-- Для чего? Рассказывай, иначе уйду от тебя, -- пригрозил Алисар.
В углу за полками послышался шорох и мелькнула тень.
Сова прислушалась, придвинулась к алокепу и рассказала о встрече с чернобородым колдуном. Когда она закончила, тень мелькнула за порогом библиотеки. Птица и человечек переглянулись и выскочили в коридор. Там было пусто.
-- Показалось, -- успокоил Гу-Гу Алисар.
-- Поторапливайся, -- сказала сова, -- без нас чернобородому колдуну с Зурри не справиться.
Она полетела к Безразмерному Улавливателю, трепыхавшемуся над воротами. Алокеп хотел последовать за нею, но его остановил шепот.
-- Собери в библиотеке паутину, раскинь над ловушкой левешека, она и раскроется, -- сообщил голос.
Алисар оглянулся по сторонам, но вокруг никого не было. Казалось, ветерок, пронесшийся дворцовыми переходами, принес весть. Человечек вернулся в библиотеку, собрал в охапку паутину, которая там нашлась, и поспешил к сове. Гу-гу спланировала на прозрачное полотнище и стукнула его клювом.
-- Лолорон, отзовись, -- потребовала сова.
-- Слышу тебя, повелительница, -- смиренно отозвался предводитель левешеков.
-- По сигналу рви мешок, -- наказала Гу-Гу. -- А ты взмахни золотым жезлом, -- попросила она человечка. -- Начинайте разом!
Ухмыльнувшись, Алисар стал помогать рвущемуся из мешка вожаку червяков, но, сколько усилий не прикладывал последний, Безразмерный Улавливатель оставался непобежденным.
Алокепу наскучили старания совы и мучения Лолорона.
-- Теперь мой черед, -- сказал он.
-- Попробуй, -- согласилась ничего не подозревавшая птица.
Алисар распустил паутину и сбросил на шар. Паутина накрыла полотнище, и прочная ткань ловушки начала рваться, с треском расползаясь на куски.
-- Цените мое волшебное умение, -- проговорил алокеп.
-- Алисар сотворил настоящее колдовство, - признала обманутая сова.
Лолорон выпал из обрывков Безразмерного Улавливателя и, с трудом взмахивая затекшими крыльями, сделал замысловатый круг над башней.
-- Надоело сидеть без движения взаперти, -- признался он.
-- Хватит крыльями попусту махать. Отправляйся к серому болоту, где живет гадалка Бурбарога, -- потребовала Гу-Гу. -- Спросишь совета, как освободить чернобородого колдуна из заточения. Лети без остановок, нигде не задерживаясь.
Дав поручение Лолорону, сова полетела собирать левешеков. Алокеп спустился вниз, собрать остатки драгоценной паутины. Оставшись один, Лолорон повел могучей шеей и расправил кожистые крылья, готовясь к полету. Позади червяка мелькнул кто-то, и прицепился к хвосту левешека. Главарь не обратил на это внимания.
Сова нашла спящих левешеков в одном из коридоров дворца.
-- Летите к Черной скале, -- велела она, -- захватите зеленого человечка и волшебную книгу Зуррикапа, которую Зурри прячет в Одинокой башне.
-- Сам позабочусь о книге, пусть только попадет ко мне в руки, -- распихивая по карманам паутину, пообещал появившийся Алисар. -- Червяки, несите меня к Одинокой башне, не терпится встретиться с врагами!
После волшебства с паутиной его бахвальство не показалось сове чрезмерным и она уступила алокепу главенство над левешеками. Крылатые червяки подхватили человечка и взмыли в небо.
19. ГАДАЛКА БУРБАРОГА.
Лолорон, освобожденный от пут Безразмерного Улавливателя, сломя голову понесся на поиски гадалки Бурбароги. Дорогой он расправлял крылья во всю ширину взмаха и на него находила гордость.
-- Могучее племя -- левешеки, -- бормотал червяк, -- а предводитель умнее и красивее остальных.
Вожак заметил, что голова больше не клонится вниз, перевешивая туловище, и он не зависает вверх хвостом, как раньше.
-- В плену либо моя голова стала легче, либо хвост потяжелел, - решил главарь.
Под вечер показалось знакомое болото. Посреди трясины он увидел ветхую хижину, сложенную из хвороста. Левешек тяжело шлепнулся в болото рядом с шалашом, подняв к небу тучу грязных брызг. Он потянул шею к оконному проему и просунул внутрь круглую морду. В хижине, уютно устроившись на ворохе болотных трав, сидела хозяйка серого болота -- гадалка Бурбарога. Это была румяная молодая женщина с двойным подбородком. Перед ней на сухой деревянной колоде были разложены карты.
-- Бурбарога, я послан по важному делу, -- просипел Лолорон.
Гадалка оторвалась от карт и глянула на необычного посетителя. Прежде, чем главарь продолжил речь, с хвоста у него что-то спрыгнуло, и он снова обрел известную легкость.
-- Чудеса? -- озадачился вожак.
-- Какие чудеса, красавец ослепительный? -- низким грудным голосом поинтересовалась гадалка.
-- Это к делу не относится, -- пробормотал сбитый с толку червяк. -- Помоги вызволить из темницы чернобородого колдуна, который томится в подземелье башни Зуррикапа.
Бурбарога была опытной гадалкой и хорошо освоила ремесло. Она ткнула пальцем в разложенную колоду:
-- Посмотрим, что говорят карты.
Гадалка беззвучно зашевелила губами, перекладывая карты с места на место, закатила глаза и вымолвила единственное слово:
-- Бочка!
-- Что бочка? Где бочка? -- допытывался Лолорон, хватая беззубым ртом широкий рукав расписного халата.
Хозяйка встала и с закрытыми глазами указала на бочку с водой, стоявшую за порогом хижины.
-- Показывательная бочка! -- возгласила Бурбарога. -- Яви картину! Дуй на воду! -- шепотом потребовала она от присмиревшего червяка.
Лолорон подул что было сил на студеную воду и в бочке появилось изображение.
-- Алисар из племени алокепов с золотым жезлом, -- присмотревшись, узнал левешек.
-- Ты ошибся, -- покачала головой гадалка, -- это брат-близнец Алокир. Снять заклятье с чернобородого колдуна может человечек Алокир. Когда он коснется жезлом преграды в подземелье, она исчезнет, и чернобородый колдун окажется на свободе. Если Алокир прежде дотронется жезлом книги Зуррикапа из сундука, чернобородый колдун провалится под землю.
Кивнув Бурбарге на прощание, Лолорон взмыл в небо и понесся к сове Гу-Гу. Раньше, чем червяк покинул серое болото, хвост его снова потяжелел.
20. ПРОДЕЛКИ КЛУНА.
Настала пора вернуться к карлику Клуну. После неудавшейся попытки вернуть золотой жезл и пленения Алокира Клун поначалу прятался возле землянки левешеков, но, узнав о встрече совы и Зурри, поспешил в замок. Он видел, как враги занимали жилище зеленого человечка, как освобождали Алокира, и хотел присоединиться к Зурри, повинившись во всем, но что-то удержало его. Небольшой отряд хранителя замка удалился в Одинокую башню, а карлик остался на месте. Ночью, никем не замеченный, Клун бродил по замку, наблюдал бесчинства летающих червяков и искал сову, но ее нигде не было. Гу-Гу прилетела на рассвете, и карлик подслушал ее разговор с алокепом. Карлик не был настоящим чародеем, но кое-что из волшебных навыков он усвоил. Клун подсунул Алисару заколдованную паутину, а после освобождения Лолорона из Безразмерного Улавливателя, прицепился к его хвосту. Поднимаясь в воздух, опасавшийся свалиться карлик прикрепил себя к хвосту левешека двумя прищепками. Сколько ни посматривал червяк на хвост, ничего не видел; Клун навел на вожака чары. Только собственный вес карлику скрыть не удалось. Оттого-то взлетевший в небо главарь и чувствовал тяжесть в хвосте. Правда, Клун не сумел распространить свое искусство на гадалку Бурбарогу и она навела на него порчу, но об этом позже. Когда Лолорон покинул серое болото и поспешил обратно, карлик решил, что настала пора открыться. Предводитель летающих червяков почувствовал, что его ущипнули а хвост.
-- Хвост, не мешай лететь дальше, я тороплюсь! - прикрикнул левешек.
Клун тряхнул головой, и чары развеялись. Червяк увидел на собственном хвосте маленького человечка, прикрепленного двумя прищепками.
-- Откуда в хвосте завелся карлик? - удивился Лолорон.
Он встряхнул хвостом, рассчитывая сбросить его вниз, но прищепки действовали безотказно, удерживая карлика.
-- Лети дальше, ты мне не мешаешь, -- миролюбиво ответил Клун.
-- Караул! -- завопил встревоженный Лолорон.
-- Сейчас все объясню, -- пообещал маленький человечек. -- Помнишь дедушку своей бабушки?
-- Чего? -- вытаращил глаза левешек.
Он хотел возразить, что всех червяков породил колдун Зыффар, но вместо этого глубоко вздохнул и стал перечислять не существовавших предков, до девятого колена. Незаметно для себя главарь добрался до нагорья левешеков, снизился и завис над превращенной в тюрьму пещерой. Увидев, что до земли недалеко, карлик ослабил держащие прищепки и свалился прямо на голову спящего однокрылого Лилифа. А Лолорон позабыл, что хотел. Покружил над местом, поглядел на раскинувшиеся внизу пещеры, и полетел обратно, не поняв, зачем сове Гу-Гу понадобилось посылать его сюда.
21. ЛЕВЕШЕК ЛИЛИФ
Когда карлик Клун свалился с неба на однокрылого червяка, разбуженный Лилиф решил, что вернулся вожак, пожелавший наказать его за нерадивость. Он подскочил, вытянулся в струнку и, прижав единственное крыло к боку, торопливо залопотал:
-- Лилиф докладывает! Пленники на месте, не кормлены, не поены! Мучаю, сколько хватает сил! Стараюсь!
Однокрылый левешек бросил на прибывшего почтительный взгляд и увидел не грозного Лолорона, а маленького человечка.
-- Откуда выискался на мою голову? -- раздраженно заорал Лилиф. -- Бездельник! Дармоед! Предупреждаю: кормежка ограничена!
Видя, что карлик не возражает, червяк набросился на него, намереваясь наказать, но запутавшись в единственном крыле не удержал равновесия и шлепнулся рядом с Клуном.
-- Алокепы голодают, -- заметил карлик, - ты их не кормишь.
-- Сам ничего не ем, -- признался однокрылый, -- не умею добыть.
Разжалобленный карлик раздумал напускать на Лилифа чары.
--Ты обделен крылом, - сказал он червяку.-- Помогу устранить этот недостаток.
-- Устранить? -- недоверчиво приблизил голову Лилиф.
-- Добавить недостающее.
-- Наделишь меня вторым крылом? -- порозовел от радости червяк.
-- Взамен выпусти алокепов на свободу.
Лилиф скорчил рожу.
--Пытаешься подкупить? -- важно спросил он.
-- Сделаю искусственное крыло, -- сказал карлик.