– Si, – усмехнулась Джиа и доверительно сообщила Холли: – Мои кузены – большие мальчики, которые любят поесть.
– Мы можем забрать остальное, Холли, – сказал Джастин, останавливая ее, когда она направилась к гаражу. – Почему бы тебе не начать распаковывать вещи, пока мы перетаскиваем сумки?
Кивнув, Холли повернулась, чтобы вернуться к сумкам, которые она поставила, и начала вытаскивать и сортировать вещи. Джиа тут же бросилась ей на помощь. Ни один из них не знал планировку кухни, так что это было медленно.
– Тебе понравятся мои кузены Томаззо и Данте, – неожиданно объявила Джиа.
– Почему это? – Выпрямившись после того, как она сунула полдюжины замороженных пицц в морозилку, Холли обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джастин, нахмурившись, вываливает на прилавок пакеты с продуктами.
Джиа подождала, пока он вышел, потом усмехнулся и сказал: – Я в основном сказала, что бы позлить Брикер. Иногда он ведет себя слишком великодушно со своими сучками.
Холли моргнула и покачала головой. – Я думаю, ты имеешь в виду, что он становится слишком большим для своих штанов.
– Бриджи? – Джиа остановилась с коробкой пасты в руке и неуверенно посмотрела на нее. – Что такое бриджи?
– Это брюки или слаксы, – объяснила Холли.
– Почему он стал слишком большим для своих штанов? Мы бессмертны. Мы никогда не набираем вес, – заметила она, нахмурившись.
– Нет, это просто поговорка. Когда кто-то становится тщеславным или важничает, они говорят, что становятся слишком большими для своих штанов.
– Не сучки? – удивленно спросила Джиа.
– Нет, – мягко ответила Холли, закусив губу, чтобы не рассмеяться. Она не хотела, чтобы женщина чувствовала себя плохо.
– О, – Джиа пожала плечами. – Ладно, тогда, да, именно это я и имела в виду. Эти штаны, – она поджала губы. – В любом случае, в этом больше смысла, чем в сучках.
– Да, – пробормотала Холли, возвращаясь к сумкам.
– Но тебе действительно понравятся мои кузины, – заявила Джиа. – Они оба большие, красивые, плохие парни.
– Плохие парни? И ты думаешь, они мне понравятся? – В замешательстве спросила Холли.
– На самом деле они неплохие ребята, – заверила ее Джиа. – Они просто похожи на плохих парней с длинными волосами и кожей. Внутри, хотя они dolce.
– Dolce?
– Сладко, – объявил Андерс, внося в комнату новые сумки. – «Dolce» означает «сладкий».
– Si, Данте и Томаззо выглядят большими и страшными, но внутри они сладкие, как мороженое.
– Конечно, большие, как медведи, и сладкие, как мороженое, – сказал Деккер с улыбкой, входя в комнату. – Кстати, мне только что позвонили, они приземлятся через час. Мы с Андерсом не сможем помочь убрать эти вещи. Нам нужно в аэропорт, если мы хотим домой, – поморщился он и добавил извиняющимся тоном: – В противном случае мы будем ждать самолет, по крайней мере, пару часов.
Холли понимающе кивнула, вспомнив, как Джиа объясняла, что самолеты, на которых они летают, явно отстают от пикапов.
Деккер оглянулся на гараж, где Брикер нагружал себя новыми сумками, затем повернулся к Холли и пробормотал: – Помни, что мы говорили.
– Обязательно, – торжественно заверила она. Она не должна оставаться наедине с Джастином. Это не должно быть слишком сложно, когда Джиа и ее кузины рядом, не так ли?
Джастин подавил зевок и перевел взгляд с экрана на Холли. Они смотрели шоу про львов. До сих пор они наблюдали, как они охотятся, спят и занимаются сексом. Казалось, это все, что они делали, и хотя сейчас это было интереснее, чем его собственная жизнь, по крайней мере, секс смотреть было чертовски скучно. Но Андерс сказал, что Холли любит природные шоу, поэтому, когда они с Джиа уселись перед телевизором дожидаться Данте и Томаззо, он заметил передачу в путеводителе и включил ее.
Джиа уснула в кресле в первые же три минуты, и он отчаянно пытался не заснуть сам. Он чертовски надеялся, что Холли хотя бы получает от этого удовольствие, но сказать наверняка было трудно. Она лежала на боку перед кофейным столиком, положив голову на руку, а он сидел на диване позади нее. Он не видел выражения ее лица.
Вздохнув, он взял свой стакан, заметил, что он пуст, затем взял его и пустую тарелку, которую поставил на стол, и встал, но затем остановился, чтобы посмотреть на женщину на полу.
– Холли? Хочешь выпить или еще чего-нибудь, пока я на кухне? – тихо спросил Джастин, не желая будить Джию. Очевидно, слишком тихо: Холли, казалось, не слышала его. Обойдя кофейный столик, чтобы подойти поближе, он спросил чуть громче: – Я иду на кухню.
Ответа по-прежнему не было.
Нахмурившись, Джастин повернулся перед ней и замер. Женщина крепко спала. Он напрасно страдал на природном шоу. Черт.
Покачав головой, он выпрямился и направился на кухню с грязной посудой. Когда они закончили распаковывать продукты, Джастин проголодался еще больше, чем в ресторане, и, пока они смотрели телевизор, сделал себе четыре бутерброда. Затем он довольно быстро съел все, и хотел было вернуться еще за парой, но передумал. Он не хотел портить себе ужин, и, без сомнения, они будут есть его вскоре после того, как приедут Данте и Томаззо.
Джастин смыл крошки с тарелки и поставил ее в посудомоечную машину. Затем он схватил стакан, достал немного льда из льдогенератора на дверце холодильника. Он не спеша вылил содовую на лед, чтобы не было слишком много пены, а затем направился из кухни обратно в гостиную, но замер в дверях, когда заметил сумки на полу за входной дверью. Данте и Томассо были здесь. Но куда?
Его взгляд скользнул по пустой лестнице, и он снова двинулся вперед, но снова остановился, когда Данте вышел из гостиной со спящей Джиа, похожей на ребенка, прижатой к его массивной груди. Высокий широкоплечий итальянец торжественно кивнул ему, и они с Джиа поднялись наверх, намереваясь отнести ее наверх и уложить в постель.
Джастин кивнул в ответ и снова двинулся вперед, но замер, когда из гостиной вышел Томассо с Холли на руках. Она спала, свернувшись калачиком у него на груди и сонно уткнувшись головой в изгиб его шеи, словно ища что-то мягкое на твердом теле массивного мужчины. Джастин уставился на него, заметил кивок и нахмурился в ответ, показав зубы.
– В какую комнату? – спросил мужчина тихим рычанием.
– Конец коридора налево, – прошипел Джастин, борясь с невероятно сильным желанием прыгнуть на огромного ублюдка и избить его до полусмерти. Ему хотелось разбить его дурацкое лицо и ...
Стакан, который Джастин держал в руке, внезапно разбился, и лед с содовой брызнули ему в лицо и грудь. Оторвав взгляд от развеселившегося Томаззо, Джастин посмотрел вниз и увидел, как жидкость стекает по его ногам на пол. Вздохнув, он повернулся, чтобы вернуться на кухню в поисках чего-нибудь, чтобы убрать беспорядок, который он устроил.
Он только что закончил уборку в коридоре и убирал швабру в кладовку, когда дверь кухни открылась, и вошли Данте и Томаззо. Закрыв дверцу шкафа, он неохотно повернулся лицом к дуэту.
– Еда? – Томаззо крякнул. Он был парнем с одним словом, в то время как Данте, скорее всего, связывал три или четыре слова в предложение.
– Мы только сегодня ходили по магазинам. Есть много в холодильнике, морозильнике и шкафах. Угощайся, – предложил он и направился к двери. Теперь, когда пол в коридоре был чистым, ему оставалось подумать о себе. Ему нужно было быстро принять душ, чтобы смыть липкую жидкость, просочившуюся сквозь одежду к коже, и сменить одежду было бы неплохо.
– Обе девушки были мертвы для мира, – прокомментировал Данте. – Они даже не шевельнулись, когда мы их подобрали.
Джастин остановился в дверях. – Джиа со вчерашнего дня только немного вздремнула, а Холли – новообращенная. Возможно, они обе немного поспят.
Оба кивнули, а затем Томаззо спросил: – Спутница жизни?
– Да, – мрачно ответил он.
– Она замужем, – торжественно вставил Данте.
– Я знаю об этом, – прорычал Джастин, чувствуя, как его челюсти напряглись.
– Тяжелый случай, – хором сказали они.
– Вот дерьмо, – пробормотал Джастин и вышел из комнаты. Он был уже на середине коридора, когда раздался стук в дверь. Двигаясь немного быстрее, он открыл ее и посмотрел на человека в черном пиджаке с названием агентства по прокату на кармане.
– Джастин Брикер? – спросил мужчина.
– Да. – Он взял ручку и блокнот, которые ему протянул мужчина, и просмотрел договор аренды. Люциан арендовал внедорожник, на то время что они здесь. То, что он держал в руках, было подтверждением того, что он получил машину. Джастин посмотрел на внедорожник, припаркованный на подъездной дорожке, затем на белую машину с логотипом проката сбоку и человека за рулем. Он быстро расписался внизу и вернул ручку и планшет.
– Спасибо.
Он взял ручку и блокнот в одну руку, а другой протянул связку ключей. – Хорошего вам дня.
Джастин пробормотал слова благодарности, взял ключи, закрыл дверь и вернулся на лестницу. Он подумал, не заглянуть ли к Холли, но Джиа была не единственной, кто уже давно не спал, и он устал. Он слишком устал, чтобы даже думать о ситуации, в которой оказался. Спутница жизни со смертным мужем.
«Действительно, тяжелый удар», – мрачно подумал он, поднимаясь по лестнице в свою комнату.
Холли открыла глаза и уставилась в темноту. Закусив губу, она села и слепо потянулась в сторону, пока ее рука не наткнулась на что-то. Быстрый осмотр показал, что это лампа, и после недолгих поисков она нашла выключатель и включила его. Она посмотрела вокруг потом, вздохнув. Это была та самая комната, в которой она проснулась, когда там была Джиа. Последнее, что она помнила, – это ужасное, скучное шоу в гостиной, и на минуту она испугалась, что окажется в еще одной незнакомой комнате.
Она не помнила, как снова легла в постель. Значит, либо она поднялась сюда полусонная, либо Джастин поднял ее на руки и уложил в постель. Эта мысль заставила ее опустить глаза и быстро сбросить с себя одеяло и простыню. К ее большому облегчению, она была полностью одета, не хватало только туфель. Соскользнув с кровати, она остановилась, чтобы размять спину и руки, затем прошла в ванную, чтобы облегчиться, провела щеткой по волосам, плеснула немного воды на лицо, а затем быстро почистила зубы, прежде чем направиться через свою комнату к двери в коридор.
Звук визжащих колес и взрывов достиг ее ушей, когда она вошла в холл. Телевизор, догадалась Холли, спускаясь по лестнице. Она направилась к двери в гостиную, ожидая увидеть там Джастина и Джию, но вместо них там были двое самых крупных мужчин, которых она когда-либо видела. Один из них висел на стуле, на котором раньше сидела Джиа, повернувшись боком, закинув ноги на подлокотник и прислонившись спиной к подлокотнику. Его взгляд был прикован к экрану телевизора, где шла погоня. Второй мужчина лежал на кушетке, его ноги были на добрый фут выше края. Они были единственным, кого она могла видеть с того места, где стояла.
Холли не видела лица мужчины на диване, но другой мужчина сидел в профиль к ней, открывая жесткое лицо и римский нос. Двоюродные братья Джии, догадалась она и вспомнила, что они близнецы. Джиа, конечно, не шутила, когда говорила «большие», и да, черная кожа, в которую они были одеты, делала их плохими. Длинные волосы только усиливали этот образ.
Стесняясь встречи с ними, Холли отошла от двери, чтобы не привлекать их внимания, а затем повернулась и пошла на кухню. Она ожидала увидеть там Джию и Джастина, поэтому была удивлена, обнаружив, что там никого нет. Джиа жаловалась, что устала, когда они сели смотреть это ужасное шоу дикой природы, поэтому Холли предположила, что она, вероятно, в постели.
Недоумевая, где Джастин, Холли подошла к холодильнику. Она умирала с голоду, живот болел. Благодаря их походу по магазинам еды было много, но она не знала, какие планы на ужин, и не хотела ничего слишком тяжелого. «Только чтобы облегчить боль», – подумала она и схватила яблоко. Протерев его о позаимствованный топ, она откусила кусочек и выглянула через стеклянную дверь на задний двор. Пока было темно, во дворе горел свет, достаточный, чтобы разглядеть большой бассейн.
Гадая, насколько глубоко, Холли открыла дверь и вышла наружу, затем села, скрестив ноги, на краю бассейна. Она наклонилась вперед, чтобы окунуть пальцы в воду, удивляясь, насколько она теплая. Вода все еще сохраняла дневное тепло.
«Хорошо бы искупаться», – подумала Холли, откусывая от яблока. К сожалению, у нее не было купальника. Она все равно не стала бы пользоваться бассейном без разрешения, поэтому встала и обошла его. Из-за ряда живых изгородей бассейн казался уединенным, но в центре живой изгороди была калитка, и Холли подошла к ней, чтобы выглянуть на большую лужайку, за которой что-то колыхалось. Океан, поняла она, осмотрев его с минуту. Этот дом стоял на берегу... и все же у них был бассейн.
– Да, вот это расточительство, – пробормотала она и открыла калитку. Приятная прогулка по пляжу, пока она ела яблоко, звучала заманчиво. Это поможет ей очистить разум, и Холли это определенно пригодится. Столько всего произошло, и все произошло так быстро...
Трудно поверить, что прошло всего два дня с тех пор, как она вернулась в офис за забытой сумочкой, думала она, пересекая лужайку к пляжу. На самом деле, это было больше, чем пару дней, думала она. Просто она была в сознании только на части двух из них. Или три? Добравшись до пляжа, она снова погрузилась в воспоминания. Она проснулась голой в отеле и пошла домой, где спала и встала на следующий день. Потом она пошла в отель, где ее вырубили, а сегодня проснулась здесь. В общем, для нее это было три дня, или части трех дней. По крайней мере, столько времени она была в сознании. Но казалось, что прошла целая жизнь. Хотя не совсем. Казалось, что прошло много времени, а времени не было. Странно. Она подняла яблоко, чтобы откусить еще кусочек, но обнаружила, что доела. Она съела эту чертову штуку до самой сердцевины, но ее желудок не чувствовал себя лучше. Все еще что-то ужасно болело.
Холли повернулась и пошла к дому, пересекая лужайку, вместо того чтобы идти по пляжу туда, откуда она начала. Ее мысли были заняты тем, что они купили сегодня и что она может съесть, чтобы утолить голод, поэтому она не заметила Джастина, пока чуть не сбила его.
– Ого, – сказал он с глубоким смехом, поймав ее за руки, чтобы поддержать.
– Извини, – запрокинула голову Холли, чтобы посмотреть на него, и выдавила улыбку. – Я не смотрела, куда иду.
– Все в порядке, – ответил он. Его голос немного понизился, когда он сказал это, но она едва заметила. Она была слишком отвлечена запахом, наполняющим ее ноздри.
Она и раньше замечала, как восхитительно пахнет Джастин, и теперь глубоко вдохнула, удерживая аромат в легких. Боже! Это было невероятно, неотразимо ... вкуснятина, она могла бы съесть его целиком. При этой мысли Холли приподнялась на цыпочки и наклонилась к нему, вцепившись руками в его рубашку, чтобы притянуть его к себе. Джастин охотно пошел на встречу, когда Холли потянула его, его сердце бешено колотилось, а мысли путались. Наконец-то!
«Наконец-то», – подумал он. Она испытывала влечение к спутнику жизни и была готова отказаться от прежней жизни ради новой. Он знал, что так и будет. Ничто не могло сравниться с сексом, и она жаждала его. Он видел это в ее глазах, и его даже нельзя было обвинить в том, что он каким-то образом повлиял на нее. На самом деле, он решил позволить ей сделать всю работу и соблазнить его, чтобы, если его воспоминания будут прочитаны, стало известно, что она была агрессором ... и она определенно была агрессором. «Женщина вожделела его, как кошка во время течки, и он был более чем счастлив, удовлетворить ее потребности», – подумал он и закрыл глаза, затем начал скользить руками вниз по ее рукам, но она внезапно исчезла.
Открыв глаза, он обнаружил, что смотрит на море. Смутившись, он обернулся и увидел Данте, который шел к дому, держа Холли за талию, прямо перед собой, как ребенка с грязным подгузником.