Гладиатрикс по прозвищу Строптивая - O Simona 8 стр.


  Закрыла глаза, вытянула ноги.

  Тело гудело, отдавало болью в островках заживающих ран и принятых ударов.

  Но долго наслаждаться свободой не пришлось.

  Сначала лязгнул отодвигаемый засов, затем послышались шаги.

  "Странно, сначала должны быть шаги, а потом другие звуки", - Пантера открыла глаза.

  Она думала, что пришла Ифигения с каким-нибудь нравоучением для новеньких рабынь.

  Но вместо тренера в узкую камеру вошла Ванесса.

  Из-за ее спины выглядывали Дриада и Идофея.

  Реакция строптивой была мгновенная.

  Она сделала попытку вскочить на ноги.

  "А разве меня бы это спасло, - Пантера подумала вяло, но со злостью. - Какая разница, когда бьют лежачую или на ногах".

  Не успела; Дриада и Идофея ловко, профессионально прижали ее к соломе.

  Пантера затихла, она решила не тратить остатки сил на сопротивление, потому что себя бы не освободила, а жалкими потугами доставила бы обидчицам радость.

  - Я никогда не прощаю обиду, - Ванесса сузила глаза.

  Они превратились в две щелки. - Если гладиатрикс простит, то это не означает, что ее простят.

  Жалость на арене и в жизни приводит к смерти.

  Либо ты, либо я. - Ванесса ногой ударила в левый бок строптивой.

  Тело отозвалось ноющей болью. - Ты думаешь, что ты одна в школе гладиаторов особая.

  Так думает каждая, и каждая новенькая считает себя особенной жертвой, строптивой, к которой должны относиться по-человечески. - Ванесса произнесла "по-человечески" с презрением. - У нас у всех истории, и они, поверь, не менее трагичные, чем твоя.

  Но мы смирились, затаились до поры до времени.

  Ты же хочешь поставить себя выше нас, ветеранов.

  Так нельзя, девочка, так нельзя. - Ванесса присела на колени, подняла голову Пантеры за волосы.

  "Когда же они начнут меня избивать? - Пантера сжала губы, сверкала изумрудами глаз. - Нет ничего хуже, чем слушать болтовню врага.

  Лучше бы избили меня до потери сознания, чтобы я не выслушивала мучительные речи". - Ни одна жилка не дрогнула на лице Пантеры.

  - Я не виновата, что досталась Гераклу не девственницей.

  В нашей деревне нравы строгие, и родители не уберегли меня от посягательств парней.

  До восшествия на ложе с Гераклом я ему лгала.

  Он же был уверен, что я девственно чиста, поэтому вручил мне ключи от сокровищниц. - Ванесса приблизила свое лицо к лицу Пантеры, не боялась, что строптивая укусит или плюнет в лицо. - Утром Геракл был суров со мной.

  "Зачем ты обманула меня? - спросил он, словно имел надо мной власть. - Я бы простил тебе потерю девственности, но не прощаю лжи".

  "Кто ты, чтобы прощать меня или не прощать? - Видишь, Пантера, я тоже когда-то была строптивой. - Не моя вина, что меня насиловали в деревне.

  Где ты был, пировал в это время?

  Ждал, когда ягодка созреет и упадет тебе в рот?"

  Геракл ругал меня, два раза ударил по лицу рукояткой меча.

  Наконец, он прекратил пытку и принял для себя важное решение:

  "Ты возомнила себя богиней, Ванесса.

  Ну что ж, красавица, ты останешься навсегда в пантеоне богов.

  Обещаю, что до следующего утра ты не доживешь". - Геракл мог убить меня сразу, но зачем-то растягивал удовольствие.

  Я бросилась к ногам мужа, целовала его грязные колени, просила прощения. - Ванесса качала головой. - Обвиняла деревенских парней насильников, говорила, что раскаиваюсь.

  Моя гордость и строптивость исчезли, как весенний снег.

  Я видела свое отражение в зеркале: прекрасная девушка в слезах.

  Мои слова тронули бы сердце Циклопа, но у Геракла нет сердца.

  Вместо сердца у него камень.

  "Ты умрешь за свою провинность.

  Умрешь утром". - Геракл находил удовольствие повторять, что я умру.

  "Если мне суждено умереть с первыми лучами Солнца, то дай мне возможность провести ночь вдали от тебя, чтобы не видеть твою гнусную рожу. - Гордость и строптивость непостижимым образом вернулись ко мне. - Нашел чем гордиться: сильный мускулистый мужчина издевается над слабой беззащитной девушкой". - Я упросила Геракла отпустить меня на крышу дома.

  Он разрешил, потому что это входило в его планы мучить меня.

  С крыши невозможно убежать, тем более что охранять меня Геракл поставил сильную, умелую рабыню, бывшую гладиатрикс.

  Персефона смотрела на меня с жалостью, но эта жалость превратилась бы в жало пчелы, если бы я сделала попытку сбежать.

  "Персефона, окажи мне последнюю милость, - я взмолилась, - посмотри, не едут ли славные воины спасти меня.

  Слезы застилают мои очи, я ничего не вижу".

  Персефона вгляделась в звездную ночь.

  "Нет, Ванесса, я никого не вижу.

  Никто не спешит тебе на помощь".

  Я снова и снова ее просила, и она опять отвечала мне бесцветно, что никто не собирается меня спасать, потому что я никому не нужна.

  Она ласкала меня, я целовала ее в ответ, и я не стыдилась, потому что это была последняя моя ночь.

  Я имела право делать то, что хочу.

  Так я впервые познала близость с девушкой.

  Наступило утро, лучи Солнца отразились от бронзовой кожи Персефоны.

  Рабыня, несмотря на нашу близость, не стала ко мне ближе.

  С внутреннего дворика раздался требовательный крик Геракла:

  "Ванесса, пришло время приносить тебя в жертву.

  Спускайся немедленно".

  Я задрожала и прижалась к Персефоне:

  "Милая, посмотри, не идут ли спасать меня?

  Я ничего от страха не вижу".

  "Нет, Ванесса, лишь торговцы хлебом спешат по своим делам.

  Никто не собирается спасать тебя".

  "Иди, а я то я сам приду и принесу тебя в жертву на крыше.

  Тебе это не понравится". - Послышались тяжелые шаги Геракла.

  "Красивая Персефона, посмотри, не спешат ли мне на помощь славные воины?" - Надежда не умирала во мне.

  "Вижу! Вижу, кто-то спешит!" - Персефона ответила бесцветным голосом.

  Ей было все равно: спасут меня или нет.

  После гладиаторской жизни в Персефоне не осталось ничего человеческого.

  "Воины бегут спасти меня из плена?"

  "Нет, не воины, это патриции торопятся на утреннее заседание сената"! - Персефона приложила ладонь ко лбу, чтобы лучше видеть.

  "Кто же наделал столько ступенек на крышу, - Геракл был уже близко и зол. - Когда же ты спустишься мне в руки?"

  "Персефона, посмотри, в последний раз. Никого?" - Я покорно опустила голову.

  "Вижу! Деревенские парни с вилами и топорами бегут к нашему дому". - Персефона подтянула ремень, к которому привязан меч гладиатрикс.

  Геракл закричал так громко, что ему отозвались барабанщики в сотне центуриона.

  Я бросилась на лестницу, чуть не сбила его с ног.

  Выбежала на внутренний дворик.

  Геракл догнал меня у купальни, схватил за волосы, как я сейчас держу тебя, строптивая. - Ванесса подошла к финалу рассказа.

  Это видно по ее раскалившимся глазам: - Геракл занес надо мной меч:

  "Время над тобой уже не властно, придется умереть".

  Я подумала: увижу ли я со стороны свое обезглавленное тело.

  В эту минуту раздался звук разбитых амфор в доме Геракла.

  Он опустил мою голову и с интересом прислушался.

  Распахнулись золотые двери и в купальню вбежали деревенские парни.

  Те парни, которые меня насиловали раньше.

  "Ванесса, мы передумали отдавать тебя в мужья Гераклу.

  Мы продадим тебя в рабство!" - Парни решили на мне заработать, поэтому хотели забрать.

  Они поняли, что Геракл собирается перерезать мне горло и вознегодовали.

  Им не понравилось, что он распоряжается их собственностью.

  Геракл увидел деревенских с дубинами и другим оружием и побежал от них, прыгнул в бассейн.

  Они догнали его и били долго и мучительно, со сладострастием, но не так, чтобы убить.

  После этого они забрали меня и отвели на рынок рабов.

  Меня продали в школу гладиаторов.

  После этого я однажды встретила одного из парней, он рассказал, что на вырученные от продажи меня деньги, он выгодно женился на дочке философа.

  Другой парень на кровавые деньги купил овец, третий - отравился учиться в Афины. - Ванесса замолчала, но голову Пантеры не отпускала. - Во мне накопилось столько обиды, что одной твоей кровью ее не смою.

  Плюс еще обида моих подруг Дриады и Идофеи. - Ванесса пододвинула левую ногу к голове Пантеры. - Мы придумали для тебя более унизительное и страшное, чем смерть.

  Целуй мою ногу, покорно целуй. - Ванесса с силой за волосы поднесла голову Пантеры к своей ноге.

  Пантера даже не сделала попытку вырваться, нет сил.

  Ванесса трижды приложила свою ногу к губам строптивой. - Вот теперь ты не Пантера и не строптивая. - Ванесса встала и с легким сожалением смотрела на Пантеру сверху вниз. - Я думала, что ты станешь сопротивляться, извиваться, проклинать нас.

Назад Дальше