— А что он сказал?
Северус читал ту речь, но за красивой словесной мишурой не увидел особого смысла. Иное дело — Люциус, который знал, куда смотреть.
— Всего-навсего, что в случае, когда независимость Польши окажется под угрозой, правительство Британии намерено всеми находящимися в его распоряжении средствами гарантировать эту независимость. Если даже Америка нарушила свою доктрину Монро, — заметив непонимание во взгляде Северуса, Люциус пояснил: — Вмешалась в дела Европы.
Северус и сам не заметил, когда стал безусловно доверять мнению Люциуса, восхищаясь его складом ума и проницательностью. И уж точно он ни за что бы не променял их традиционные вечерние беседы на отдых. Потому что отдыхать он не любил, да и не хотел, чего уж там. На отдыхе его посещали совершенно идиотские мысли и потрясающе возмутительные фантазии. Признав свои нетрадиционные влечения, Северус выпустил из бутылки джина, с которым больше не мог совладать.
Было намного проще думать об этой стороне своей натуры как о банальном любопытстве и случайном эксперименте. Масла в огонь плеснул, конечно же, Поттер, заявивший, что «Снейп ведёт себя, как комнатная собачка Малфоя», шутку поддержал Блэк, все посмеялись и, кажется, даже забыли, но осадочек остался.
Чтобы доказать самому себе, что всё не так, Северус пожертвовал вечером. В Уике он познакомился с весёлой девицей, которая, судя по многообещающему взгляду, была не прочь весело провести время с офицером Королевских ВВС. Он угостил её пивом, она недолго поломалась и, признав, что «это у неё впервые», напилась с одной кружки. Северус не знал, что с ней делать дальше, потому что она вдруг начала к нему льнуть и жаловаться на горькую судьбу и французского офицера, который был «таким обходительным».
— Проводишь меня домой, Северус?
Девица хихикала и накручивала на палец длинный белый локон. В её взгляде плескалось такое откровенное предложение, что отказался бы только идиот.
— Конечно.
Сидевший за соседним столиком флайт-сержант Смит глумливо усмехнулся и отсалютовал кружкой. Северус подхватил девицу за локоть и вывел из паба. Та зябко укуталась в тонкое пальтишко и, покачиваясь, повела его куда-то, наверное, к себе домой.
— Тс-с! — она икнула и показала на тёмное окно. — Сможешь туда залезть?
— Смогу.
— Тогда стой тут. А когда я зажгу лампу и сделаю так, — она нарисовала в воздухе круг, — то открою окно. Только ты тихо, у меня хозяйка строгая.
Северус уверил её, что всё будет тихо, и девица наградила его мокрым поцелуем, обещая большее. Слегка покачиваясь, она пошла в дом, а Северус остался на улице, вспоминая, как же зовут его новую знакомую. Точно не Мари… может, Энид? Он поднял воротник куртки и закурил, коротая время, и вдруг услышал скрип открывшегося соседнего окна.
— Сев, ты что здесь делаешь? Ко мне пришёл?
Нет, не так он представлял себе встречу с Лили. А подруга накинула на плечи шаль и выглянула в окно, проверяя, нет ли кого поблизости, после чего похлопала по подоконнику:
— Заходи!
— А где Поттер?
— Дежурит.
Конечно же, Лили ничего такого не имела в виду, и оскорблять её собственными мыслями не хотелось, как не хотелось и портить её репутацию.
— Нет, Лилс, я как-нибудь потом. Днём. Когда Поттер дома будет. Ты не подумай…
Именно этот момент выбрала её развесёлая соседка, чтобы начать рисовать круги и открывать окно.
— Северус… — тихо позвала она.
— Ах, вот оно в чём дело! — Лили сердито поджала губы и громко поинтересовалась: — Берта, ты опять за своё?
— Это не то, что ты подумала, — залепетала та.
— Развлекайтесь!
Лили закрыла окно, хлопнув им сильнее, чем требовалось, а Северус молча отступил в тень и отправился к себе. С женщинами ему определённо не везло.
***
Вызову в штаб Северус не удивился — они с Поттером слишком бурно обсуждали, где и кому можно гулять в Уике, — но причём здесь Малфой? Однако всё оказалось гораздо интереснее. Маккензи, довольно потирая руки, прохаживался по кабинету:
— Так, так, так… документы возьмёте у Уоттерса, вылет через сорок минут.
Очевидно, скуадрон лидер считал эту информацию достаточной, и Северус уже было решил помалкивать и узнать подробности у Уоттерса, но Люциус всегда имел собственное мнение.
— И куда мы командированы? — светским тоном поинтересовался он.
Кому-то другому такое бы не сошло с рук, но Малфою позволялось многое, в том числе и перебивать Маккензи. Тот лишь довольно улыбнулся и снова потёр руки:
— В Саутгемптон. Догадываетесь, зачем?
— Да, сэр, — отозвался Люциус.
Северус кивнул, чувствуя, как перехватило дыханье. Неужели? В Саутгемптоне было налажено производство «Спитфайров», и не было иной причины лететь туда, кроме как за новыми машинами. А Маккензи несколько раз обошёл кабинет.
— Пятнадцать «Спитфайров» типа «А» с пулемётами «Браунинг», двигатель «Мерлин», — он нетерпеливо побарабанил по столу пальцами. — О чём ещё мечтать?
— Нас лишь двое, — напомнил Малфой.
— Вам там помогут, — Маккензи игриво подмигнул. — Хотел бы я оказаться на вашем месте.
Северусу было неплохо и на своём, ведь оживала его давняя мечта: это даже не «Харрикейны» — «Спитфайры», почти легенда. Вместе с Люциусом он быстро оформил все бумаги и вылетел в Саутгемптон.
Двадцать минут они кружили над авиастанцией, ожидая разрешения на посадку. Всё-таки жизнь в Уике было гораздо спокойнее и размереннее, а здесь на заводе просто била ключом. Северусу хотелось показать красивую посадку, но ему не дали возможности для маневрирования, кроме того, сразу же приказали загонять «Бленхейм» в самый дальний ангар. Но даже это не испортило прекрасного настроения и предвкушения знакомства со своим «Спитфайром». Северус спрыгнул на землю и потянулся после дальнего перелёта. Он похлопал старый «Бленхейм» по серебристому боку, прощаясь, и поспешил вслед за Люциусом в канцелярию.
«Спитфайры» стояли в ряд, и Северусу сначала показались совершенно одинаковыми, но приглядевшись, он понял, что камуфляжная окраска соседних машин зеркально повторяет друг друга. «Бленхейму» тоже вскоре предстояло стать таким же пятнистым, но куда ему до совершенства этих форм?! Северус не выдержал и залез в кабину, пахнувшую краской, кожей и ещё чем-то неуловимо прекрасным. Он несколько раз дёрнул стекло «фонаря», открывая и закрывая его. Крыша фонаря показалась низковатой, и, чтобы не цеплять её головой, пришлось глубже вжаться в сиденье. Но это такие мелочи! Северус с неохотой покинул кабину и подошёл к Люциусу, который явно хотел поделиться впечатлениями.
— Мистер Малфой, какая встреча!
Северус оглянулся на голос, показавшийся смутно знакомым, и обомлел: Беллатрикс Блэк, сияя улыбкой, повисла на шее Люциуса, целуя его в щёку. Никакого понятия о приличиях! Даже то, что она родственница Нарциссы, не оправдывало таких вольностей в общественном месте. Впрочем, Люциус не жаловался, хотя и особо счастливым не выглядел.
— О! И вы, мистер Снейп, здесь!
Северус поспешно отступил, уклоняясь от объятий, чем вызвал весёлый смех красотки Бель.
— Снейп, а ты всё так же дик и необуздан. Тебе надо научиться расслабляться.
— А тебе хорошим манерам, — не остался в долгу Северус.
— Зачем тогда нужны друзья и родственники? — фыркнула она.
— Беллатрикс, что вы здесь делаете?
— Служу Британии, — она отступила на шаг и повела плечом, давая рассмотреть погоны пайлот-офицера.
Надо сказать, что форменный комбинезон был ей к лицу. Как и короткая стрижка, и загар.
— Но как? — Люциус совершенно точно был удивлён.
— Вспомогательная служба ВВС Британии в моём лице приветствует вас, — Беллатрикс усмехнулась. — Женское подразделение Полин Гауэр.
— Но чем вас собираются занимать? Война — совершенно не женское дело.
— Ох, Люциус, поверь мне, что стрелять по врагу — это ещё не всё. Мы перегоняем самолёты с завода на авиастанции.
— И сколько вас?
— Пока восемь пилотов, — Беллатрикс упрямо избегала упоминать гендерные различия. — И этого очень мало.
— А где вы базируетесь?
— В небе!
— Но ведь заводы выпускают разные самолёты, неужели вы летаете на всех?
— Вас это удивляет, дорогой родственничек? — Беллатрикс дерзко задрала подбородок: — Не все рождены для того, чтобы подавать обеды и подтирать сопливые носы.
— Но, тем не менее, без мужчин вы не обходитесь, милая свояченица.
— А зачем? Или вы думаете, что лишь вы вправе выбирать?
Оставленный без внимания Северус с интересом прислушивался к разговору, становящемуся всё более личным.
— Бель, это не самый хороший человек, поверьте мне.
— А я с ним не в церковь собираюсь!
— Кроме того, у него совершенно иные предпочтения…
— Люциус, о его предпочтениях позвольте судить мне! — перебила его Беллатрикс и, резко развернувшись, ушла, обрывая разговор.
Северус закурил, не зная, что сказать. Совершенно точно это было не его дело, но любопытство не давало покоя. А как же братья Лейстранджи? Или речь шла о ком-то из них? Но они точно были отличными парнями, с самыми обычными предпочтениями. И они были без ума от Бель. Оба. Люциус вздохнул и, достав сигарету, затянулся, глядя вдаль.
— Она очень упряма. Нарцисса утверждает, что она всегда такой была.
— Это заметно, — согласился Северус. — Видел бы ты, как она вертела Лейстранджами.
— Боюсь, этот орешек ей не по зубам.
— Кто это?
— Политик, — Люциус сжал сигарету так, что она сломалась. — Очень умный и совершенно беспринципный.
— Как и все политики, — кивнул Северус, кое-что усвоивший из рассказов друга.
— Ну да, — взгляд Люциуса стал рассеянным. — Надеюсь, нам не придётся с ним породниться.
— А чем он занимается?
— Хочет изменить мир.
— А что в этом плохого?
— Это как посмотреть. Мне кажется, что в Германии, когда голосовали за Гитлера, хотели совершенно другого, чем получили.
Как же Люциус любил уходить от ответа на однозначные вопросы! Тогда Северус попытался зайти с другой стороны:
— А как его зовут?
— Том, — взгляд Люциуса стал обжигающе холодным. — Том Риддл. И советую тебе держаться от него как можно дальше.
— Можно подумать, я его когда-нибудь увижу, — хмыкнул Северус.
— Как знать. А теперь пойдём к нашим «Спитфайрам».
Если Люциусу разговор переставал нравиться, то он его попросту обрывал. Вот как сейчас. Но Северус не терял надежды вернуться к этому разговору и узнать про Риддла — фамилия показалась ему странно знакомой.
Никогда прежде Северус не задумывался о том, что и Бель и Лили были пилотами. Такими же, как он и Люциус. Глядя, как лихо Беллатрикс выводит из заводского ангара «Спитфайр», Северус вдруг представил на её месте Лили и понял, что так и не узнал подругу. Такое непринуждённое управление истребителем в исполнении женщины почему-то не укладывалось в голове, как, впрочем, и то, что женщина может быть офицером Королевских ВВС. А их уже восемь… а могло быть и девять, если бы Лили не родила сына.
— Какие они всё-таки разные, — кажется, Люциус думал о том же. — Не представляю Нарциссу в этой роли.
— А Драко?
Во взгляде Люциуса мелькнуло что-то похожее на ужас.
— Он ещё слишком мал.
— Но он ведь вырастет.
Люциус потрясённо покачал головой:
— Не могу себе этого представить. Совсем. Ну что? Полетели?
Несмотря на некоторые неудобства, причиняемые стеклом фонаря, «Спитфайр» вызывал бурю эмоций: скорость, маневренность, простота управления — всё было на самом высшем уровне. Кажется, и Люциуса накрыло похожими чувствами, потому что он не просто выслушивал восторженные комментарии Северуса, но и сам отзывался почти теми же словами. А ещё в его голосе Северус слышалась улыбка, даже сквозь многочисленные радиопомехи.
Их возвращение в Уик вышло триумфальным: пилоты истребителей встретили «Спитфайры» бурными аплодисментами, а когда поднялся фонарь, и показалась красотка Бель, публика взревела. Очевидно, Беллатрикс такая реакция была не в новинку, потому что на землю она спустилась так, словно на сцену вышла актриса. Небрежным кивком поблагодарив публику, она царственно поправила ремень на комбинезоне и, безошибочно определив местоположение штаба, направилась туда. Стоит ли говорить, что Маккензи был гораздо учтивее и предупредительнее, чем обычно?
Северус и Люциус просто потерялись на фоне женщин-пилотов, но это даже было неплохо — минута, чтобы покурить и овладеть эмоциями, никогда не бывала лишней.
— Беллатрикс рождена для того, чтобы блистать, — Люциус с улыбкой смотрел на успех свояченицы. — И честно говоря, я не представлял, что она настолько хороша в воздухе.
— Жалко, я так и не увидел Лили, — Северус прикусил язык, понимая, что сболтнул лишнее.
Но Люциус, казалось, не обратил внимания, что речь зашла о замужней леди.
— Ещё увидишь.
— Думаешь?
— Уверен. Они с Бель стоят друг друга. Меня сильно удивил её выбор.
— Поттера?
— Семейной жизни. Насколько я разбираюсь в людях, она — не домохозяйка.
— Лили — не суфражистка, — обиделся за подругу Северус.
Люциус не любил спорить, вот и сейчас он пожал плечами и продолжил:
— Готов поспорить, что после визита Бель она тоже засобирается в АТА.
Северус прикусил губу. Как он мог забыть, что они подруги, и, будучи в Уике, Бель непременно навестит Лили. Хотя так этому Поттеру и надо! Да и характер Лили стал портиться — наверняка от такой жизни. Разве иначе стала бы она отчитывать Северуса за «беспорядочную жизнь»? Просто похихикала бы над сорванным свиданием. Кстати, по её вине!
Бель и в самом деле отправилась в Уик, в то время как остальные лётчицы производили фурор среди обитателей авиастанции. Пожалуй, только Люциус и Северус остались невосприимчивы к их чарам. Люциус потому, что ждал Нарциссу с Драко, а Северус… наверное, он всё-таки был педиком. Да точно был!
Словно в подтверждение этих мыслей всю ночь ему снился Рей. Не то чтобы он никогда не посещал его по ночам, нет. Просто обычно все такие сны были связаны с морем — как-то Северусу даже приснился дельфин, которого он в жизни никогда не видел. Сейчас же Рей стоял на берегу обрыва, кутаясь в зимнюю форменную куртку.
— Я скучаю по тебе, Сев.
Он говорил, не глядя на Северуса, словно обращался куда-то вдаль. Ледяной ветер трепал его отросшие волосы, посыпая их снежной крупой. Северус подошёл к нему и встал рядом, касаясь плеча. Он достал из кармана пачку сигарет:
— Будешь?
— Буду.
Рей вытянул сигарету и, обняв Северуса за плечи, увлёк за собой в узкий проход между камнями. Здесь ветра не было, и стало сразу тепло. Рей расстегнул куртку и улыбнулся, ощупав отросшую щетину:
— Неделю не брился. Проклятый холод. Как ты?
Северус осторожно коснулся его колючей щеки:
— Скучаю. Мне без тебя плохо.
— Это же всё было несерьёзно и случайно. Или нет?
— Нет. Наоборот, серьёзно и неслучайно. Я — идиот, Рей.
— Ты — балбес, Сев. Ведь ничего не изменилось.
— Скажешь тоже «ничего», — проворчал Северус, разглядывая, как нервно дёрнулся кадык Рея. — Ты умер.
— Никогда не подозревал у тебя некрофилии, — Рей снова улыбался так, как умел только он, и эта улыбка совершенно не соответствовала словам. — Любить надо живых, Сев.
Северус снова дотронулся до тёплой щеки, поражаясь своему открытию:
— Но ты ведь жив.
— Откуда ты знаешь?
А мелкие снежинки, запутавшиеся в волосах Рея, растаяли и блестели каплями росы. Северус коснулся их, а потом перевернул ладонь, демонстрируя неопровержимое доказательство своей правоты.
— Ты жив!
Рей покачал головой:
— Уверен?
— Да!
Проснулся Северус с бешено колотящимся сердцем и, соскочив с кровати, едва не упал, запутавшись в одеяле. Сон был настолько реальным, что казалось, будто стоит выскочить из комнаты — и окажешься на тех заснеженных скалах. Северус взглянул в окно: там восходящее солнце предвещало неплохой день, один из таких, что радуют летом.
— Это только сон…