— То есть, ты поссорилась со всеми, с кем смогла, за один только день? — Блэк приподнял бровь и ухмыльнулся. — Да мы же с тобой практически одинаковые, Паркер!
— Это в каком смысле?
— Я наорал на Джеймса, потом послал Лунатика, после чего, кстати, он послал меня обратно, а Хвост теперь боится со мной разговаривать.
— Пойми меня правильно, Блэк, я не собираюсь извиняться за то, что я сказала. Это мое мнение, и оно не изменилось за эту пару дней. Но, возможно, не стоило говорить все это… так резко и при всех.
— Возможно.
— Ты наехал на Беату, Блэк.
— То есть, ты снова меня обвиняешь? — Блэк наигранно удивленно повернулся к Эмили, и его лицо наконец-то оживилось.
— Ты не понимаешь… — девушка задумалась, потом, видимо решив, что терять уже нечего, продолжила: — Знаешь, когда я поступила в Хогвартс? — Сириус выжидательно уставился на Эмили. — Сразу на третий курс. Магические способности проявились позже на два года. Это, если говорить официальным языком. А если по-простому: я — отсталая магглорожденная, — Паркер горько усмехнулась.
— Не надо жалеть меня, Блэк! — тут же жестко отрезала она, завидев просыпающееся сочувствие в глазах собеседника. — Ты знаешь, Дамблдор предлагал мне поступать на первый, но я была… очень гордая. Я отказалась. Мысль о том, что я буду учиться с первоклашками, а какой-нибудь второкурсник будет тыкать в меня пальцем и называть переростком, была невыносима. Чтобы добиться хотя бы жалкого подобия уровня третьекурсницы, мне пришлось буквально жить в библиотеке. Так уж вышло, что со всеми лучшими людьми в своей жизни я познакомилась именно там.
Она устало вздохнула и, словно насильно выталкивая из себя слова, продолжила говорить дальше:
— Беата постоянно шаталась по библиотеке. Если быть точной, в основном по запретной секции. Ей плевать на учебу на самом-то деле, просто она по-своему гениальна — ей не нужно зубрить, ей не нужно сидеть над книжками ночи напролет. Но у этого есть и оборотная сторона — ей все время скучно. И она все время пытается себя развлечь. Однажды, она подошла ко мне и спросила, какого черта я постоянно сижу в библиотеке со всеми этими нудными книгами, неужели у меня совсем нет друзей? Я ей тогда ответила, что мне некогда… искать себе друзей. Я рассказала чистокровной слизеринке, префекту факультета, о том, что я отсталая магглорожденная, Блэк. Она хохотала. Она мне сказала, что наш тандем обречен на успех, ибо это будет плевком в лицо всем магическим устоям. Она еще потом очень долго смеялась, когда видела мои ошарашенные глаза. Она до сих пор смеется, когда вспоминает.
Эмили снова замолчала и, задумчиво уставившись в ту же точку, что и Сириус, закончила:
— Поэтому не смей наезжать на нее, Блэк. Не смей мешать ее с грязью, когда ты ничего о ней не знаешь.
Сириус молчал, пытаясь осмыслить все выше сказанное. Наконец, он осторожно, будто тщательно подбирая слова, ответил:
— Я понял, Паркер… В смысле понял, почему ты относишься к ней так. Возможно, ты была отчасти права… Ну, я имею в виду, когда сказала, что я вешаю на людей ярлыки, — Блэк наконец выдохся.
— Конечно, я была права.
Сириус удивленно взглянул на девушку, пытаясь понять, что это — врожденная наглость или монументальная уверенность в себе. Он нахмурился, а потом вдруг осторожно, вкрадчивым голосом, произнес:
— Слушай… если уж у нас момент откровения… ты и Спринклс — вы и есть AB, да? — его глаза горели подлинным интересом, и он даже слегка задержал дыхание.
Эмили прервала свое бесцельное любование противоположным берегом и с выражением “ну ты и в конец обнаглел, Блэк” повернулась к нему. Потом выражение ее лица сменилось на заботливое, участливое и внимательное, словно она выслушивала жалобы от больного ребенка:
— Сириус, солнышко, прости меня, — она аккуратно погладила ошарашенного Блэка по голове. — Я не знала, что мои слова, сказанные три дня назад, приведут к такой глубокой психологической травме! Что мне сделать, чтобы исправить положение?
Через секунду, не выдержав ошеломленного взгляда Сириуса, она расхохоталась в полный голос:
— Блэк! Ну ты и придурок! Я и Беата — АВ?! Мы что — похожи на таких клоунов, как вы с мародерами?
— Хэй! — оскорбленный в лучших чувствах Блэк тут же взъерошился. — Не называй нас клоунами!
— Ладно… шпион, — Эмили хмыкнула, — пошли в замок — мириться. А то скоро ты свалишься с бронхитом и потеряешь голос на таком ветру.
И, не заботясь о том, следует ли за ней Блэк или нет, Эмили, поднявшись с земли, направилась к школе, аккуратно переступая через корни деревьев. Блэк, опомнившись, через секунду поспешил следом.
— Паркер! Подожди! А что у вас с Ремусом? Ты сказала, что он от тебя прячется.
— Вот помиришься с Ремусом, он тебе сам и ответит.
— Он?! Не смеши меня, Паркер. Ты его сама знаешь, из него ни черта не вытянешь, если он не позволит.
— В том-то и дело, Блэк, что я совершенно его не знаю. В том то и дело… — ее голос прозвучал так мрачно, что Блэк усилием воли проглотил шутку и ответил более-менее серьезным голосом:
— У Лунатика есть свои причины, Паркер. Постарайся это принять… пожалуйста.
Эмили удивленно взглянула на него, но, так ничего и не ответив, продолжила взбираться на холм. Впереди уже виднелись главные ворота школы.
***
Паркер не имела ни малейшего понятия, какого черта они с Блэком решили подняться прямиком на холм, пусть и по одному из наиболее его пологих склонов, вместо того, чтобы, как все нормальные люди, пойти по лестнице. Видимо, это была еще одна их общая черта характера — находить трудности даже там, где их в принципе не может быть. Оба запыхавшиеся, они упорно шли вперед, не решаясь произнести этот вопрос вслух. Через секунду они услышали голоса — кто-то спускался с другой стороны холма. По мере приближения неизвестных, Паркер опознала их как: Ремуса (чуть взволнованный, но уверенный), Поттера (раздраженный и язвительный) и Беаты (исключительно насмешливый).
— …ют же они друг друга, в конце концов!
— Я бы не поставил на это, Сохатый.
— Наивные мальчишки. Вы серьезно считаете, что ваш щеголь справится с Эмили?
Эмили застыла на секунду, а потом, хитро ухмыльнувшись, схватила Блэка за рукав и затащила за очень кстати подвернувшееся дерево. Она приложила палец к губам в ответ на рассерженное шипение Сириуса, призывая последнего к молчанию. Оба застыли, будто два воришки, которых вот-вот застукают на краже чего-то особо ценного.
— Если ты так уверена в своей ненормально-агрессивной подруге, то зачем пошла с нами, Спринклс? — Поттер передернул плечами, кидая на девушку мрачные взгляды.
— На случай, если она пришибла Блэка, и ей нужна помощь в закапывании трупа. Разве не очевидно? — Беата наигранно удивленно подняла брови.
— Лучше сжечь, — задумчиво отозвался Ремус, вызвав слегка ошарашенные взгляды у своих спутников.
Троица остановилась как раз под деревом, подозрительно оглядывая близлежащую территорию в поисках то ли трупов, то ли пятен крови, то ли еще чего. Эмили тем временем, путаясь в мантии, попыталась вскарабкаться по стволу. Блэк, насмешливо изогнув бровь, взглянул на нее, а затем, хмыкнув со словами: “Ничего эти девушки без нас не могут”, легко подсадил ее, помогая взобраться на ближайший сук. А затем и сам залез рядом.
— И что теперь? — шепотом вопросил он.
— Будем кидаться в них шишками, — тоном “это же очевидно” ответила Эмили.
— Тут нет шишек, Паркер. Это — дуб.
— Ну, тогда желудями.
Они сорвали по желудю и, вытащив волшебные палочки, тихо шепнули заклятье.
— Пли! — воскликнула Эмили шепотом, и первой бросила снаряд в неподалеку стоящего Поттера. Желудь развил небывалую скорость и взорвался, едва только врезавшись в спину Джеймса. Тот ошалело подпрыгнул, выхватывая палочку и испуганно озираясь по сторонам. Следом за первым желудем полетели второй, третий и далее по нарастающей. Троица пыталась увернуться от летящего в них града обезумевших плодов, пока Беата, наконец, не сообразила наколдовать защитный купол.
— Мерлин, Паркер! Тебе сколько лет? — закатив глаза, вопросила слизеринка, подняв голову и обнаружив виновников переполоха.
— Пфф! Кто бы говорил!
— Сириус?! — это Джеймс и Люпин, наконец, обнаружили соседа Эмили по ветке. Паркер зловеще расхохоталась и попыталась подняться, дабы изобразить позу покорителя мира. В результате ее нога соскользнула с ветки, мантия зацепилась за сук, и девушка, нелепо взмахнув руками, крайне неграциозно свалилась вниз — прямо на руки вовремя подоспевшему Ремусу. Секунду они глядели друг другу в глаза, будто в первый раз встретившись. Затем Эмили как ни в чем не бывало поправила рукой волосы, все также находясь в объятиях Ремуса, и совершенно беспечно произнесла:
— Чтобы ты знал, Люпин — я отлично лазаю по деревьям! Просто это был мой коварный план с целью вынудить тебя на разговор.
— А ты не такой уж и тщедушный, Ремус, — задумчиво протянула Беата, смеривая Люпина оценивающим взглядом.
Ремус в ответ только неопределенно хмыкнул, аккуратно ставя Эмили на землю и подхватывая снова, так как она опять умудрилась поскользнуться — в этот раз на пожухлой листве.
— Что вы вообще делаете там вместе? — Джеймс отошел от шока и теперь весело лыбился, разглядывая растрепанную Паркер в рваной мантии и Блэка в перепачканной, белой когда-то рубашке, все еще восседающего на одной из веток.
— Кидаются в нас желудями, — философски изрекла Беата, все еще отряхиваясь. — Что за заклинание, кстати?
— А… модифицированное “Редукто” плюс “Вингардиум Левиоса” с отрегулированным параметрами диапазона взрыва и ускорения, — Эмили наконец встала на землю твердыми ногами и насмешливо добавила: — У Блэка оно даже получилось, раза с пятого, правда.
— Так вы помирились, — задумчиво констатировал Люпин.
— Конечно, Лунатик! Паркер пришла ко мне, рыдая и умоляя простить ее за столь отвратительный поступок. Я понял, что она полностью осознала свою неправоту, и вот…
— Вы сидите на дереве и бросаетесь в людей желудями. Я понял, — Люпин скептически хмыкнул. Эмили только взглянула на Сириуса, закатив глаза, но промолчала.
— А что здесь делаете вы трое? — Сириус подозрительно воззрился на друзей и слизеринку сверху вниз. — И где Хвост?
— Хвост помогает одной пуффендуйке с… кхм… “домашним заданием”, — Джеймс ухмыльнулся, изображая пальцами обоих рук знак кавычек. — А мы ищем вас. Спринклс вот…
— Беата, — поправил его Сириус, ловко спрыгивая с дерева рядом с другом.
— Прости, что? — все ошарашенно уставились на Блэка. Беата подняла брови и отчетливым, всем слышным шепотом произнесла, наклоняясь к подруге:
— Что ты сделала с Сириусом Блэком, чтобы он, наконец, запомнил мое имя? Заклинание Конфундус?
— Нет. Я просто объяснила ему, почему он был не прав.
— О… Блэк, мои искренние соболезнования. Чтобы выслушивать нотации Паркер, нужно быть очень стойким человеком. Ладно, товарищи! Я не собираюсь прозябать здесь на этом ветру, если ничего интересного вроде закапывания гриффиндорцев под деревом не предвидится.
— Солидарна, — кивнула Паркер, и они развернулись в противоположную сторону, потопав в направлении школы.
Мародеры задумчиво смотрели им вслед. Затем Блэк, словно очнувшись, повернулся к Люпину:
— Лунатик, что там у нас с исследованием заклинания Подписи?
— А прощения у нас с Джеймсом ты попросить не хочешь?
— Э… ну… того, в общем. Я был несколько… резок и груб… И…
— Достаточно, Бродяга. Иначе ты преодолеешь лимит извинений за ближайшие лет десять, — друзья добродушно рассмеялись.
— И не спрашивайте меня про Паркер, — вдруг резко обрубил Сириус, видя, как друзья уже собрались приступить к допросу. — Так что с заклинанием?
— Эмм… — протянул Ремус, все еще подозрительно глядя на Блэка. — Я более-менее разобрался что к чему. Достаточно настроить подпись так, чтобы она реагировала на своего хозяина.
— И где мы возьмем эту подпись?
— Это же очевидно, Бродяга. Она есть на вас с Джеймсом.
Поттер и Блэк неуверенно переглянулись.
— Лунатик, ты, конечно, извини, но я не хочу ни на кого реагировать.
— Ты и не будешь — только подпись. Не знаю, какой будет реакция, дальность действия, ощущение и точность, но…
— То есть, ты не знаешь ничего, — подвел итог Джеймс, — но собираешься поставить на нас опыт. Чудно. Что скажешь, Блэк?
— Мы согласны.
— И почему я не удивлен? Ладно… так… — Ремус достал из сумки книгу, открывая ее на закладке и ведя пальцем по строчкам. — Значит, надо прикоснуться палочкой вот так… — Ремус что-то пробормотал себе под нос. — И, вроде, все.
Люпин поочередно дотронулся до оголенной ключицы Джеймса, а затем и Сириуса.
— Как ощущение?
— Ничего. Вообще ничего, — Джеймс пожал плечами, оглядываясь на друга. Тот в ответ лишь покачал головой. — Ты уверен, что сделал все правильно? Все как-то слишком просто.
— Да, все как здесь сказано, с поправкой на некоторые параметры. А оно и не должно быть сложно. Это самое обычное заклинание, что-то вроде метки.
— Ну, тогда пошли в Хогвартс, может, она среагирует там на кого-нибудь.
***
Джеймс, первым переступивший порог школы, вдруг недовольно зашипел, потирая ключицу.
— Что такое? — обеспокоенно спросил Люпин.
— Подпись. Жжется, зараза.
— Шшш! — это Блэк, почувствовавший то же самое, раздраженно оттянул край рубашки и, изогнув шею под неестественным углом, попытался рассмотреть отметину на коже.
— Она сверкает.
— Что значит — сверкает?
— То и значит. Сверкает и переливается.
— Хэй, Блэк! Вы решили сменить тактику и податься поклонниками к АВ? — насмешливо бросила проходящая мимо Марлин МакКиннон.
— Сириус! Немедленно скрой подпись — если рядом АВ, он же поймет, что мы сделали, — приглушенно прошипел Ремус.
Сириус недовольно поправил ворот рубашки и хмуро огляделся. Ученики сновали туда-сюда: кто-то шел на ужин в Большой Зал, кто-то уматывал в сторону гостиных.
— Нам нужно подойти к Паркер и ее ненормальной подружке, — мрачно проговорил Сириус.
— Не начинай, Бродяга! — хором воскликнул Люпин и Джеймс. — Мы уже обсуждали это в прошлом году — они не могут быть АВ. Они же постоянно в поле нашего зрения: то одна, то другая.
— Они в половине случаев просто физически не могли оказаться в двух местах одновременно, чтобы навесить свою подпись, — уже спокойнее закончил Джеймс.
— Да, но в том-то и дело, только одна из них у нас все время на виду. В конце концов, если Паркер была с нами на занятиях, то Спринклс…
— Если это общая подпись, Бродяга, то ее не может поставить только один человек, — устало перебил его Ремус. — Пойдемте на ужин, я есть хочу.
***
Устроившись на скамье в Большом Зале, мародеры задумчиво оглядывались, словно надеялись, что АВ выпрыгнет на стол и прокричит свое имя. Сириус кидал хмурые взгляды то на Паркер, то на Беату.
— И как мы должны понять, кто есть кто, если эта дурацкая метка, кажется, реагирует на любое живое существо в радиусе мили? — раздраженно проворчал Сириус. — Это, между прочим, не то чтобы очень приятное ощущение, Лунатик!
— Можно пройтись рядом с гостиными всех факультетов после полуночи, — задумчиво предложил Джеймс.
— У меня есть идея получше, — друзья обернулись к Блэку, — давайте пошлем Хвоста, чтобы он проследил за Паркер и Спринклс. Он маленький, они его даже не заметят!
— Сириус! — простонали Ремус и Поттер. — Ну сколько можно на них зацикливаться?
— Но все улики против них!
— Тогда подойди и спроси их прямо, — проворчал Люпин, вонзаясь зубами в прожаренную кроличью ножку.
— Не могу. Я уже спросил.
— Что?!
— Ну да… сегодня. Задал Паркер этот вопрос напрямую.
— А она?
— А что она? Расхохоталась мне в лицо и назвала нас клоунами.
— Пфф… Вот видишь…
— И что, ты веришь ей на слово, Сохатый? Ладно, давайте найдем Хвоста и подумаем о том, что бы такое придумать в ответ на эту бездарную шутку АВ.