Но убийство старых членов совета меркло по сравнению с тем, что устроила Хель. Резня. Бойня. Не было верного слова для этого события. Это было уничтожение народа в чистом виде. Геноцид.
Первой жертвой стала армия. Локи не хотел верить, что бравые эйнхерии пали так быстро, но факты говорили сами за себя. Кроме Хеймдалля и десятка воинов, которые в тот ужасный день были в увольнительном, не осталось никого. Каждый, кто брал в руки меч, автоматически подлежал уничтожению. Хель не пожалела даже детей, обучающихся военному искусству около дворца.
После настал черед придворных, которые, судя по всему, ожидали возвращение Одина и Тора. Пока Локи бежал в сокровищницу за короной Суртура, он успел заметить сотни трупов в богатых одеждах. Асгардцы лежали там, где их настигла смерть, и запах разлагающей плоти вместе с роем мух клубился над телами.
Локи тогда не смог остановиться, чтобы воздать покойным должное, хотя этого требовал обычай. Зато, в тот момент он четко осознал, почему Тор так легко решился на уничтожение Асгарда. Это больше не был город, в котором они росли, и даже не сосредоточение царской власти. Это был могильник. И лучшим погребальным костром для него стало пламя Суртура.
Были и еще жертвы, которые, из-за огромного количества погибших остались несправедливо забытыми. Маги, целители, ворожеи. Хель уничтожала их самолично и невероятно жестоко даже по меркам Локи. А самое главное, все маги Асгарда по своей природе были крайне осторожны и вряд ли так скоро выступили против воинственной царицы.
Это Локи, сам будучи неплохим бойцом и членом королевской семьи, мог вызвать на бой воина, превосходящего его по силе в несколько раз, и выйти победителем. Он знал себе цену и, чувствуя победу, не боялся рисковать. Пусть даже он просчитается ― не беда! Никто не посмел бы по-настоящему его тронуть.
Совсем иначе дело обстояло с выходцами из других сословий. Особенно сильно доставалось молодым мужчинам, ведь асгардцы почему-то считали, что ворожба ― это исключительно женское занятие. Такое общественное мнение откладывало неприятный отпечаток на личности и характеры колдунов. Они становились замкнутыми, слегка агрессивными и чаще всего очень одинокими.
Впрочем, это уже не важно. Все они мертвы.
Боевых магов-мужчин можно было по пальцам пересчитать, да и те не успели ничего сделать новой царице. Складывалось ощущение, что Хель убивала их ради собственного удовольствия или из-за каких-то старых счетов.
Разгадка обнаружилась намного позже. Уже в космосе, когда асгардцы освоились на корабле и немного залечили душевные и телесные раны, Локи поссорился с Валькирией. Сильно поссорился. Настолько, что Тору пришлось их разнимать и даже легонько оглушить молнией, чтоб неповадно продолжать было.
А начиналось все с ни к чему не обязывающей шутки и банальной галактической скуки. Если в двух словах, Локи спросил, какого это быть самой старой асиньей во всей галактике. Но сделал это так тонко, что Брунгильда не сразу сообразила. А потом разозлилась и швырнула в Локи нож. Разумеется, Локи за словом в карман не полез и развил тему предположений, почему же воительница пьет. Должно быть, нужно было замолчать, но на корабле было слишком скучно. Он смеялся, прячась за иллюзиями, до того момента, пока острие ножа не срезало с его головы несколько прядей.
― В мое время таких как ты убивали в колыбели! Маги ― зло миров, ― прорычала тогда Брунгильда. Дальше она говорила о настоящей травле колдунов. Их выискивали и убивали только за то, что они были другими. Довольно часто устраивались показательные казни, на которые свозили колдунов со всего Девятимирья. Бёр, дед Тора, поощрял такое зрелище.
Можно было списать эту реплику на пьяный бред, ― Валькирия умудрялась доставать выпивку даже в замкнутом пространстве космического корабля, ― но Локи чувствовал подобные вещи. Брунгильда говорила то, что думала, и алкоголь стал лишь катализатором.
Все разом стало на свои места. И странные взгляды, которыми Валькирия одаривала Локи на Сакааре, и последующее отношение. Несмотря на свой буйный нрав, Брунгильда была готова заглядывать в рот молодого царя, но в упор не видела его брата. Обидно, но не более. Только прилично выпив, она позволяла себе проявлять истинную неприязнь.
С одной стороны, это было совершенно неприемлемо, с другой ― крайне любопытно. Если бы путешествие продлилось дольше, Локи бы переступил через свою гордость и расспросил бы эту непутевую женщину о прошлых временах. Ну, по крайней мере, Локи так сейчас думал. Это же так удивительно узнать, что было прежде, ведь, как выяснилось, все, что знали асгардцы о своем прошлом, оказалось полнейшей ложью.
Локи поморщился. Вся его жизнь стала ложью. Даже о своих снах ему приходилось врать. Один на один с этой ложью Локи оставаться больше не хотел.
― А куда делся Стрэндж? ― для начала нужно было сменить тему. И, судя по тому, что Тор повернулся к нему лицом, тема была верная.
― Я разрешил ему погулять по городу, ― сказал Тор и, заметив разочарованно-скептическую гримасу Локи, добавил. ― За ним присматривают. Кстати, это ты научил его иллюзиям?
― Да, из него неплохой ученик. А что?
― Ничего, просто мне и одного иллюзиониста хватало, ― Локи хмыкнул, но решил не тратить силы на разъяснение значения этого слова. ― Отправишься за ним?
― Нет, ― Локи ответил легко, чем немало удивил Тора. Приятно удивил. ― Пусть немножко порезвится на свободе. Я ехал сюда не для того, чтобы следить за мидгардскими магами. Что там с твоими документами?
Следующие два часа оба правителя Нового Асгарда неотрывно занимались государственными делами. Ни ужин, ни любопытные подданные, пришедшие с мелкими прошениями, ни другие мелочи не могли отвлечь их от этого занятия. Ведь вдвоем они делали это впервые и, что странно, пока не желали друг друга убить.
Но идиллия разрушилась вместе с появлением на пороге главного лекаря. Тот принес дурную весть: только что умерла роженица, а ее ребенок, крохотная девочка, с которой первоначально было все хорошо, начала задыхаться.
========== Глава 7. Маг и его обязанности II ==========
Стивен медленно шел по улицам Нового Асгарда. Местами широкие, а кое-где слишком узкие на первый взгляд они были построены совершенно безалаберно. Улицы переплетались, как клубок змей, ветвились и потом резко расходились в разные стороны, чтобы сойтись через квартал. Какая-то бессмыслица, но магическим взором, азам которого научил его Локи, Стивен видел намного больше. Он видел потоки, которые создавали сами асгардцы, спеша по своим делам. Интересно, знают ли все эти уставшие мужчины и женщины, о той красоте, что их окружает?
Небольшой город виделся Стивену как страна из сказочных снов. Тут было много зелени, дороги складывали на старый манер из шлифованных булыжников, а дома… Те были похожи на миниатюры из учебников по истории восточноевропейских стран, но куда более современные. Асгардцы явно тяготели к натуральным материалам и привыкли жить на широкую ногу. Как Старк согласился оплатить огромное количество камня, дерева, среди партий которого явно были и дорогущие канадские породы, и не пошел по миру, оставалось загадкой.
Хотя, смотря по сторонам, Стрэндж его понимал: асгардцы взяли прекрасное сырье и сделали из него произведение искусства высшей пробы. До этого магу уже приходилось видеть невообразимо красивые украшения работы местных мастеров. И, хотя он не был поклонником подобной роскоши, в голове сразу же промелькнула мысль: не заказать ли себе перстень или новый футляр для Глаза Агамота. Правда, все желание сразу же отпало от одного вида цены.
Можно было подумать, что асгардцы просто решили продать что-то из старых запасов, привезенных из своего мира, но нет. Стрэндж смотрел на кованые решетки, фонари, вот-вот обещающие загореться желто-голубоватым светом, деревянные ставни на домах и деревянную утварь в лавках и понимал, что ничего вещественного асгардцы не привозили. Они прихватили из своего мира больше: мастерство и знания предков, благодаря которым легко смогут выкупить место в новом для себя мире.
Стивен еще какое-то время побродил среди толпы, а потом, заметив импровизированную смотровую площадку, решил подняться туда. Там, по крайней мере, было не так много любопытных взглядов.
Забавно. Несмотря на его одежду, плащ левитации, который очень походил на привычные асгардцам вещи, и внешний вид подростка, на него все равно таращились как на восьмое чудо света. Стивен не привык к такому вниманию и даже немного радовался, что Тор приставил к нему ненавязчивую охрану. Конечно, про каждое его движение сразу же станет всем известно, зато сопровождающие вмешаются, если маг по незнанию сделает что-то не так. Например, как уже случилось сегодня, заговорит с молодой асиньей в теплом черном платье, расшитом серебряными нитями. Одежда была настолько нарядная, что Стивен не подумал, что девушка носит траур по погибшему супругу и детям. И тем более он не знал, что во время траура асинье не положено говорить с противоположным полом. Глупо вышло, зато сопровождающие пригодились. Объяснили, как жестами принести свои извинения, и удалились на расстояние, стараясь не надоедать гостю.
Стрэндж сделал глубокий вдох, стараясь удержать иллюзию на своем теле. Странно, но без Локи новая ворожба подчинялась намного легче. А может так только казалось. Стивен не был уверен, что сможет создать иллюзию, если внезапно она слетит с его тела.
А ведь все должно было быть не так. Сопровождать его должен был Локи, все рассказывать должен был Локи и наблюдать за его обучением тоже должен был Локи. Если слово «должен» вообще было применимо к асгардцу.
Чем дольше Стрэндж общался с Локи, тем больше не понимал его. Маг то явно наслаждался общением, то моментально отталкивал от себя и намеренно говорил то, что Стивен не хотел слышать. «Высокомерный ублюдок», так его называл про себя Стрэндж. Но именно эта манера поведения и притягивала. Несмотря на весь риск, Стрэндж хотел общаться с другим магом. Уж больно интересной ему казалась его философия. «Истинный маг не может быть слугой на побегушках» ― хорошая фраза, но она совершенно не объясняла положение колдунов в Асгарде. Стивен пока еще не встретил ни одного из них, но уже услышанного вполне хватало, чтобы сделать собственные выводы. Если все маги такие же агрессивные, скользкие и гордые, как Локи, то неудивительно, что их недолюбливают.
Думать о плохом не хотелось. И зачем вообще думать об опасности, исходящей от непредсказуемого Локи, если сейчас оказался в таком неземном месте. Локи подождет. Отоспится в своем нездоровом магическом сне и вернется такой же надменный, каким и был с первой встречи.
Стивен усмехнулся, вспомнив, как выставил Тора и его братца из собственного храма. Сам бы Стрэндж такого не простил, поэтому он с еще с большим интересом общался с Локи. И он явно не простил.
«Очнулся уже или нет?» ― подумал Стрэндж, когда его взгляд задержался на самом странном здании в Новом Асгарде.
Это строение было нечто средним между асгардской постройкой и чем-то инопланетным: своеобразный дворец из космического корабля, на котором асгардцы прибыли на Землю. Ковчег вмуровали в каменную породу и соединили стенами с близлежащими домами, выкрасили в любимый асгардцами золотой цвет, но суть оставили прежней. Стивен был уверен, что при необходимости космический корабль тут же взлетит в небо, унося выживших к новым мирам. Со смотровой площадки было хорошо видно, что все, даже самые мелкие дорожки сходятся воедино около трапа своеобразного дворца.
«Могли бы построить что-нибудь понадежнее. Не хватило средств? Не похоже», ― видя все остальное великолепие сложно было представить, что асгардцы в чем-то нуждались. Скорее хотели иметь путь отхода на случай какой-то угрозы. Вот только какой? Стрэндж, будучи Верховным Магом Земли, считал своим долгом это выяснить. И почему-то он был уверен, что поиски правды приведут его к Локи.
Пришло время возвращаться. Зажглись желто-голубые фонари. Прохожих стало меньше, а в домах начали зажигаться огни. Стивен вздохнул. Интересно и одновременно грустно было наблюдать за этой мирной жизнью. Сам маг уже давно позабыл, каково это ходить в гости и общаться вживую. И именно поэтому было приятно следить за этим обществом. Оно было другим…
Охранники отстали и скрылись из виду, но Стивен не беспокоился. Нужно будет ― появятся. Хотя, это было странно. Тор же явно дал понять, что ходить здесь в одиночку и видеть лишнее ему никто не позволит.
― Приятный вечер, вы не находите? ― Стивен вздрогнул и повернулся. Он мог поклясться, что секунду назад в переулке кроме него никого не было. Теперь же Стрэндж стоял и во все глаза смотрел на женский силуэт, притаившийся в темном углу. Что-то было притягательное в этом образе, вот только Стивен не мог осознать, что именно. Все, что он мог сейчас оценить ― это чарующий женский голос.
― Давно хотела с вами познакомиться, Стивен Стрэндж. Мое имя… ― слова потонули в гуле от удара колокола.
Стивен ничего не ответил, хотя даже если бы захотел, то не смог бы. Он как будто потонул в ярко-зеленых глазах незнакомки. А губы. Какие же соблазнительные у нее были губы. Настолько, что Стрэндж почувствовал непреодолимое желание припасть к ним и забыться. Прямо как мальчишка.
И когда Стивен уже наклонился к женскому лицу, он услышал детский голос.
― Смотри, Арн, там какой-то дядя, ― Стивен мотнул головой и понял, что женщины перед ним уже нет, а сам он находится в каком-то незнакомом переулке. Как он сюда попал так и осталось загадкой.
Зато рядом, буквально в трех метрах от мага, стояли двое: подросток у которого только-только начала пробиваться редкая щетина, и девочка на вид лет пяти.
― Тише, Гуда, ― парень недовольно посмотрел на девочку и потянул ее в сторону. ― Какой же это «дядя». Подмастерий какой-то.
Стивену не понравилось, как этот ребенок его охарактеризовал. Слишком бегло что ли? Неопрятно.
Арн, кажется, и сам это понял: вгляделся внимательнее и вдруг изменился в лице.
― Эй, это же ты? Тот, о котором все говорят. Ты прибыл сегодня вместе с учителем Баларом? ― от его былого высокомерия не осталось и следа. Арн отпустил руку Гуды и сделал шаг к Стивену. Слегка кивнул, как делали это асгардцы при встрече, а потом, спохватившись, протянул руку для рукопожатия. Правда, левую, но Стрэндж все равно пожал ее. Незачем смущать ребенка.
― Верно. Кстати, я Стивен.
― Я Арн Вольштагсон, а это Гуда, ― девочка несмело улыбнулась. ― Мы ученики господина Балара.
― Как интересно, ― протянул Стивен и внимательно вгляделся в лица молодых асгардцев. Не так он представлял себе учеников Локи. Это и есть его тайное оружие? Не похоже. Пока Стивен видел перед собой просто двух детей.
― Дядя, а вы правда из внешнего мира? Правда то, что говорят про учителя? ― вопрос прозвучал так наивно, что Стрэндж не нашелся, что ответить.
― Э-э, частично.
― Я так и думала, ― Гуда явно погрустнела. ― Жалко, он такой хороший.
― О чем вы говорите? ― Арн недовольно перевел взгляд со Стивена на Гуду. ― Учитель Балар никогда не был в Мидгарде. Он прожил всю жизнь в Асгарде и был рядовым магом, а потом, когда принц Локи занял трон, его выбрали главой магической школы. А ты, мидгардец, явно путаешь его с Локи. Не делай так больше, а то царь не оценит, ― и добавил шепотом, ― все знают, что принц Локи совершил много плохого, но он же спас нас всех. Привел корабль. Ну, тот, что теперь часть дворца. А теперь ты, ― он ткнул пальцем в Гуду. ― Хватит называть гостя «дядей». Это не вежливо.
― Ладно, ― девочка надула щеки. ― Но я все равно говорю все правильно.
Стивен рассмеялся и попросил проводить его до дворца, до которого оказалось довольно далеко.
Но на самом деле ему было не до смеха. Девочка явно видела намного больше, чем ее старший спутник. Но из-за возраста ее вечно поправляли, думая, что она просто путает факты. Но нет. Эта девочка видела сквозь иллюзию и, кажется, понимала, кто именно учит ее магии.
― А вы придете завтра на урок? ― спросила Гуда, когда Арн вывел их космическому кораблю.