Секреты империи Валангар - Вом Ник 4 стр.


   -- Низложены! -- гаркнула Главная Коряга. -- Бросьте их в подвал, там они скорее зажарятся, - распорядился воевода.

   9. В РУКАХ ВРАГОВ.

   --Вы во всем виноваты, ваше величество, -- сердито прошептала властительница Валанора, когда за ними захлопнулся подвальный люк. -- Однако здесь очень жарко, -- обмахиваясь кружевным платком, пожаловалась она, -- что молчите как пень, оправдывайтесь.

   Властитель Валанор не успел ответить. Люк открылся, вниз спустились две сухие ветки и стали на караул возле пленников.

   -- Кто упоминал о пне без должного почтения? -- послышались возмущенные голоса, и в подвал спустились три новых фигуры. Одна, скрученная по краям, напоминала сухой лист, другая -- трухлявую ветку, а третья -- растрескавшуюся кору. Это были помощники предводителя воинства: Сморщенный Лист, Скрюченная Ветка и Треснувшая Кора. Они обступили пленников.

   -- Признаете воеводу -- Главную Корягу хозяином и повелителем? --прошелестел Сморщенный Лист.

   -- Нет! -- твердо ответил Валанор.

   -- Нет, -- придвигаясь к супругу, эхом отозвалась Валанора.

   Сморщенный Лист коснулся пленников, и их лица увяли и сморщились.

   -- Признаете воеводу главным? -- спросила Облезлая Кора.

   -- Нет, -- покачал головой Валанор.

   -- Нет, -- плотнее прижимаясь к мужу, простонала Валанора.

   Треснувшая Кора дотронулась до несчастных, и их фигуры согнулись в три погибели.

   -- Признаете величайшую из коряг властителем дворца и страны? -- надтреснуто сказала Скрюченная Ветка.

   -- Нет, нет и нет! -- отозвался Валанор.

   -- Нет! -- из последних сил выкрикнула Валанора.

   Скрюченная Ветка прикоснулась к пленникам, и их желтая одежда потемнела, словно покрылась налетом копоти. Преданные слуги Главной Коряги полюбовались работой, и застыли по стойке -смирно-. В распахнутый люк заглянул воевода -- Главная Коряга. Его сопровождали два одревесневших Ланара.

   -- Узнаешь помощников, Валанор? -- обратился к пленнику главарь.

   -- Синий и Красный Ланары! -- горестно взмахнул руками низложенный император. -- Во что превратились!

   --Сами на что похожи, ваше величество? -- подавленно прошептала Валанора.

   --Мы подчинились сильнейшему, - ответили Ланары, - чего и вам советуем.

   --Захочу, и сам станешь сухим, Валанор, -- пообещала Главная Коряга. -- Соглашайся служить пока не расправился с тобой.

   -- Мы и так страшнее страшного, -- всхлипнула Валанора, -- а ему мало.

   Валанор вытер ей слезы платком.

   -- Отказываюсь, -- проговорил он.

   Воевода просунул в распахнутый лаз корни, намереваясь коснуться строптивца, но убрал их обратно.

   -- Не стану превращать тебя в чурбан, -- изменил он решение, -- посмотрю как ты поджаришься в этой печке, если не одумаешься.

   -- Вареный император! Жареный повелитель! Копченый Валанор! -- подобострастно подхватили Сморщенный Лист, Скрюченная Ветка и Треснувшая Кора. -- Незабываемое зрелище!

   -- Ланары! Сторожите бывшего хозяина. Скоро он попросит пощады.

   Главная Коряга в сопровождении свиты направилась в тронный зал. Последними удалились две сухие ветки, закрыв подвальный люк.

   -Чего они хотят? -- нервно воскликнула Валанора.

   -Не дождутся, - стиснул зубы Валанор.

   -Одумайся, правитель, -- попросили Ланары, -- раскрой тайное слово, которым владеешь.

   -Как посмели вспомнить? -- схватился за голову Валанор.

   --Мы теперь древесные чурбаны и состоим на службе у воеводы, -- напомнил Синий Ланар.

   -- Мы выдали тайну наполовину, самого слова не знаем, -- уточнил Красный Ланар.

   -- Что за слово? -- подозрительно спросила Валанора и, забыв про слезы и несчастья, дернула мужа за рукав.

   -- Волшебное слово, помогавшее управлять лучами, -- ответил Валанор, -- лучи перестали реагировать на него, оно не действует.

   --Скажи им это слово, -- заплакала Валанора, -- или мы изжаримся как караси на сковородке.

   10. ТАЙНОЕ СЛОВО ВАЛАНОРА.

   Валанор улегся у стенки горячей тюрьмы и предался невеселым размышлениям. Рядом всхлипывала измученная духотой и уродливым преображением Валанора. Красный и Синий Ланары разглядывали друг друга, делая вид, что не замечают страданий бывших повелителей. Сверху послышался шорох, и из щели в потолке, появилась взъерошенная воробьиная голова.

   -- Чикирикун! -- едва не выкрикнул Валанор.

   Придвинувшись к Валаноре, он склонился к ее уху.

   -- Ваше величество, -- прошептал бывший властитель, --отвлеките Ланаров и уведите отсюда.

   Валанора широко раскрыла глаза и кивнула в ответ. Первый раз в жизни супруг просил о помощи.

   --Больше не в силах переносить жар, -- захныкала она, -- Ланары, выпустите меня!

   -- Не велено, -- отозвались Ланары, -- новый хозяин -- воевода запретил это.

   -- На минутку, -- умильно попросила Валанора. -- Дыхну свежего воздуха и обратно. Сделайте по старой памяти.

   -- Выпустить? -- засомневался Синий Ланар.

   --Пока воевода не видит, -- сказал Красный Ланар.

   --Мне не по душе, что здесь творится, -- заметил Синий Ланар.

   -- Молчи! -- прикрикнул Красный. -- Какая душа у деревянного чурбана?

   Ланары подсадили Валанору вверх и, открыв люк, выбрались следом. Не успели они удалиться, воробей Чикирикун вспорхнул на плечо Валанора.

   -- Ваше величество, меня послала Малиса, проведать вас, -- сообщил воробей. -- Ее прячут смотрители парка Длун и Глон.

   -- Не забыла правителя, -- растрогался Валанор.

   --Кабы не запрет на воду, наложенный вашим величеством, она со смотрителями рыдала бы в три ручья, - махнул крылом Чикирикун.

   -- Это ни к чему, -- поморщился Валанор при упоминании о воде. - Выслушай, Чикирикун, и не перепутай. Хочу доверить государственную тайну. Поклянись, что расскажешь только Малисе.

   -- Ей одной и никому другому! -- чирикнул воробей, обратившийся в слух.

   -- Однажды карлик по имени Клун открыл мне волшебное слово. Благодаря ему я управлял солнечными лучами.

   -- Что за слово? -- вздрогнув от важности услышанного, спросил воробей.

   -- Произнесенное добрым волшебником вслух это слово спасет империю Валангар от врагов. Но если о нем узнают враги, Волшебная страна погибнет.

   -- Назовите слово! -- трепеща, чирикнул Чикирикун.

   -- Мигирим, -- чуть слышно прошептал Валанор. -- Запомни и повтори девочке. Если переставишь одну буковку, исказишь единственный звук, оно не возымеет волшебного действия.

   -- Мигирим-мигирим-мигирим, -- зачирикал про себя воробей.

   -- Разыщите доброго волшебника или фею и пусть Малиса откроет им этот секрет.

   -- Сделаем все, чтобы вызволить вас из беды, --заверил Чикирикун.

   Тяжелый люк приоткрылся и в проеме показалась Валанора со своими провожатыми - Ланарами.

   Воробей юркнул в щель, только его и видели. Чикирикун отыскал в условленном месте Малису и, раздуваясь от важности, передал разговор с Валанором, но когда осталось открыть волшебное слово, осторожный воробей не отважился произнести его вслух, рядом находились Длун и Глон, а вокруг было полно посторонних.

   11. СТРАНСТВИЯ МАЛИСЫ.

   -- Оставайтесь в засаде, -- попросила Малиса смотрителей парка. - Мы с Чикирикуном отправляемся на поиски добрых волшебников и фей.

   Девочка распрощалась с Длуном и Глоном и в сопровождении кружившего над головой воробья зашагала по растрескавшейся земле.

   -- Чикирикун, -- обратилась девочка к провожатому, -- доводилось тебе слышать о древнем животном по имени Гелом?

   -- Нет, -- признался воробей, -- это добрый волшебник?

   -- Необходимо познакомиться с ним, -- отозвалась Малиса. -- Возможно, Гелом поможет выполнить поручение властителя Валанора.

   --Отправляюсь расспросить о нем всех, кого встречу по дороге, -- сказал Чикирикун.

   --Не пропадай надолго, -- крикнула девочка вдогонку улетающей птице, но та обиженно махнула хвостом.

   Чикирикун был опытным младшим посыльным и готовился стать старшим посыльным.

   Малиса собиралась завернуть к реке, освежиться и укрыться от зноя. Запреты империи не распространялись на девочку, она не успела стать валангарской подданной. Вспомнив, что Гелом обитает в лесу, она направилась в другую сторону к желтеющим вдали зарослям. Ей попадались патрули из оживших сучков и коряг, но девочка избегала встреч, прячась то в яме, то в сухой траве. Под вечер усталая Малиса добралась до леса. Жара немного спала, дышать стало легче. Девочка опустилась на рыжую траву и огляделась. Вокруг застыли корявые, засохшие деревья, бессильно свесившие руки-ветви с почерневшими, свернувшимися в трубочки хрустящими листьями. Казалось, сушь зашевелится, сдвинется с места и обступит беглянку, чтобы схватить и доставить воеводе, но колдовство Главной Коряги не успело дойти до этого леса, и растительность здесь оставалась безжизненной. Одна из сухих макушек колыхнулась, и показался запыхавшийся воробей.

   -- Повсюду сушь, ни одной живой души нигде. За день встретил старую черепаху, которая не уползла из-за дряхлости. Она рассказала о живущем под землей седобородом старике.

   -- Вдруг это Гелом? -- в надежде спросила Малиса. -- Взглянуть бы на старика краешком глаза.

   -- Незадолго до наступления засухи, по словам черепахи, он покинул место, в котором провел долгие годы, и исчез.

   -- Жаль, -- огорчилась девочка.

   Ночь путники провели в сухом лесу. Малиса не могла заснуть, думая о пропавшем старике. Рядом беспокойно спал воробей. Он нашел несколько зерен, утоливших голод, и теперь Чикирикуну снились кошмары от съеденной на ночь пищи. Девочка задремала на рассвете.

   -- Просыпайся, нашел, -- разбудил воробей.

Назад Дальше