Вор растопырника (ЛП) - RainCityWriter 3 стр.


— Как мне его защитить? — спросил Гарри.

— Я попытаюсь проникнуть в твой разум, а ты постараешься заблокировать меня, — ответил Снейп. — Легилименс!

Гарри, удивленный скоростью атаки, внезапно почувствовал Снейпа в своем сознании. Он почувствовал, как Снейп начал копаться в воспоминаниях о Чо, и ощутил, что защищает их. Он продолжал думать: «это личное!» но Снейп лишь ухмыльнулся ему.

— Тогда защищайся! — резко сказал Снейп.

Гарри попытался, представляя, как он отталкивает Снейпа от этих воспоминаний.

— Что это здесь? — он почувствовал, что Снейп начал рыться в некоторых воспоминаниях о занятиях по зельеварению. — Ты действительно, так сильно ненавидел меня, Поттер?

— Да! — ответил Гарри, пытаясь оттолкнуть его. Он думал, что Снейп рассердится на его ненависть, но вместо этого его голос прозвучал удивленно.

— Что это? — озадаченно спросил он.

Гарри осознал, что видит картинку своего чулана, и наконец, негодование заставило его выбросить Снейпа из головы. — Вон отсюда! — закричал он, и Снейп, наконец, обнаружил, что его вытолкнули.

Гарри понял, что стоит на коленях, в голове у него все звенело от напряжения. Гарри медленно поднялся, чувствуя головокружение, и снова сел на стул.

— Это пройдет, — сказал Снейп. — Сделай глубокий вдох.

— Как мне защищаться? — глубоко вздохнув, спросил Гарри.

— Ты начал понимать это в конце, — ответил Снейп. — Тебе нужно очистить разум, сконцентрироваться и заблокировать доступ.

— Я не хотел, чтобы вы видели эти воспоминания, — осторожно сказал Гарри. — Особенно последнее.

— Именно поэтому, ты, наконец, смог выгнать меня, — произнес Снейп. — Но я лишь слегка надавил, Темный Лорд будет действовать в полную силу.

— Не знаю, смогу ли я это сделать, — чуть не плача, прошептал Гарри.

— Сможешь, — сказал Снейп. — Однако тебе придется попрактиковаться. Нужно дисциплинировать свои эмоции и очистить свой разум. Поскольку эта связь кажется наиболее активной ночью, когда твой ум наиболее уязвим, я дам тебе упражнения, которые ты должен делать перед сном, чтобы помочь себе.

— Спасибо вам.

— Но я хочу, чтобы ты знал, что я видел твоих тетю и дядю, — осторожно произнес Снейп. — Нам не обязательно говорить об этом, но я хочу, чтобы ты знал, что я видел.

На глазах Гарри навернулись слезы, и он со стыдом отвернулся.

— Это я виноват, — попытался объяснить он. — Они на самом деле не хотели меня, и они не рады тому, что я волшебник.

— И каким образом это делает тебя виновным?

— Я был обузой, — объяснил Гарри, вытирая слезы.

— Из того, что я видел, ты был домашним эльфом, а не обузой, — твердо сказал Снейп. — И они даже не предоставили тебе самое необходимое: комнату, приличную одежду и нормальное питание. Гарри, это называется насилие.

— Насилие, — это когда дети попадают в больницу, — шмыгая носом, возразил Гарри. От него не ускользнуло, что Снейп назвал его по имени. — Никогда такого не было.

— Я видел, — твердо заметил Снейп. — То, что они были достаточно умны, чтобы не отправить тебя в больницу, не означает, что это не было насилием. Это просто означает, что они очень хороши в том, что они сделали.

— И что же это?

— Они систематически пытались лишить тебя индивидуальности, — гляди вниз, сказал Снейп. — Они внушали тебе, что ты не представляешь ценности, что тебя не любят и что с тобой что-то не так.

— Вы не могли видеть так много! — возразил Гарри.

— Я видел достаточно, — ответил Снейп. — Возможно, ты мог бы поговорить…

— Если вы скажете, что я должен поговорить об этом с Дамблдором, я закричу, — произнес Гарри резким голосом.

— Неужели это так ужасно? — спросил Снейп. — Он гораздо лучше подготовлен, чтобы помочь тебе справиться с этими… эмоциональными последствиями. Я особенно… плохо подхожу для такой помощи.

— Это он меня туда отправил, — ответил Гарри. — И он заставил меня вернуться, хотя я и рассказал ему.

— Ты сказал ему, что они бьют тебя?

— Нет, — покраснев, признался Гарри. — Но я сказал ему, что они меня не любят, и что мне там не нравится. Он сказал, что мне очень важно вернуться туда, и я вернулся.

— Понятно, — кивнул Снейп. — Тогда это еще одна тайна, которую я должен хранить по тому же соглашению.

— Вы расскажете?

— Только если я сочту это необходимым, — ответил Снейп. — В ходе этих уроков я, вероятно, увижу в твоем сознании много чего, что тебе не понравится. Я сохраню, что увижу, в тайне, если только не сочту нужным что-то рассказать.

Гарри фыркнул.

— А что если вы сочтете необходимым высмеять меня?

Снейп сохранил серьезное выражение лица, хотя его губы слегка дернулись.

— Я думаю, что это редко бывает действительно необходимо, независимо от того, насколько сильно меня искушают.

— Я уверен, что вы останетесь довольны, даже если будете насмехаться надо мной в своей голове, — усмехнулся Гарри. — Значит, вы хотите, чтобы я практиковался, и мы продолжаем встречаться раз в неделю?

— Думаю, мы должны увеличить частоту встреч до двух в неделю, — кивнул Снейп. — И, кроме того, у нас будет дополнительный урок каждый раз, когда ты будешь обращаться ко мне за медицинской помощью.

— Это звучит почти как наказание Амбридж, — подозрительно произнес Гарри.

— Тогда, возможно, это даст тебе стимул перестать говорить то, что позволит ей рассечь твою руку, — резко сказал Снейп. — Хоть раз в жизни перестань думать как чертов Гриффиндорец!

— Но она продолжает говорить, что Волан-де-Морт мертв…

— И почему тебя так волнует, что она думает? — рявкнул он. — Она могла бы сказать, что ты конченый соплохвост, и ее слова сделают это правдой?

— Нет, — признал Гарри. — Но я просто хочу, чтобы все знали…

— Тогда ты найдешь другой способ, кроме демонстрации в классе защиты, — холодно произнес Снейп.

— Что ж, возможно, мы сумеем это сделать, — неохотно согласился Гарри. — Гермиона хочет создать клуб защиты.

— Что? — ошеломленно спросил Снейп.

— Клуб, где мы сможем попрактиковаться в защите, — ответил Гарри. — Знаете, что-то вроде того дуэльного клуба, который вы устраивали на втором курсе. Но это будет тайна, и защиту будут преподавать только студенты.

— Преподавать будешь ты, — поправил Снейп.

Гарри покраснел.

— Этого хочет Гермиона, но я не уверен, что действительно квалифицирован…

Снейп не ответил, просто выразительно изогнул брови.

— Ну, полагаю, я сражался с Волан-де-Мортом…

— С Темным Лордом.

— Да, я несколько раз сражался с Темным Лордом, участвовал в турнире-трех-волшебников, и все такое…

— Ты забыл василиска, — напомнил Снейп.

— О да, и это тоже, — согласился Гарри. — Но чего она не понимает, так это того, что я сделал это в основном с большой помощью от кучи людей, и многое было случайно.

— Поттер, ты разгадал лабиринт Дамблдора в свой первый год, — заговорил Снейп. — Ты убил человеческий сосуд Темного Лорда, сразился с василиском, выяснил, как уничтожить артефакт в виде дневника Темного Лорда, сразился с оборотнем, освободил гиппогрифа, пережил жестоких дементоров, победил взрослых на турнире-трех-волшебников, сразился с драконом, сшиб своего мастера зелий, когда он пытался защитить тебя, сражался с русалками, и снова сражался с Темным Лордом. И это только то, о чем я знаю.

— Ну, когда вы так говорите…

— Ты достаточно квалифицирован, чтобы помочь своим одноклассникам создать оборонительный учебный клуб, — сказал Снейп. — И в некотором смысле это было бы хорошо для морали и для борьбы с пропагандой министерства. Но ты должен сам оценить, чего это будет стоить тебе.

— Со мной все будет в порядке, — пожал плечами Гарри.

— Клянусь, ты слушал меня только тогда, когда у меня в руке был паддл! — рявкнул Снейп. — Тебя могут выгнать, или даже посадить в тюрьму. Как бы ты себя чувствовал, если бы весь ваш клуб заставили использовать черное перо?

— Ужасно, — побледнел Гарри.

— Тогда, имея это в виду, вместо твоей нелепой гриффиндорской бравады, клуб мог бы работать, — кивнул Снейп.

— Мы подумали назвать его армией Дамблдора, — слегка покраснев, сказал Гарри.

— Ну конечно, — закатывая глаза, вздохнул Снейп. — Давай что-нибудь придумаем, чтобы вас не поймали в первый же день.

========== Глава 4 ==========

Гарри шел по темному коридору, надеясь, что Филч его не поймает. Прижав окровавленную руку к груди, он пытался собраться с мыслями. Он знал, что Снейп не накажет его, если он встанет с постели после комендантского часа, но был уверен, что Амбридж сделает это. А последнее, в чем он нуждался, так это в новых строках; порезы на руке не затягивались естественным путем, как это было, когда он впервые писал строки. И это почти последний день занятий перед Рождеством! Карга!

Гарри плелся под мантией-невидимкой, внимательно наблюдая за происходящим. Он направился в подземелье, а затем, незаметно (как он надеялся) прижал руку к двери; Снейп заколдовал ее так, чтобы она открывалась для него без стука, дабы уменьшить вероятность быть пойманным.

— Опять? — услышал он голос Снейпа с другого конца кабинета. — Я собираюсь отправить этой женщине счет только за душицу.

— Простите, — сказал Гарри. — На это раз все было плохо.

— Ты согласился сообщать мне о каждом применении этого проклятого пера, «плохо» оно или нет, — нараспев произнес Снейп. Затем смягчившись, добавил: — Дай посмотреть.

Гарри полностью скинул мантию и протянул руку.

Снейп тихонько зашипел, увидев отметины на руке мальчика. Если бы не душица, у Поттера на всю жизнь остались бы шрамы после этого сеанса.

— Что ты ей сказал? — спросил он деловым тоном, доставая необходимые лекарства.

— Как обычно, — пожал плечами Гарри. — Волан-де-Морт жив, Дамблдор не идиот, а идиот на самом деле Фадж.

— Ты должен быть осторожнее, — строго произнес Снейп. — Если бы не тяжесть твоего телесного наказания, я бы сам не отказался применить его.

— Я думал, что телесные наказания — это когда тебя бьют паддлом или тростью.

— Все, что причиняет боль твоему телу, — сказал Снейп. — А это проклятое перо определенно причиняет.

— Я бы предпочел, чтобы она пользовалась паддлом, — вздохнул Гарри, чувствуя, как, впитываясь, мазь начинает снимать боль.

— Для студента это гораздо лучше, это точно, — произнес Снейп. — Это перо — очень жестокое наказание.

— Трость будет хуже, чем перо? — с любопытством спросил Гарри.

— Нет, — ответил Снейп. — По крайней мере, она используется в школах. Трость не оставляет шрамов, и душица бы не пригодилась. И я не уверен, что какой-нибудь учитель был бы настолько безнравственным, чтобы ожидать, что ты сам себя отходишь тростью.

— Это сложнейшая часть наказания, — согласился Гарри. — Ты должен сделать это с собой. Сидеть в кишащей кошками розовой темнице и резать себя.

— Темный Лорд оценил бы ее… изобретательность, — сказал Снейп. — Твои раны все еще открыты, поэтому душица будет немного щипать. Приготовься.

Гарри напрягся, когда Снейп капнул драгоценную коричневую жидкость, и стиснул зубы от боли. Постепенно жжение утихло, и рука стала чувствовать себя намного лучше.

— Отросшая кожа очень нежная, — произнес Снейп. — Будь осторожен с ней в течение дня или двух, а не то снова вскроешь.

— Спасибо, сэр, — сказал Гарри, осторожно ощупывая кожу другой рукой. — Намного лучше.

— Есть какая-нибудь затяжная боль?

— Может, немного побаливает, — ответил Гарри. — Но это намного лучше.

— Скажи мне, если будет болеть больше, чем немного, — сказал Снейп. — Это орудие должно резать только кожу, но на руке ребенка может вызвать более глубокие раны.

— Я уже не ребенок, — возразил Гарри.

— Но еще и не взрослый, — твердо ответил Снейп. — С повышенным уровнем ответственности. Что подводит меня к следующему, что я хотел тебе дать, — Снейп подошел к шкафу и начал в нем рыться.

— Вы же сказали, что не будете! — возмутился Гарри.

— Я не собираюсь наказывать тебя, — фыркнул Снейп. — Я же сказал, что не буду. Нет, я хочу дать тебе кое-что, чтобы помочь.

— То же самое вы говорили, наказывая меня, — подозрительно посмотрел на него Гарри. — И что мадам Помфри сказала о приеме пищевых добавок.

Снейп остановился. Его лицо ничего не выражало. Увидев кое-какие воспоминания в голове мальчика, он тайком посоветовал мадам Помфри сделать полное физическое обследование, якобы в качестве нового требования к квиддичу. Хотя она обнаружила несколько давно заживших переломов, шрамов и других признаков насилия, тем, что она действительно могла вылечить, было его серьезное недоедание. Она сказала Снейпу, что, вероятно, он никогда не будет таким высоким, каким должен был быть, из-за недостаточного питания в годы формирования.

— Если ты не хочешь оставить его себе, ты не обязан, — слегка раздраженно, но понимая подозрения Гарри, сказал Снейп. Хоть между ними и росло некоторое доверие, пройдет еще много времени, прежде чем они перестанут подозревать друг друга. И за свою короткую жизнь, Гарри еще ни разу не имел взрослого, которому можно доверять.

Снейп протянул мальчику предмет, завернутый в коричневую бумагу.

— Это рождественский подарок? — смущенно спросил Гарри. Зачем Снейпу дарить ему рождественский подарок?

— Конечно нет, глупое дитя, — оскорбился Снейп. — Это поможет тебе с твоим защитным клубом.

Гарри взял предмет, очевидно, книгу, и развернул его. Он увидел большой сборник защитных заклинаний и техник.

— Его сегодня доставили из «Флориш и Блоттс», — сказал Снейп. — Поскольку ваш текущий учебник совершенно не соответствует вашим потребностям, я подумал, что это может быть полезно.

— Это замечательно! — воскликнул Гарри, просматривая страницы. В нем содержались полезные иллюстрации для движения палочки и руководство по произношению, а также история каждого заклинания!

— Может быть, это поможет тебе в изучении защитной магии больше, чем твой нынешний учебник? — насмешливо спросил Снейп.

Гарри, начиная немного понимать юмор Снейпа, улыбнулся мужчине.

— Большое спасибо, — сказал он. — Это лучший рождественский подарок, который я получил в этом году.

— Это не рождественский подарок! — не очень уверенно настаивал Снейп. Он немного удивился самому себе: это был рождественский подарок? Он, конечно, мог бы сказать Гарри поискать сборник в библиотеке, или даже найти подержанный экземпляр за гораздо меньшие деньги, но по какой-то причине он чувствовал себя обязанным купить ему свой собственный экземпляр. — Это всего лишь инструмент для следующего шага в нашем плане против жабы.

— Я провел наблюдение, о котором вы просили, — ответил Гарри. — Я даже все записал, чтобы ничего не забыть.

— Отлично, — сказал Снейп, принимая заметки. Он прочел их, запоминая, а затем убрал в ящик стола.

— Я не понимаю, какое отношение ее ежедневные привычки имеют к тому, чтобы она перестала причинять боль детям, — в замешательстве признался Гарри. — Я имею в виду, что все время, пока я следил за ней, она вела себя подло. Я бы мог сказать вам это.

— Знания — это сила, мистер Поттер, — сказал Снейп. — А знания твоего врага — ключ к его гибели.

— Но как нам поможет то, что она наказывает магией тех, у кого была не заправленная рубашка, или тех, кто целовался у нее на глазах?

Снейп вздохнул, напоминая себе, что Гарри действительно Гриффиндорец и не привык к рациональному мышлению.

— Подумайте, мистер Поттер, — твердо сказал Снейп. — Что ты узнал, следуя за ней?

— Что она настоящая злая ведьма, — кивнул Гарри.

— И?

— Она ненавидит студентов? — предположил Гарри.

— Несомненно, — ответил Снейп. — Но и Филч ненавидит. Чем она отличается от него?

— Она пахнет лучше, — усмехнулся Гарри.

— Вообще-то, это хороший ответ, — удивил его Снейп. — У Филча плохая личная гигиена: гнилые зубы, помятая одежда, а волосы не стрижены годами. О чем это говорит?

Назад Дальше