - согласился Джерри. - А на шесть часов?

   - Табличка! - улыбнулась Пенни. - А на семь часов - большую песчаную дюну!

   - Если вы расположите в уме предметы так, словно они находятся на циферблате, легче запомнить их и ориентироваться. А теперь, используя эту систему, вы можете вспомнить больше о месте, где миссис Делайн спрятала пакет?

   - Нет, - призналась Пенни. - Я специально не запоминала.

   - Что касается табличек, я помню одну, - задумчиво произнесла Луиза. - Она была дальше на пляже, чуть правее. Реклама сигарет.

   - Правильно! - согласилась Пенни.

   - Может быть, это вам чем-нибудь поможет, - сказал Джерри. - Нам нужно найти этот пакет.

   - Ты считаешь, что миссис Делайн - вражеский агент? - с нетерпением спросила Пенни.

   - Не исключено, - признался Джерри. - Я не хотел вам этого говорить, чтобы мы могли спокойно работать.

   - Бедный папа, - пробормотала Пенни. - Боюсь, это будет для него ударом, узнать правду. Как ты считаешь, должна ли я ему все рассказать сейчас, Джерри?

   - Почему нет? - удивился Джерри. - Возможно, твой отец знает нечто, что тоже удивит тебя, Пенни.

   - Например?

   - Пусть он сам скажет тебе об этом, - произнес Джерри, поднимаясь со скамейки. - Мне нужно идти.

   - Подожди! - взмолилась Пенни. - Ты нам так ничего и не сказал. Как ты думаешь, миссис Делайн помогает летчику, который бежал из канадского лагеря?

   Джерри сознательно не ответил на ее вопрос.

   - Слушайте! - сказал он. - Я, возможно, не увижусь с вами до ужина. Хотите мне сегодня помочь?

   - Чем именно? - спросила Пенни.

   - Проводите меня к тому месту, где миссис Делайн спрятала пакет.

   - Постараемся.

   - В таком случае, если мы не увидимся раньше, ждите меня здесь в девять часов. К тому времени должно уже стемнеть.

   - Мы будем ждать, - пообещала Пенни, ее глаза сверкнули.

   За ужином девушки рассказали мистеру Паркеру о встрече с Джерри. Пенни начала было говорить о пакете, но прежде, чем успела это сделать, к ним подошла миссис Делайн. Мистер Паркер немедленно пригласил ее поужинать с ними. К величайшему неудовольствию Пенни и Луизы, женщина с готовностью согласилась.

   Девушки ожидали, что миссис Делайн расскажет об инциденте, случившемся во время купания. Но она избегала этой темы, рассказывая о своем пребывании в Китае и на Востоке. Несмотря на предубеждение, Пенни и Луиза были вынуждены признать, что она - очень интересный собеседник.

   За кофе миссис Делайн мельком упомянула о пьесе, шедшей в местном театре. Прежде, чем Пенни успела что-то сказать, мистер Паркер предложил взять билеты на вечерний спектакль.

   - С удовольствием принимаю ваше предложение, - сразу же сказала миссис Делайн.

   - Хорошо! - произнес мистер Паркер. - Я возьму четыре билета.

   - Два, - мрачно поправила Пенни. - У нас с Луизой дела.

   - Ладно, - мистер Паркер пожал плечами.

   Миссис Делайн выглядела настолько довольной, что у Пенни возникло сильное искушение отказаться от встречи с Джерри. Только осознание важности этой встречи удержало ее.

   В восемь часов мистер Паркер и миссис Делайн отправились в театр. Оставался еще час, и Пенни с Луизой не знали, как им убить время. Они просматривали вечерние газеты и смотрели на часы.

   - Вот интересная новость, - сказала Пенни, ткнув в короткую заметку. - Здесь говорится, что в нескольких милях отсюда, неподалеку от берега, была замечена вражеская подводная лодка.

   - Ее уничтожили? - рассеянно спросила Луиза.

   - Наверное, нет. В заметке не сказано, чтобы воздушный патруль сбросил бомбы.

   - Интересно, здесь только одна подводная лодка? - сказала Луиза. - В таком случае, нам нечего бояться.

   Часы пробили девять. Девушки встали и поспешили на место, где договорились встретиться с Джерри. Стемнело. Вдоль берега не зажглось никаких огней, пляж Сансет Бич был погружен в темноту.

   - Где же Джерри? - спросила Пенни, когда они дошли до скамейки. - Надеюсь, он не забыл о встрече?

   Прошло десять минут. Пенни смотрела на светящийся циферблат своих наручных часов, когда на гравийной дорожке раздались шаги.

   - Привет, - сказал Джерри, подойдя. - Извините, что заставил вас ждать. Готовы?

   - Идем! - рассмеялась Пенни.

   Взяв девушек под руки, Джерри повел их по пустынному пляжу. Дважды они проходили мимо охранников, которые их не останавливали.

   - Есть какие-нибудь новости о шифре? - спросила Пенни, пока они шли.

   - Его трудно вскрыть, - коротко ответил Джерри. - Эксперты пока бьются над ним.

   - Значит, это действительно что-то важное? - спросила Пенни и затаила дыхание.

   - Несомненно, - ответил Джерри. - Мы почти уверены, что миссис Делайн в чем-то замешана, но не можем начать действовать, пока в этом не убедимся.

   - Для папы это будет шоком, - заметила Пенни. - Сейчас они с миссис Делайн в театре.

   - По крайней мере, она там, и нет никаких шансов, что она застанет нас за поисками, - ответил Джерри. - Думаете, вам удастся найти то самое место?

   Пенни помнила его хорошо, но ночью все выглядело иначе. После некоторых колебаний, девушки указали на дюну, в которой, как им казалось, был спрятан пакет.

   - У нас есть довольно много времени, - сказал Джерри. - Сейчас отлив. Ну, приступаем! Как глубоко был зарыт пакет?

   - Не более чем на фут, - ответила Пенни.

   - В таком случае, если он здесь, мы найдем его. Давайте разобьем это место на участки и приступим к поискам.

   Все трое усердно трудились в течение часа. Дважды мимо них проходила охрана, и Пенни удивилась, что она не обратила на них никакого внимания.

   Джерри усмехнулся.

   - Вы думаете, что мы могли просто так прийти сюда и заниматься своим делом, избегая вопросов? Нас охраняют. Если сюда кто-нибудь направится, нас предупредят свистом.

   Луиза, продолжавшая усердно копать, издала приглушенный возглас.

   - Что-нибудь нашла? - спросил Джерри.

   - Не уверена, но, кажется, да.

   И Луиза достала из песка небольшой пакет. Прежде, чем Джерри успел что-то сказать, она разорвала картонную крышку.

   - В нем карандаши! - с негодованием воскликнула она. - Карандаши!

   Джерри вскочил и забрал у нее коробку.

   - Это может только выглядеть, как карандаши, - сказал он. - Но, поверьте мне, они очень опасны.

   Подошла Пенни. Они с Луизой с опаской смотрели на коробку.

   - Бомбы, - коротко пояснил Джерри. - Каждый из этих маленьких "карандашей" содержит достаточно взрывчатого вещества, чтобы отправить нас в Царство Небесное!

<p>

ГЛАВА 22. НЕОКОНЧЕННОЕ ДЕЛО</p>

   В картонной коробке, помимо "карандашей", имелся блестящий нож и несколько рифленых грушевидных предметов.

   - Что это? - полюбопытствовала Луиза. - Похоже на ручные гранаты.

   - Это они самые и есть, - сказал Джерри, вынимая одну из коробки. - Это оружие для ближнего боя. Сильный человек может бросить такую гранату на двадцать пять - тридцать пять ярдов, и она нанесет большой урон.

   Пенни осторожно осмотрела одну из гранат.

   - Она тебя не укусит, - рассмеялся Джерри. - И не взорвется у тебя в руке. Перед тем, как бросить гранату, тебе следует прижать рычаг пальцами, а потом вытащить кольцо.

   - Разве она не может взорваться, пока ты ее держишь? - с сомнением спросила Пенни.

   - Нет, пока ты прижимаешь рычаг. Когда граната покидает руку, рычаг распрямляется, зажигается плавкий предохранитель и примерно через семь секунд происходит взрыв.

   - Приятные маленькие штучки, - поежилась Пенни. Положив гранату обратно в коробку, она провела пальцем по острому стальному лезвию ножа.

   - Миссис Делайн, очевидно, спрятала это оружие для кого-то другого, - заметил Джерри. - Мы оставим его так, как оно есть.

   - Оставим так, как есть! - повторила Пенни. - Зачем, Джерри? Не будет ли лучше забрать его прямо сейчас? Разве не следует уничтожить эти вещи?

   - Нет. Будет разумнее проследить за этим местом.

   Пенни озарило.

   - О, я понимаю! - воскликнула она. - Таким образом, ты надеешься выявить сообщников миссис Делайн!

Назад Дальше