— А у вас будет парад служащих? — спросила моя мама с улыбкой.
— Я его ни за что не пропущу, — ответил он. — Это Парад в честь Дня Благодарения с клыками и мехом.
— И это ваш слоган, — произнес папа с улыбкой.
Тео нахмурился и прищурился на что-то в передней части помещения. Он пробормотал что-то про флаги, а потом извинился и протиснулся сквозь толпу. Я смотрела, как он подошел к женщине, устанавливающей флаги представленных стран в передней части помещения, а потом помог ей отрегулировать их высоту, чтобы они идеально соответствовали друг другу.
Папа поглядел на меня.
— Я не вижу Сери или Марион. Я так понимаю, французская делегация участвует в параде?
— Да. Я предложила бросать круассаны из корзин, но Марион отказалась.
Брови папы выгнулись в изумлении.
— Ты предложила Мастеру Дома Дюма бросать выпечку в толпу делегатов?
— В контексте это была забавно, — ответила я, а потом задалась вопросом, не совершила ли своего рода международный бестактный поступок. Но я вспомнила хриплое хихиканье Марион и решила, что мне ничего не грозит.
— На самом деле она посчитала, что pain au chocolat[28] будут более торжественными, — объяснила я.
— Полагаю, они не будут участвовать в параде, — сказала мама и указала на дверь.
Габриэль Киин, оборотень и альфа, стоял в актовом зале, бросая подозрительные взгляды на формальную обстановку. Его кожаная куртка и брюки резко контрастировали с убранством помещения, но его наряд считался броским по меркам оборотней.
Рядом с ним была его жена, Таня. Он высокий и широкоплечий, а Таня миниатюрная и утонченная. У него русые волосы, загорелая кожа и золотистые глаза. Она бледная и с темными волосами, у нее зеленые глаза, но проницательный взгляд, что противоречит ее размеру.
Оборотни стоят между людьми и вампирами по спектру смертности, имея более длительную продолжительность жизни, чем люди, но не вечную. Поэтому Габриэль и Таня постарели не так сильно, как люди, но не так, как вампиры. Время добавило легкие морщинки в уголки их глаз и вокруг ртов.
Они огляделись, заметили нас и направились в нашу сторону. И на то место, где они только что стояли, ступил сам принц волков.
Последние четыре года пошли Коннору Киину на пользу.
У него фигура отца и цвет волос матери. Его волнистые волосы практически черные и достаточно длинные, чтобы опускаться на весенне-голубые глаза. У него густые брови, сильная челюсть и ямочка на квадратном подбородке. Его губы пухлые и улыбчивые. Его нос прямой, за исключением вмятинки на переносице после драки в школе.
Он бесспорно красив, но на редкость высокомерен. Абсолютно уверен в своем месте в мире, потому что он решил, что займет место отца в качестве главы Стаи, и пофиг на конкурентов. И безрассуден, потому что он оборотень. Он сводил меня с ума, как раздражающий заусенец. А благодаря тому, что наши родители друзья, он слишком часто был заусенцем в Доме Кадогана.
Теперь он выше, плечи стали шире, и мускулы хорошо смотрелись под серыми брюками и серой жилеткой поверх белой рубашки на пуговицах, рукава которой были подвернуты на сильных руках.
У него была другая выправка. Никакой подростковой сутулости, никаких вялых мышц. В нем были уверенность, сила и сознательность.
Это больше не тот мальчик, который украл мой игрушечный меч.
Это мужчина в расцвете сил.
Поэтому я приготовилась к схватке.
Глава 4
Коннор посмотрел на меня, окинув оценивающим взглядом. Потом он подошел к нам и присоединился к своим родителям.
— Котенок, — поздоровался Габриэль с моей мамой. — Салливан, — сказал он папе. А потом посмотрел на меня и улыбнулся. — Элиза. С возвращением.
— Спасибо. Хорошо быть дома.
— Я уверена, что вы оба помните друг друга, — произнесла Таня, положив руку на предплечье Коннора, когда он подошел к нам.
«Как его можно забыть?»
— Конечно, — ответила я.
— Элиза. — Коннор произнес мое имя нарочито медленно, как будто никогда не позволял ему слетать со своих губ. Что вполне возможно, потому что обычно он называл меня «негодницей», потому что это сводило меня с ума. Я обычно называла его «щенком» по той же причине. Пожалуй, мы вели себя хорошо.
— Как дела? — спросила я.
— Хорошо. Я не знал, что ты возвращаешься.
Я улыбнулась.
— Поэтому ты для меня не принарядился?
Его глаза загорелись, уголок губ приподнялся в улыбке, которая разбила множество сердец.
— Я не ношу плащи. Разве не это вампирская униформа?
«Или, может, не очень хорошо».
— Только если у него высокий воротник, — ответила я, указывая на свою шею. — Ты и униформу своих людей не носишь. Кожа и мотоциклетные ботинки, верно?
Это наш сценарий сарказма. Сейчас мы старше, чем в последний раз, когда играли, но мы все еще знаем свои роли.
— Я так рад, что ничего не меняется, — пробормотал Габриэль, неодобрительно поглядев на своего сына.
Невозмутимый Коннор сунул руки в карманы.
— Я одеваю кожу только на действительно официальные мероприятия.
— В следующий раз нам нужно будет сделать его для тебя покруче, — сказала я со сладкой улыбкой.
— Как дела в Париже? — спросила Таня, прерывая немую сцену. — Мы слышали о вчерашнем нападении у Эйфелевой Башни.
— Это было… ужасно, — ответила я.
— Ты тоже там была? — спросил Коннор, выгнув брови.
— Вампиры напали на людей, а я оказалась ближе, чем большинство охранников.
— Она спрыгнула со второго уровня Эйфелевой Башни, чтобы подключиться к бою, — сказал Габриэль с улыбкой, в которой таилось удивительное количество волчьего одобрения. — Я удивлен, что ты об этом не слышал.
— Не слышал, — ответил Коннор, и мне понравился его оценивающий взгляд. Мне не нужно было его одобрение, но мне понравилась идея его удивить.
— Вот и неприятности, — сказал Габриэль, но он не выглядел удивленным, увидев мужчину, направляющегося к нам.
Он был крупным мужчиной — почти два метра ростом, и все это плотно обтянуто мышцами. У него загорелая кожа, темно-каштановые волосы длиной до плеч и незабываемые бледно-голубые глаза, в уголках которых появляются морщинки, когда он улыбается. Они увенчаны бровями, которые образовываются почти идеальную V.
— Элиза Салливан, — произнес он, — чтоб мне пусто было.
Райли Сикскиллер — член Северо-Американской Центральной Стаи и бывший бойфренд Лулу. В то время, как я была ограничена ночными репетиторами, Лулу ходила в школу, где училось много оборотней из Стаи, живших в Украинской Деревне, недалеко от дома ее родителей в Уикер-Парке. Они с Райли встречались почти год. Она была странной и модной девушкой; он был спортсменом. Они были из совершенно разных миров, но какое-то время были неразлучны.
Они расстались, потому что для нее было слишком тяжело встречаться со сверхъестественным. Лулу все еще борется со своими собственными демонами, пытаясь примириться с магией, которой она решила не пользоваться, но с которой ей приходиться жить. После этого мы с Райли остались друзьями.
Я позволила ему обнять себя, и меня затопили воспоминания из-за пачули и сандалового дерева, ароматы которых все еще цеплялись за его одежду. Он пах все так же.
— Ты выросла, — сказал Райли, поигрывая бровями. — Париж пошел тебе на пользу.
— Там неплохо. Как ты? Все еще держишь Стаю в узде?
Райли фыркнул.
— Я им для этого не нужен. — Он одарил Коннора вдумчивым взглядом. — Это он держит руку на пульсе. Обычно самой горячей девушки в комнате.
Райли все верно сказал. Я даже слегка удивилась, что Коннор пришел сюда без девушки.
Прозвучал гонг, и мы посмотрели на помост в конце актового зала. Джессамина Франклин, мэр города на втором сроке, подошла к микрофону. Она высокая и атлетичная женщина с темной кожей и прямыми, темными волосами, доходящими до плеч и завивающимися вокруг лица. У нее широкая и яркая улыбка, проницательные и мудрые глаза. На ней было красное платье-футляр с угловатым лифом, заходящим на плечо, и классические туфли-лодочки на шпильках.
— Добро пожаловать, — сказала она, обводя взглядом помещение. — Приветствую вас. И еще раз с прибытием. Добро пожаловать в Чикаго. Добро пожаловать на это празднество разнообразия наших сверхъестественных собратьев.
— За последние два десятилетия Чикаго окунулся в атмосферу мира между людьми и сверхъестественными. Вампиры, оборотни, люди, нимфы, фейри и многие другие жили бок о бок. Они совместно работали. Они жили и любили в полном согласии. Это было не случайно, а согласно замыслу. Потому что люди и сверхъестественные Чикаго познали свои прошлые страхи и ошибки и подумали о будущем, о нуждах своих детей и детей своих детей, чтобы сделать город для всех нас.
— Вот она возможность. Время пришло. Давайте действовать.
Она отступила от трибуны, и помещение взорвалось аплодисментами.
— Боже, я люблю ее, — пробормотал Тео, его голос был пропитан обожанием.
— Она впечатляющая женщина, — согласился мой папа и поднял свой бокал за мэра.
Она покинула помост, махая рукой, пока ее сопровождали через толпу. В конце она пожала руку бледному мужчине с безупречно уложенными серебристыми волосами, его серый костюм был почти того же оттенка, с блестящими серебряными запонками, шелковым бледно-голубым галстуком и нагрудным платком того же цвета, который был безупречно сложен. Он положил свою руку на ее и устроил представление, проводя ее через актовый зал.
Это был Уильям Дирборн, Омбудсмен. У меня нет особых причин не любить его или то, что он сделал с офисом моего прадедушки. Но в его взгляде, манерах присутствует что-то слишком скользкое, и мне это не нравится. Слишком много стремления выставить себя напоказ, и это заставляет меня задаваться вопросом, сколько под всем этим настоящего.
Снова прозвучал гонг, верхнее освещение приглушили, и по подиуму заплясали цветные огоньки.
Толпа ахнула, когда по проходу пробежала гладкая черная пантера. Она была огромной — полтора метра блестящего меха на упругих мышцах, размахивая хвостом, она извилисто двигалась к помосту.
Я достала свой экран и навела его, записывая видео того, как крадется пантера. Поскольку Сери будет на параде, она не сможет увидеть других делегатов, поэтому я пообещала, что запишу видео.
Большая кошка добралась до конца прохода, запрыгнула на помост и повернулась к толпе. Вспыхнули прожекторы, воздух в помещении наэлектризовался, когда вокруг животного начала вращаться магия, создавая густую, как туман, воронку силы, которая вспыхивала, подобно молнии, и распространяла покалывание от силы по всему помещению.
Свет снова вспыхнул, а потом исчез, являя сногсшибательную женщину, которая несколько мгновений назад была хищником. Ее кожа была бледной, глаза широкими и голубыми, волосы отливали золотом и ниспадали на плечи. Она была совершенно голой, демонстрируя тело, которое одновременно было подтянутым и пышным во всех нужных местах.
Послышалось больше вздохов, когда женщина гордо встала, сознавая свою наготу и не испытывая из-за этого смущения, а потом наклонила голову. Аплодисменты были оглушительными, гости были впечатлены магией, пантерой или женщиной, в которую она обернулась.
Она ушла с помоста туда, где ее ждал Коннор. Я даже не видела, как он проскользнул вперед. Ассистент помог женщине надеть шелковое кимоно, в то время как она одарила Коннора кошачьей улыбкой, которая намекала на то, что они больше, чем просто товарищи по Стае.
Я предположила, что он все-таки пришел сюда с девушкой. Оно и понятно. Она в точности в его вкусе: божественно красива и полностью это осознает. Я видела как минимум десяток его девушек, и все они были роскошными тусовщицами. Это вполне в стиле оборотней, учитывая, что их уклад имеет много общего с видеороликами глэм-метала[29] 1990-х.
— Вау, — пробормотал Тео. — Это было… И она…
— Это Табби, — сказал Габриэль. — Впервые увидел обращение?
— Во второй, — ответил Тео. — Но в первый раз было и близко не так… прекрасно.
Габриэль понимающе усмехнулся.
— Оборотни знают, как эффектно появляться, — сказала моя мама и подняла бокал за Габриэля. — Отличная работа.
— Просто напоминание о нашем существовании, — произнес он. — На случай, если кто-нибудь из этих прекрасных, клыкастых людей забудет.
«Они вряд ли об этом забудут».
* * *
Шоу началось с размахом, и это было только начало.
Сначала прибыли зарубежные гости, группы вампиров, которые несли флаги своих Домов и стран. Испания, Германия, Ирландия, Дания и десяток других, большинство из них были одеты как бизнесмены, а женщины в костюмах и на каблуках. Я дала Шотландии приз за лучший костюм, поскольку на их мужчинах вампирах были полные шотландские регалии, позволяющие демонстрировать их клыки. Исландия завоевала мой приз за инновации. Все они были одеты в свитера ручной вязки с изображениями капель крови, полумесяцев и катан.
Французская делегация была одета в белое и несла маленькие флаги Франции. Круассанов не было, но на них были береты, которые смотрелись на вампирах лучше, чем, вероятно, когда-либо на людях.
А потом настал черед сверхъестественных Чикаго. Речной тролль, который сдал свою трубу, привел своих огромных друзей, и они шли по проходу тяжелыми, размашистыми шагами. За ними следовали Речные нимфы, маленькие и чувственные женщины с распущенными волосами, которые использовали проход в качестве подиума в своих облегающих и крошечных платьях.
Слова превратились в шепотки, когда двери актового зала снова открылись, и вошли фейри.
Клаудия, их глава, полностью походит на королеву фейри. Бледная кожа и волнистые пшеничные волосы; тело высокое, пышное и соблазнительное. На ней было прямое платье без рукавов цвета свечи и практически прозрачное. Поверх него была широкая горжетка цвета кованой бронзы со сверкающими неограненными драгоценными камнями. Ее платье тоже было украшено драгоценными камнями, дугами из сапфиров, цитронов и кварца, которые блестели в свете прожекторов. Ее волосы были заплетены в сложные косы, лежащие на плечах. Ее магия древняя, холодная вибрация силы больше напоминает медленную, густую волнистость.
Я не узнала ее спутника — высокого фейри с темными, прямыми волосами, доходящими до плеч. У не было худощавое лицо, квадратный подбородок и густые брови над темными глазами. В его лице было что-то молодое, но все же суровое. Или, может, так казалось из-за его жесткого взгляда.
У него было стройное и подтянутое тело. Он не надел смокинг, вместо этого выбрав длинную, кремовую тунику, которая ниспадала до его бедер и была того же тона свечи, что и у Клаудии, и усеяна теми же драгоценными камнями, хоть и менее пышно, чем у нее. Именно для этого он здесь, чтобы дополнять ее, а не соперничать. Ее спутник, а не король. Она должна быть королевой и звездой. Его, казалось, такие условия полностью устраивают.
Они о чем-то шептались, пока шли по проходу, высоко подняв головы, как будто не обращая внимания на всех остальных в помещении. За ними шел десяток фейри, которые когда-то охраняли Дом Кадогана, по крайней мере, до тех пор, пока не предали моего отца, повернув против нас свое оружие, потому что Клаудия изменила свое решение. Сегодня на них также были туники вместо их обычных черных роб.
Когда-то в Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльсе жили тысячи фейри. Во всяком случае, до тех пор, пока люди не уничтожили некоторых из них и не экстрадировали остальных. Фейри, пережившие период адаптации, жили вместе в заколдованной башне в чикагском Поттер-Парке, которая ограждала их от времени, поскольку фейри не бессмертны вдали от своей родины. Но защитная магия со временем ослабилась настолько, что Клаудия едва могла покинуть свою башню.
По крайней мере, до тех пор, пока Сорша непреднамеренно не дала фейри столь необходимый толчок.
Сорша — это злая колдунья, которая уничтожила здание моего дедушки. Она была красивой и богатой женщиной, которая скрывала свою магию, а потом использовала ее, чтобы попытаться захватить город. Ее первое поражение в «Тауэрлайне» создало множество сильных эмоций в Чикаго. Не желая признавать поражение, она выяснила, как собрать эти эмоции, зарядить это собрание с помощью магии и создать новое существо.