Ученик афериста - Lexie Greenstwater 22 стр.


— Я глубоко соболезную утратам Розмари Галлагер, — поднял руку отец. — Но…

— Но подачка от Карла Морана смягчила твою скорбь?

Если у папы и было что мне сказать, то эта фраза лишила его дара речи, настолько грубо я ее выплюнул.

Я очень перегнул палку, каюсь, но какая-то непреодолимая ярость словно сжигала изнутри.

— Ал, ты все правильно говоришь, — устало сказал отец. — Но это система. Ты не понимаешь.

— Да, я не понимаю. Не понимаю, как человек, который повалил режим Волан-де-Морта, не может справиться с «системой». Не понимаю, как человек, которого я боготворил, может просто отпустить убийцу семнадцати человек. И не уверен, что хочу понимать.

На секунду мне показалось, что отец доволен моим дерзким ответом.

— Где ты взял дело Морана? — все же спросил он.

— В урне.

— Но это же не так.

— А какая разница?

— Хорошо, — кивнул отец. — Почему ты так разбушевался? Просто ответь.

Я с остервенением развернул к себе стул и уселся напротив.

— Потому что это правильно, — бросил я.

— Я согласен.

— Тогда почему Моран еще не в Азкабане?

Отец вздохнул и закрыл лицо рукой.

— Ты же не такой, как все эти ужратые сучьи рожи за столами из красного дерева…

— Ал!

— Да, сучьи рожи, придумавшие сучью систему. И ты не такой, все это знают. Тебя знают как героя, ты — мой герой, а покрывать за галлеоны Карла Морана — нихера не геройское дело, — серьезно сказал я. — Не мне учить тебя жизни, но отец, которого я знаю и люблю, не поступил бы так. Ты можешь говорить о том, что система всех подкосила, но не надо уповать на то, что это результат гниения государственного аппарата. Да, согласен, такой хуйни при Фадже не было, но власть начинается с каждого отдельного человека. Ты — это власть, ты — часть власти, так не прогибайся под вашу коррумпированную срань. Иначе даже я начну верить в то, что моему отцу-герою проще по десять раз опрашивать армию любовников Скорпиуса Малфоя, чем отправить убийцу в Азкабан.

Да, меня определенно понесло, вероятно, сказалось влияние Наземникуса, вон, даже Фаджа приплел.

— Пойду я. — Да, это самое верное решение за последний час. — Иначе у меня рот не закроется.

Папку «Билбери» я благоразумно оставил на столе отца.

— Ал, — окликнул меня отец совсем незлым тоном, что удивительно.

Я обернулся у самой двери.

— Всерьез задумайся насчет карьеры мракоборца, — посоветовал Гарри Поттер. — Мне было бы спокойнее, если бы отдел я оставил на человека, который думает так, как ты.

— Не хочу я быть мракоборцем, — усмехнулся я, открыв дверь. — Я хочу по совести жить. А то система, сам говоришь…

***

Так уж случилось, что Наземникусу я рассказывал все. От склок со Скорпиусом и до интимных подробностей нашего романа с леди Тервиллигер.

Моран хоть и был ближайшим подельником старого афериста, но я все же честно рассказал, что фактически подставил его, требуя у отца справедливого суда.

— Что, так и сказал? — азартно спросил Флэчтер.

Странно, но осуждения и истерики на тему «КАК ТЫ МОГ ПОДСТАВИТЬ МОРАНА?!» не последовало.

— Так и сказал, — кивнул я, немного стыдясь своего наглого поведения в кабинете отца.

— И про Фаджа сказал?

— Естественно.

Наземникус расхохотался, расплескав портвейн в стакане.

— Гарри небось обалдел от твоего монолога!

— Не напоминай, — закатил глаза я, сделав глоток крепкого алкогольного пойла сомнительного происхождения.

Кухня была настолько грязной, что невольно хотелось вызвать дезинфектора. Впрочем, вонючее снадобье, которым Флэтчер травил тараканов и докси, делало свое дело: по столу и стенам ничего не ползало, но запах просто валил с ног, особенно меня, ибо обостренное обоняние было моим проклятьем.

— И ты ничего не скажешь? — поинтересовался я. — Я жду обвинений в предательстве.

— Скажу, — кивнул Наземникус. — Скажу, Поттер, что еще никогда я так тобой не гордился.

Я закурил и, сжав зубами сигарету, вскинул брови.

— Старый, что это за наплыв нежности? У тебя наконец-то случилось старческое слабоумие?

Но, судя по ухмылке и взгляду, Флэтчер видел меня не иначе как чемпионом с нимбом над головой.

— Знаешь, почему ты так распсиховался и поставил на место отцовское взяточничество? — спросил он.

— Потому что я очень голоден. И потому что Моран опасен для меня, — произнес я эту очевидную истину. — Пока он рядом, я не могу есть, а рано или поздно он заметит клыки и я буду…

— Неверный ответ, Поттер. Если бы ты действительно боялся Морана, ты бы нашел способ убрать его с горизонта с тех самых пор, как давился в гостиной коровьей тушей.

— Ну просвети меня, о мудрейший, — снисходительно сказал я.

Наземникус тоже закурил.

— Потому что ты девчонку пожалел, — довольно сказал он.

— Что-о-о? — протянул я. — Какую?

— Волчью девчонку, которую сначала с пацаненком спутал, когда папашу своего в коридоре отдела ждал, — напомнил Флэчтер. — У которой Моран почти всю семью вырезал.

— Ты бредишь, — фыркнул я.

— Мы оба знаем, что нет, — подмигнул аферист. — С тех самых пор, как ты в отделе ее увидел, ты на Морана смотреть не можешь.

— Вот ты какой, Альцгеймер, — покачал головой я.

— Ну как знаешь, Поттер. Но, то, что ты сегодня творил, подтверждает одну мою теорию о твоей самовлюбленной персоне.

— И какую же?

Наземникус выдохнул густой дым и улыбнулся золотозубой улыбкой.

— А такую, что несмотря на то, чем ты занимаешься и кого из себя строишь, ты хороший человек.

Я придвинул к себе бутылку.

— Я вампир, старый, — напомнил я, закусив губу клыком.

— Нихрена ты не понимаешь, Поттер. Человек ты, самый что ни на есть человечный.

========== Глава 19. ==========

Оставить скучающего Скорпиуса на попечение Луи — вот она, моя самая гениальная идея. Требование Малфоя было исполнено: он больше не скучал. Переехав на Шафтсбери-авеню, оборотень стал той самой сдерживающей мерой, которая не давала Скорпиусу садиться на шею никому из нас.

И все были довольны: Скорпиус не был одинок, пока Доминик отсутствовала, близнецы воссоединились, но мелькающий постоянно сосед-призрак, словно не давал им стать теми самыми высокомерными красавцами, какими их запомнил Хогвартс. Одно лишь было плохо.

Мне начинало казаться, что в квартире я лишний. Даже учитывая то, что Луи ночевал дома от силы пару раз в месяц (иногда по причине ночной работы, иногда задерживался у оборотней в Билбери), Доминик моталась между квартирой и вечными допросами мракоборцев и прессы, их компания давила. Хотя, сейчас я понимаю, что дискомфорт ощущался лишь оттого, что наша со Скорпиусом дружба дала первую взаимную трещину.

Но, надо сказать, о небольшом конфликте мы мудро не вспоминали, словно заранее договорившись.

— Я так понимаю, завещание Скорпиуса ничего не дало? — поинтересовался я, наблюдая за тем, как Доминик стягивает туфли на высоком каблуке. — Малфои посмотрели на тебя, как на дурочку?

— Я тебя умоляю, Ал, они на всех так смотрят, — протянул Скорпиус, проплыв сквозь входную дверь. — Мэнор отсудить не получилось.

И, прошагав прямо сквозь стол, неспешно двинулся наверх.

— Мэнор отсудить не получилось, — задумчиво повторил я, подняв взгляд на кузину. — Наверное, печально осознать, что вышла замуж просто так?

Доминик, не удостоив меня и взглядом, уперла руку в мой затылок и с силой приложила об стол, пользуясь тем, что Скорпиус этого не видел.

— Ты злая, — простонал я, потирая ушибленный лоб. — Ты очень злая.

— Но все не так плохо, — громко сказал Скорпиус, свесившись с перил. — Мы оттяпали эту квартиру. До тех пор, пока у моей родни хватит совести не пытаться ее забрать. А пока Доминик — законная владелица, а моя богемная маман временно закатала губу обратно.

— Здорово, правда? — улыбнулась Доминик, глядя на меня. — Скорпиус оставил мне квартиру.

В переводе с английского на язык призрачных намеков это значило «собирай к херам свои вещи, Альбус Северус Поттер, и вали отсюда на все четыре стороны, ибо я еще помню, как ты хотел выдать тайну моего брата, потому что я злопамятная, как Сатана».

— Здорово, — кивнул я и шепотом добавил. — Теперь ничего не мешает тебе искать следующего аристократа, правда?

Кукольное лицо Доминик посерело.

— А еще мне ничего не мешает разбить себе нос о дверной косяк и сказать Луи, что ты меня ударил, — скрыв от Скорпиуса лицо за копной своих медных волос, прошипела она. — Обещаю, мы похороним твои останки рядом со Скорпиусом.

Наблюдая за тем, как Скорпиус, игнорируя двери в свою комнату, проходит сквозь стену, я на секунду задумался о том, что только этот факт и показывает, что мой заклятый друг теперь что-то вроде призрака.

— Скажи мне, хитрая рыжая девочка, — все еще глядя в стену, произнес я. — Как так получается, что из близнецов всегда один будет плохим?

— Не знаю, заведи близнеца и спроси у него, — отмахнулась Доминик, поставив чайник на плиту.

— Нет, я серьезно. Сначала ты была милой, а Луи — исчадием ада. Теперь наоборот. Вы специально договариваетесь или это спонтанные метаморфозы?

— Медаль «За сарказм» в мусорном ведре, можешь достать и приколоть к груди.

— Доминик, в чем дело? — прямо спросил я. — Мы были друзьями, помнишь?

Доминик с остервенением кинула в заварник щепотку чаинок и чуть повернулась ко мне.

— Помню, до того самого момента, как ты хотел сдать Луи родственникам.

— И все что ли? — фыркнул я. — Господи, я думал, что согрешил где-то.

— Не знаю, какие у тебя понятия о родстве, — раздраженно сказала Доминик. — Но я люблю своего брата…

— О, ну в этом никто не сомневается, мисс Ланнистер…

— … и никогда не закрою глаза на то, что ты хотел его сдать. Даже если сам Луи тебя простил, — закончила кузина, одарив меня ледяным взглядом. — И еще раз опустишь свою шуточку про Ланнистеров, я буду рада рассказать миру о том, что ты питаешься кровью.

— Я сделал для Луи и оборотней больше, чем ты можешь себе… Что?

Доминик взглянула на меня из-под длинных ресниц, но ожидаемой ехидной улыбки не последовало.

— Луи рассказал? — Смысла спорить не было никакого. — Я думал, он умеет держать слово. Ну, это многое объясняет.

— И что же?

— Твое отношение. Тебе неприятен, это мягко сказано, тот, кто пьет кровь.

Доминик презрительно фыркнула.

— Мне неприятен тот, кто угрожал моему брату. А против… как бы корректнее сказать… нелюдей, я ничего не имею.

— Потому что сама из их числа? — напомнил я. — Или мне напомнить, что будет, если я случайно вылью на тебя этот вот чайник с водой?

— Будет ожог третьей степени и твой сломанный хребет, — сухо сказала Доминик. — Я человек, самый настоящий. А безобидный хвостик, если помнишь, стал следствием аллергической реакции на водооталкивающее зелье. Кстати, Альбус, а кто варил мне это зелье для первого испытания Турнира, не ты ли?

— Конечно я, милая кузина. Ты ведь была слишком занята обжиманиями со Скорпиусом, в то время как все, кроме тебя думали, как не показать чемпиона Хогвартса на Турнире Трех Волшебников необремененной интеллектом дурой с волшебной палочкой.

Ну тут, каюсь, перегнул, звонкая пощечина Доминик меня немного отрезвила, когда щеку обжег удар ее узкой ладони.

— Согласен, это было грубо, — потерев щеку, кивнул я. — Но ты же понимаешь, что я говорю это, потому что ты просто меня выводишь?

— Нет, ты говоришь это не потому что я тебя вывожу.

— Тогда почему же? — мирно спросил я.

— Ну не знаю, — протянула Доминик, выключив чайник. — Может, потому что ты ничтожество?

— Вполне возможно. — Вот так иногда согласием можно обескуражить человека, заткнув ему рот и не дав высказать поток пафосной речи. — Но мне любопытно услышать твои аргументы. Фраза «ой все» аргументом не является.

Доминик будто бы и не обиделась. Вообще, она стала одной из причин моего снисхождения к женщинам: из ничего сделать скандал, в любой непонятной ситуации звать на помощь брата, иметь в голове ровно пятьдесят грамм мозга, и то, отвечающего лишь за фотографирование на телефон ногтей, еды, котов и своего светлого лика — в этом все женщины нашего поколения, в этом вся Доминик.

— Тебе никогда не казалось, что ты лишний? — поинтересовалась кузина, преспокойно заваривая чай.

— Лишний между амбициозной дурочкой и богатеньким педиком? Казалось. Между амбициозной дурочкой и ее невротичным братом-проститутом? Казалось, — признался я. — Ты меня ничем не удивишь.

— То есть ты еще и считаешь нас сбродом фриков?

— Именно, моя милая кузина, именно. Мы четверо — фрики, это объясняет тот факт, что мы все еще живем в этой квартире, несмотря ни на что.

Заварник со стуком опустился на стол. Доминик уже и не пыталась скрывать, что я ее раздражаю.

— Ты мерзок, — прогнусавила она.

— Да ты тоже не подарок. Или это просто то время месяца, когда женщину лучше огородить от общества, чтоб она не бросалась на людей?

Швырнув мне (хоть показалось что в меня) чайную ложку, Доминик, как могла, силилась не вестись на провокацию.

— Это я-то бросаюсь на людей? — поинтересовалась она. — Ты у нас провокатор.

— Я? У меня было отличное настроение, пока ты не разинула на меня клюв, — напомнил я. — Просто признай, у тебя мерзкий характер.

— У меня мягкий характер, поэтому ты, собственно, еще не вылетел из квартиры.

— Настолько мягкий, что брат-близнец сбежал от тебя к незнакомым оборотням, а муж предпочел умереть, чем дожить до вашего развода.

И снова я перегнул палку. Пощечины не последовало, Доминик просто развернулась и оставила меня в кухне одного, потушив свет.

Наверное, это главный мой порок — неумение вовремя закрыть рот и давить на человека до тех самых пор, пока у него не сдадут нервы. В то же время, к чести своей, я всегда понимал когда и в чем я не был прав — это, определенно, достоинство.

Но просить прощения я не умел. Клянусь, за мои тогда девятнадцать лет я ни разу в жизни ни перед кем не извинялся так, как делают это нормальные люди — словом «прости», виноватым взглядом и обещанием никогда так больше не поступать.

Мириться с Доминик не скажу, что было необходимо, но веские причины не конфликтовать с кузиной меня пересилили. Во-первых, она же кузина, родной человек. Во-вторых, узнай Луи о том, что я позволил себе обижать его сестрицу, вбил мы меня с одного удара в землю по самый подбородок.

Мирился я по методике Наземникуса Флэтчера: бутылка вина, а лучше три, и… и все. Не помню, каким чудом мне удалось склонить деревенскую принцессу Доминик к распитию красного вина сомнительного качества во дворике у дома номер 17 на Шафтсбери-авеню, но, наверное, это не столь важно, тем более что по всем правилам алкогольного перемирия, мы на третьем тосте торжественно поклялись друг другу забыть прошлые обиды. Когда же я выслушал длинную исповедь молодой вдовы, которой покоя не дают родственники покойного мужа, в особенности отец и мать, явно поставившие цель выжить со свету непутевую невестку и вернуть ее в родную деревню без кната в кармане, я поймал себя на том, что действительно сопереживаю кузине.

«Вот хуевы аристократы» — голосом Наземникуса Флэтчера заговорил во мне внутренний судья.

Нет, ну серьезно! Вам уже некуда складывать ваши мешки галлеонов, а вы готовы удавить Доминик за квартиру, купленную вашим сыном.

— Это ты еще про кольцо не знаешь, — сделав глоток вина, произнесла Доминик.

— А что кольцо?

— Они хотят, чтоб я вернула обручальное кольцо. Сказали, что оно было выковано не для меня.

Ну тут я почти взорвался в негодовании. Отнять у вдовы обручальное кольцо, да еще и язвительно намекнуть, что оно должно было принадлежать другой!

Да они что там, охренели? По-хорошему, семейство Малфоев обязано было каждый месяц выплачивать Доминик пособие за то, что она позарилась на их глуповатого сынка с наклонностями мужеложца.

И разве мог я, истинный подвыпивший джентльмен, оставить прекрасную деву в беде, один на один с алчностью элиты магического общества?

— Леди Малфой, — галантно произнес я, наливая в картонный стакан Доминик еще вина. — Доводилось ли вам когда-нибудь обчищать особняки самодуров?

Назад Дальше