Зигфрид - Вагнер Рихард Вильгельм 2 стр.


И дни-то, и ночи

Тружусь для тебя

Без устали,

Бедный я старик.

Ты же в награду

Меня только мучишь,

За мои за труды

Лишь меня же бранишь!

(всхлипывает)

.

Зигфрид

(повернулся к Миме и покойно смотрит ему в глаза)

.

Ты учил меня, Миме,

И кое-что я узнал;

Но то, чего ты добивался,

Совсем не далося мне:

Я не люблю тебя. —

Если мне пищу

Ты приносил,

Противен был мне обед;

Если постель ты

Мне постилал, —

Заснуть на ней я не мог;

Если советы

Мне ты давал, —

Все забывал я их.

Чем бы служить

Ни старался ты,

Ты был ненавистен,

Ты гадок мне был,

Лишь предо мной

Станешь хромать,

Сгорбясь и съежась,

И глаза прищурив, —

Так и взял бы я

Тебя за горло,

Сдавил бы,

Да и прикончил тут же —

Вот как ты, Миме, мне дорог!

Когда умен ты,

То объясни мне,

Чего я понять не мог:

От тебя дальше

В лес ухожу я

И все ж к тебе прихожу.

Мне и зверь лесной

Дороже тебя;

Птиц и рыбок

Я больше люблю,

С ними вместе жить

Век бы хотел;

И все же к тебе я иду.

Отчего бы это так?

Миме

(дружески садясь против него в некотором отдалении)

.

Дитя, ужель не ясно,

Что любишь ты крепко меня?

Зигфрид

(смеясь)

.

Тебя я ненавижу,

Ты это не забудь!

Миме

Смири ты свой дикий нрав:

Он вредит любви твоей.

Верь мне, гнездо родное

Птичку всегда манит,

В ней любовь пробуждает;

Ты также в гнездо спешишь

И старого любишь ты Миме.

И как же иначе?

Чем для птенчика тот бывает,

Кто ему носит корм,

Пока сам он не вырос,

Тем для тебя я был, —

Твой добрый, заботливый Миме;

Ясна мне любовь.

Зигфрид

Ну, Миме, коль ты все знаешь, —

Еще одно объясни мне! —

Летали две птички

В лесу по весне,

Одна манила другую,

И ты сказал, —

На вопрос на мой, —

Что это муж с женою.

Они распевали,

Порхали вдвоем

И стали в гнезде

Птенцов выводить;

Когда же птенцы

Родились на свет,

Они их стали кормить.

Вдвоем же в лесу

И лани живут,

Вдвоем и дикие волки.

Муж домой

Всегда пищу приносит,

Жена же кормит малюток.

От них и я

Любовь узнал

И деток у них

Никогда не брал.

Покажи ж теперь мне

Жену твою, Миме:

Она ведь мать мне будет?

Миме

(хмурясь)

.

Что за чудак!

Как же ты глуп?

Ведь ты же не птица, не волк!

Зигфрид

Ребенком грудным

Взял ты меня,

Кутал меня ты

В одежду свою, —

Скажи, откуда же

Я-то взялся?

Иль, может быть, сам ты

Родил меня?

Миме

(в большом смущении)

.

Без расспросов

Должен мне верить:

Я и отец,

Я и мать для тебя.

Зигфрид

Ты лжешь, противный старик!

Дети все на больших похожи, —

Уж это-то знаю и я. —

Не раз я в ручей видал

Опрокинутый лес,

Траву и небо,

Солнце и звезды;

Все на меня

Глядело сияя из воды. —

И там же себя

Увидел я,

Но был на тебя

Столько ж похож,

Как на жабу болотную

Рыка в воде;

А как же быть рыбке из жабы?

Миме

(крайне рассерженный)

.

Экую глупость

Выдумал ты!

Зигфрид

Видишь, теперь я

Понял сам,

Что не ясно было тогда:

От тебя уйти

Стараюсь я часто,

Но назад все прихожу,

(вскакивает)

.

Чтобы ты сказал мне наверно

Кто были отец мой и мать!

Миме

(уклоняясь от него)

.

Почем же я знаю?

Что за вопросы?

Зигфрид

(схватывает его за горло)

.

Так скажешь неволей

Все мне теперь ты,

Что волей

Сказать не хотел!

Все принуждать

Тебя мне надо! —

Все слова,

Вещей всех названья

Я силой только

Мог узнавать!

Ты скажешь ли

Мне наконец,

Кто бы отец и кто мать мне?

Миме

(трясет головою и машет руками; Зигфрид выпускает его)

.

Ты чуть меня не убил!

Пусти! — Все сейчас расскажу

Тебе я, как знаю сам. —

Так слушай, слушай

Ты теперь.

За что меня ненавидишь! —

Я не отец,

Не родня тебе;

Но жизнью обязан ты мне.

Чужой я тебе

И все-таки друг, —

Ведь из жалости лишь

Взял я тебя, —

И вот как ты заплатил! —

Но чего ж было мне и ждать?

Однажды женщину я

Больную в лесу нашел;

Сюда привел я ее,

У очага здесь устроил.

Дитя, в тяжких страданьях

Здесь родила она.

Металась все в бреду, —

Я помогал, как мог. —

Ей наступил конец,

Но, Зигфрид, ты был жив!

Зигфрид

(сидя)

.

Так мать умерла от меня?

Миме

Отдала мне тебя она

И мной ты принят был.

О, как берег я тебя!

И сколько мук перенес!

«Ребенком грудным

Взял я тебя»…

Зигфрид

Не раз я про это слыхал!

Скажи, кем назван я: Зигфрид?

Миме

Так назван ты ею;

Она хотела,

Чтоб «Зигфрид» имя

Я дал тебе. —

«И кутал тебя я

В одежду свою»…

Зигфрид

Скажи же, как мать мою звали?

Миме

Не помню я и сам! —

«Я и кормил,

Я и поил»…

Зигфрид

Ты имя должен сказать мне!

Миме

Да я позабыл… постой! —

Зиглиндой, кажется, звали

Больную женщину ту.

«Хранил и берег,

Как родного»…

Зигфрид

Ответь мне: отец как звался?

Миме

(резко)

.

Я не видал его!

Зигфрид

Но ведь мать его называла?

Назад Дальше