Затем нежно обняла меня, поцеловала в щеку и искренне поздравила с днем рождения. А дальше меня оттеснили от Кристофа гости и друзья, и тоже стали поздравлять. Мне дарили подарки, мужчины целовали кончики пальцев, женщины — воздух около щеки. Я смеялась, а голова кружилась от множества мелькающих лиц.
А потом начался фуршет и танцы. Кристоф кружил меня по залу и не уставал повторять, какая я красавица. Потом я потанцевала с отцом и графом Тубертоном, с братом Джессики, который одно время пытался за мной ухаживать, а сейчас просто съедал глазами, чем очень смущал.
— Лорианна, отец хочет поговорить с твоим отцом, — немного взволнованно произнёс Эван. — Как ты на это смотришь?
— Я? — искренне удивилась я. — А здесь важно мое мнение?
— Конечно, — серьезно ответил он. — Отец хочет поговорить о нашей помолвке.
Объятия парня стали крепче, а взгляд горячей.
— О… — растерялась я. Пресветлая Богиня, какая помолвка?! — Эван, ты не заметил, что я встречаюсь с Крисом Тубертоном? — удивилась я.
— Но вы не помолвлены, — хитро подмигнул мне парень. — А у меня самые серьезные намерения, — и он так стиснул меня, что стало трудно дышать. — Я давно влюблён в тебя. Хочу назвать тебя своей невестой.
Танец закончился и Эван нехотя передал меня Крису, который вновь закружил меня по залу.
Я смущенно смотрела на Криса и думала о словах Эвана, который, облокотившись плечом о стену, продолжал прожигать меня взглядом. Выйти замуж за Эвана Симлера было очень заманчиво. Он относился к высшей аристократии Тангрии, был богат, красив, его отец был советником самого герцога Зарданского. Но я не любила его. Кроме того, он мне даже не нравился, в отличие, например, от Кристофа, в которого я уже была немножко влюблена.
После танцев был путешествующий по империи фокусник — обычный человек без магии, который всех восхитил своими необыкновенными номерами. Несколько раз он приглашал меня помогать, и каждый раз в конце номера в его руке необъяснимым образом появлялась бордовая роза, которую он мне дарил. Это приводило в изумление и восторг не только меня, но и всех гостей. Ведь все это он вытворял без магии, исключительно ловкостью рук.
Потом снова были танцы, то медленные, то быстрые, то веселые, то романтичные.
Затем мини-спектакль с актерами из зарданского главного театра. Они показывали комедию «Зарданский вор», поставленную известным зарданским режиссёром. Все гости хохотали во время спектакля, и я хихикала, с благодарностью посматривая на Кристофа, ведь это он был инициатором пригласить актеров ко мне на день рождения.
Я восхищалась подготовленным мне праздникоми и была почти счастлива. Джейсон все-таки не пришел, хотя я надеялась, что он забудет все надуманные обиды и придет.
Весь вечер я ждала его. Иногда невольно искала взглядом среди гостей, но, конечно, не находила. Случайно встретилась глазами с Бродли. Он стоял, небрежно облокотившись плечом на колонну, и пил вино из бокала. Его лицо было серьезно и задумчиво, и он смотрел прямо на меня. Когда наши взгляды встретились, он просто отсалютовал бокалом без своей вечно насмешливой ухмылки. Это было непривычно, и я слегка кивнула ему, не проигнорировала, как в последнее время, и быстро отвернулась. Этот парень так и вызывал у меня странное предубеждение и чувство быть с ним настороже.
После спектакля начались снова танцы. Я танцевала и танцевала, слушала комплименты, видела ревнивые взгляды Кристофа, который сверлил меня взглядом, если я танцевала с кем-то другим, а не с ним, а особенно с Эваном Симлером. Я потанцевала и с Бродли, который был странно немногословен и задумчив, и даже не высказал ни одного едкого замечания в отношении меня или праздника. Я хотела спросить его про Джейсона, но в последний момент сдержалась, все же побоявшись колких замечаний.
А потом в конце вечера, когда праздник подходил к концу, передо мной вдруг появился хмурый сдержанный Джейсон Тубертон. Когда я увидела перед собой знакомые ореховые глаза, то почувствовала вдруг невероятное облегчение.
— Здравствуй, Лорианна. С днем рождения, — произнес он официально, слегка поклонившись и взяв руку, легко поцеловал пальчики. — Извини, что задержался. Элеонора неважно себя чувствовала. До последнего момента думали, что придем вдвоем, но не получилось.
Джейсон некоторое время с неприкрытым изумлением рассматривал меня, а у меня дрожь пробежала по всему телу от его теплых губ, поцеловавших пальчики.
— Ты изумительно выглядишь, — выдохнул он, наконец.
— Спасибо, — благодарно произнесла я. — Я так рада, что ты все-таки пришел.
Джейсон продолжал пялиться на меня, словно у меня выросли рога. Я мягко улыбнулась ему, а он моргнул и постарался принять невозмутимый вид. Но я поняла причину его удивления. Никогда еще я не была так хороша собой, как сегодня. И он это заметил. Джейс протянул небольшую квадратную коробочку. В это время к нам подошел Кристоф и встал рядом.
— Здравствуй, Джейсон, — дружелюбно произнес он и протянул руку.
— Привет, Крис, — нейтральным тоном ответил Джейсон, но руку пожал. Потом повернулся ко мне, вновь изучая внимательным взглядом.
— Давайте отойдем к окну, я хочу, чтобы ты сейчас посмотрела подарок.
Мы втроем отошли к окну, я заметила любопытные взгляды гостей и моих друзей. Они впервые за долгое время видели нас троих вместе. Алан Бродли вообще нахмурился и был чем-то расстроен, наблюдая за нами.
Я с любопытством открыла красивую бархатную коробочку и в восхищении замерла. На черном бархате лежал кулон. Это было солнце из белого золота с золотыми лучами, а несколько лучей были зеленого цвета, там были микроскопические изумруды. Прикреплен он был к изящной цепочке тоже из белого золота.
— Это прекрасный подарок, Джейс, — выдохнула я и с восторгом посмотрела на друга. — Просто чудесный! Ты же специально заказал его для меня?! Спасибо! — я порывисто поцеловала его в щеку.
Глаза друга наполнились удовольствием, взгляд смягчился. Наконец-то я увидела его настоящую улыбку, а лед ушел из ранее всегда тёплых ореховых глаз! А Кристоф недоуменно произнес:
— Почему у солнца зеленые лучи, Джейсон? Это твоя фантазия?
Но Джейсон неопределенно пожал плечами, не желая рассказывать брату нашу тайну. Он смотрел только на меня и мягко улыбался. Улыбка стала неожиданно похожей на улыбку Криса, когда он смотрел на меня.
— Да, это просто моя фантазия, Крис, — спокойно ответил брату. — Его обработку только сегодня закончили, час назад. Я ещё и поэтому задержался, — сказал уже мне.
Я подумала, что это действительно наш секрет и ничего в этом страшного нет. Потом вспомнила, что до сих пор так ничего и не рассказала Джейсону о пророчестве видящей, и о том, что, возможно, мы с ним и есть «зеленые лучи». Последние события в нашей жизни были такими странными, так стремительно менялись и происходили, что у меня это совершенно вылетело из головы. Да и пророчество ли это было, в самом деле? Возможно, я все себе надумала. В последнее время кошмары не снились, политическая обстановка между Тангрией и Марилией стала стабильно холодной, без каких-либо внешних угроз. Странные сны и слова видящей казались сейчас чем-то далеким и совсем не опасным.
Крис что-то почувствовал и сначала нахмурился, подозрительно рассматривая нас.
— Секреты ваши, как всегда, — проворчал он. — Надо же, зеленые лучи. Додумался тоже.
А мы рассмеялись с Джейсоном. Вдруг легко и радостно, как раньше. Ситуация была похожа совсем как в детстве, когда мы вдвоем замышляли что-то против Криса, а он, подозревая подставу, ворчал. И Крис, вдруг, тоже это поняв, рассмеялся вместе с нами. Гости с удивлением оглядывались на нас и тоже улыбались.
— Ну, ладно, понял, — произнес Крис, отсмеявшись. — В конце концов, у вас с детства были секреты и будут, наверное, всегда.
Я благодарно посмотрела на него, он нежно на меня. На какое-то время я утонула в его ласковых карих глазах. Какой он все-таки замечательный и все понимающий.
— Крис, могу я пригласить твою девушку потанцевать? — спросил Джейс у брата, прерывая наши переглядывания. Как раз зазвучала новая мелодия.
— Конечно, брат, — согласился Крис.
Я передала коробочку с кулоном Крису, а Джейсон предложил руку, в которую я вложила свою, и мы вышли в центр зала. Девушки и парни стали выстраиваться парами вокруг нас. Джейс положил большую ладонь на мою талию и закружил в танце.
Какое-то время он просто нежно смотрел на меня, а я улыбалась в ответ.
— Ты очень красивая сегодня, Лори, — тихо сказал Джейс.
— Спасибо! Я сегодня очень постаралась, — доверчиво призналась старому другу.
— А до этого почему так не старалась? — удивил он вопросом.
— Не знаю, — пожала плечами, — но сегодня день рождения, совершеннолетие, мне захотелось выглядеть идеально. Как принцесса.
— У тебя все получилось, принцесса Лорианна, — тепло произнес Джейс.
Он кружил меня и молчал, не отрывая грустных изучающих глаз, смущая непонятным незнакомым выражением.
— Прости за те слова, Лори, я был полный дурак, — вдруг прервал молчание Джейс.
— Джейс, я давно простила и забыла, — снова улыбнулась я.
— Я постоянно прошу прощения за что-нибудь, — криво улыбнулся он. — Постоянно тебя обижаю.
Я недовольно передернула плечами. Чего уж тут говорить. Но сейчас был праздник и я не хотела вспоминать плохое.
— Кристоф не обижает тебя? — спросил вдруг Джейс, рука на талии напряглась.
— Нет, что ты! Он такой необыкновенный! — искренне ответила, широко улыбаясь. — Он никогда меня не обижает.
Джейсон почему-то сжал губы в кривую тонкую линию, глаза из мягких стали колючими, и он опять замолчал. Я чувствовала, что он хотел еще что-то сказать, но так и не решился. А я не стала спрашивать, почувствовав непонятную нерешительность. А потом танец закончился, он отвел меня к Кристофу и сразу же затерялся среди гостей.
— Все нормально, Лори? — обеспокоенно спросил Крис. — Ты какая-то расстроенная. Он снова обидел тебя?
— Нет, все хорошо, — я была немного растеряна, — наоборот, Джейсон попросил прощения за те грубые слова, но, Крис, он все равно странно себя ведет. Я не узнаю его.
Крис нахмурился и задумчиво посмотрел в спину удаляющемуся брату.
Глава 6.1.Настоящее время. Тангрия. Военный госпиталь. 3202 год.
— Лера Тубертон, как чувствуете себя? — ученый Стонич внимательно смотрел на меня, закрепляя уникальную "шапочку" на голове.
— Хотелось бы получше, господин Стонич, — устало ответила я. — Воспоминания изматывают — вы два раза в неделю надеваете мне эту «шапку», а мне кажется, что я сплю в ней каждый день с утра до вечера, ведь воспоминания приходят не только после искусственного сна, но и в другое время.
— Я знаю, но не могу контролировать этот процесс, лера, — с искренним сожалением ответил ученый. — Если бы не ваш ментальный блок, я бы нашел выход из этой мучительной ситуации, но "королевская слеза" слишком совершенное изобретение, которое невозможно обойти. К сожалению, я не настолько гениален.
Я разочарованно смотрела на ученого, поскольку мечтала, чтобы он хоть что-то придумал, чтобы облегчить мое положение, но, к сожалению, он был бессилен.
Подошла сестра Таисия, протянув руку с небольшим стаканчиком, в котором был укрепляющий эликсир. Я уже сама собственной рукой взяла стаканчик, внимательно посмотрела на цвет жидкости. Она была прозрачного светло-желтого цвета. После предупреждения Кирстана я теперь очень внимательно осматривала все, что мне давали пить. Однажды ученый Стонич пошутил, что я, видимо, боюсь того, что меня хотят отравить.
Я медленно и осторожно поднесла стаканчик к губам и также медленно выпила терпкий эликсир.
— Спасибо, сестра, — поблагодарила и осторожно вернула стаканчик.
— Как ваши руки, лера Тубертон? — участливо спросила она, забирая пустой стаканчик. — Слушаются? Сильно болят?
— Постоянно испытываю ноющее и тянущее ощущение, но уже хорошо ими владею.
— Вы — большая умница, — похвалила меня сестра. — Эти ощущения со временем обязательно пройдут. А движения должны быть всегда медленными и осторожными, как сейчас.
Она ушла к своему столу, а я вновь посмотрела на ученого, который с удобством устраивался в кресле у моей кровати. У него был усталый вид и покрасневшие глаза. Видимо, мое лечение тоже давалось нелегко этому обычному человеку без магии.
— Воспоминания скачут из одного жизненного периода в другое, перепрыгивают через события, потом вновь возвращаются в более раннее прошлое. Это очень тяжело. И морально, и физически, — пожаловалась я ученому.
— Я понимаю, лера Тубертон, я все понимаю, но, увы, я здесь бессилен, — господин Стонич вновь с сожалением посмотрел на меня.
— Вы же забирали аппарат на доработку, — упрекнула я. — И ничего не изменилось.
— Забирал и думал, что все отрегулировал, но вы все равно жалуетесь, и я не понимаю, в чем дело, лера, — нехотя признался ученый. — А военный министр торопит, больше не разрешает отвлекаться на доработку и усовершенствование данного изобретения.
Я устало закрыла глаза. Конечно, атеру Турновичу абсолютно наплевать на то, что я мучаюсь от постоянных головных болей. Для него главным являлось то, чтобы я как можно быстрее вспомнила про артефакт. Интересный человек этот военный министр — он уверен, что я все расскажу ему, как на духу, когда все вспомню. Почему? Какой козырь у него в рукаве?
— Вы собирали в детстве мозаику, господин Стонич? — тихо пробормотала я, не открывая глаз.
— Я? — удивился тот вопросу. — Не помню уже, лера Тубертон. Возможно, да. Возможно, и нет. Я уже плохо помню детство. Это было так давно. Почему вы спрашиваете?
Некоторое время я молчала, меня уже клонило в искусственный сон. Потом все же очнулась и тихо прошептала:
— Воспоминания о прошлом напоминают мне кусочки стеклянной мозаики, которая была у меня в детстве. Такая красивая мозаика ручной работы. Все кусочки были разными по цвету, форме и размеру, из них я собирала картинку, на которой в итоге должно было получиться изображение Пресветлой Богини в разных ипостасях и нападающих на неё демонов. Мне кажется, что картина моей прошлой жизни собирается из таких вот разных по всем параметрам кусочков, господин Стонич. Как будто кем-то нарисован черно-белый эскиз рисунка моего прошлого с нечеткими, еле видимыми линиями, а я сверху накладываю то один кусочек воспоминаний, то другой, — я тихо вздохнула. — Но если в детстве я видела и знала, какой должен собраться рисунок в окончательном виде, и осознанно брала тот или иной кусочек мозаики, или, наоборот, не трогала, то сейчас я не знаю, какое воспоминание придёт, и какая получится картинка в итоге, и это очень пугает меня.
В наступившей тишине я услышала, как всхлипывала сестра Таисия, пытаясь сдержаться.
— Какое точное сравнение вы привели, лера Тубертон, — задумчиво и удивленно произнес ученый Стонич. — Мозаика воспоминаний… А ведь, действительно, картина вашего прошлого — это как сложное мозаичное панно, только собираете вы его в темной комнате и с закрытыми глазами. В прямом и переносном смысле. И поэтому не знаете, какой кусочек сейчас возьмете, и какое место он займет в вашей личной мозаичной картине прошлого.
В снова наступившей тишине я медленно уплывала в короткий искусственный сон.
— Сегодня ключевым словом будет «война», лера Тубертон, — словно издалека услышала грустный голос господина Стонича. — Военный министр не оставляет мне выбора. Я вынужден обременять ваш уставший мозг неприятными и тяжелыми воспоминаниями. "Война", лера Тубертон. вспоминайте все про "войну" между нашими империями, как она началась, кем вы были и чем занимались… "Война между Тангрией и Марилией".