Обреченные души и сангрия (ЛП) - Мари Аннетт 5 стр.


— Кто будет ожидать активность мификов в музее полиции? — спросил он. — Никто. И ремонт начнется не скоро. Нужно заменить всю крышу, а у них проблемы с деньгами на это.

— Но… — я посмотрела на его синюю форму, потом махнула на дорогу между нами и музеем, машины постоянно двигались по ней в одну сторону. — Ты можешь войти. Как мы проберемся, чтобы не заметила вся улица?

— Задняя дверь. Идем, я покажу.

Он отвел меня к ближайшему перекрестку, мы дождались, пока светофор поменяет цвет на переходе, как законопослушные граждане. Перейдя улицу, мы попали в узкий переулок, обрамленный урнами. После трех зданий был музей, и сзади он был почти неузнаваемым. Красивые красно-коричневые кирпичи были покрыты серой краской, скрывающей граффити.

Большое прямоугольное отверстие сзади здания служило как гараж с навесом, и вместо двери, вход туда был перекрыт сеткой ограды. Внутри в полумраке было видно только еще одну урну.

— Ты взяла вещи? — шепнул он, окинув переулок взглядом, убеждаясь, что мы одни.

— Ага, — я порылась в сумочке. — Но болторез не влез в сумочку, так что я взяла его магический эквивалент.

Вытащив нечто, похожее на брелок с адресом для собаки, я сунула это как ключ в замок на воротах и шепнула:

— Ori clausum aperio.

Бледно-розовый свет замерцал на артефакте, и замок открылся. Я сняла его, а потом вытащила потертую замену из сумочки. Оставив ее висеть на ограде, я открыла врата и прошла. Джастин следовал за мной.

Музей был удивительно тесным лабиринтом коридоров и кабинетов, которые превратили в залы для выставок, но это нас не интересовало. В подвале можно было разместить огромный круг призыва тайно.

Нижний этаж был с большой открытой бетонной комнатой с несколькими колоннами, и все запасы музея были на полках у дальней стены. Окна, которые заложили кирпичами десятки лет назад — район был не лучшим — означали, что подвал был уединенным. Если тут смести пыль с пола, места хватит даже на два круга призыва.

Искра радости присоединилась к волнению в моем желудке. Вот. Это было место, где мы спасем Эзру.

— Это сработает? — спросил Джастин, глядя на меня в свете фонарика своего телефона.

— Думаю, да. Если мы нарядимся как строители или что-то в этом роде, никто и не подумает, видели ли нас, — я усмехнулась. — Спасибо, Джастин.

— Не за что. Но если вас поймают, меня не упоминай.

— И не собиралась. Но ты точно в порядке? Ты не должен рисковать работой.

— Что такое моя работа по сравнению с чьей-то жизнью?

— Ты даже не знаешь Эзру.

Он сжал мое плечо.

— Но ты знаешь.

Я с дрожью улыбнулась, и мы поспешили отвернуться друг от друга. Как обычно, дети Доусон плохо выражали теплые эмоции.

Мы осматривались еще несколько минут, а потом пошли вверх по лестнице. Джастин выглянул в гараж, проверяя, чтобы свидетелей не было, а я огляделась среди экспонатов. Музей полиции. Вряд ли было место, которое было менее вероятным для незаконного призыва демона.

Я закрыла ворота своим замком, а потом мы с Джастином вышли из переулка и присоединились к толпе, которая заполнила улицу во время обеденного перерыва. Стараясь не выглядеть нервно рядом с копом в форме, я сопроводила его к кофейне в паре улиц оттуда, где мы взяли на вынос две большие куриные шаурмы. Я заняла его обеденный перерыв, так что не могла отправить его на работу голодным.

Развернув еду, мы шли и ели при этом, направляясь к его машине, которую он оставил в пяти улицах от музея. Пешеходы спешили по тротуару по бокам, подняв плечи от холодного ветра, и машины постоянным потоком неслись мимо. Мы остановились на перекрестке.

Джастин проглотил кусок шаурмы.

— Тори, я все думал…

Я оторвала еще кусок, склонилась ближе, чтобы слышать его. Вокруг нас было шесть человек, все ждали, пока изменится свет.

— Мм?

— После того, как ты поможешь Эзре и разберешься с тем культом… — он переминался. — Может… я смогу зайти к тебе на работу вечером и выпить?

— Да? А ты хочешь?

Он кивнул.

— И, кхм, если Аарон будет с нами, будет круто.

Мой потрясенный взгляд сменился сияющей улыбкой. Я знала, что Аарон мог очаровать моего брата с легкостью.

— Конечно! — я обвила его рукой и сжала, кетчуп вытекал из шаурмы в другой руке. — Не могу дождаться твоей встречи со всеми!

Небольшая группа вокруг нас стала двигаться, и я поняла, что свет изменился. Улыбаясь, я сошла с тротуара. Люди шагали мимо нас, пока мы шли к его машине.

— Мне же можно прийти в твою гильдию? — спросил неуверенно Джастин. — Это не нарушение правил, да?

— Правила-шмавила, — я обошла решительно шагающего бизнесмена. — Ты — мой брат!

— Это был не ответ, Тори.

— Да, ну…

Ладонь появилась из-за меня и накрыла мой рот.

Я потеряла равновесие, адреналин пылал в венах, и я откинула голову. Мой череп попал по чему-то твердому, и боль вспыхнула от столкновения. Я бросила еду, взмахнула локтем и попала по мягкому торсу, вызвав у противника кряхтение. А потом я повернулась, сжав кулак, подняв руку.

И взгляд упал на лицо врага — блондина из культа, чье колено я разбила на кладбище два дня назад. Он усмехнулся, скаля зубы, и я заметила это за миг до предмета в его руке.

Сияющая сталь.

Направленная на меня. На мою грудь. На мое сердце.

И я неслась к нему, разогнавшись, не успевала остановиться. Времени не было вовсе. Секунды, чтобы изменить траекторию, не существовало.

Клинок вонзился в мою грудь.

Я ощутила это. Чувствовала, как острые края рассекали мою кожу, мышцы, органы. Ощущала давление и боль, где до этого ничего не ощущала, те части тела не должен был задеть чужеродный предмет.

Моя рука осталась в воздухе, я не успела ударить. Я застыла и смотрела на его ладонь, сжимающую рукоять ножа.

Его пальцы напряглись, и он вытащил нож. Клинок покинул мою кожаную куртку, покрытый сияющей красной кровью. Капли падали со стали медленно, словно парили над тротуаром.

Он отодвинул руку с кинжалом, и время стало нормальным, когда он замахнулся во второй раз.

Бам!

Звук ударил по моим ушам, и член культа рухнул с шоком на лице, дыра с кровью была в его лбу.

Люди кричали. Визжали.

— Тори!

Люди бежали. Убегали.

— Вызовите скорую!

Земля была твердой под моей спиной. Я лежала? Когда я легла?

— Приподнимите ее ноги! Давите на рану. Скорее! Тори, оставайся со мной.

Все расплывалось перед глазами. Лицо надо мной то было видно, то нет, оно было белым, как призрак, ореховые глаза, как мои, сияли слезами.

— Где проклятая скорая?

Ладони касались меня, давили на мою грудь. Звук стал громче. Сирены. Выли, рыдали. Я не понимала до этого, каким печальным был этот звук.

— Тори, останься со мной.

— Тори.

— Тори! 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Бип… бип… бип.

Противный звук.

Бип… бип… бип.

Это был не будильник. Не телефон. Что еще так пищало? И почему никто это не выключил? Это так бесило. Я пыталась спать. Так устала.

Бип… бип… бип.

Просто… заткнись!

— Расслабься, Тори, — спокойный женский голос прозвучал с шорохом шагов по плитке, они приблизились. — Я рядом.

Я с трудом приоткрыла глаза. Свет ударил по моим глазам, и они были такими сухими, что ощущались как наждачная бумага. Все было размытым, и я не сразу смогла различить женщину неподалеку.

Ей было под пятьдесят, светлые волосы были собраны в простой, но изящный пучок. Она нажала на монитор, где были разноцветные цифры и линии, и писк утих.

— У тебя опять упало давление, — отметила она, повернувшись ко мне. — Как ты себя чувствуешь?

Я медленно моргнула. Лицо ощущалось странно, и когда я попыталась сморщить нос, это вызвало странные ощущения. Что-то прилипло к моему лицу?

Женщина поймала мою ладонь, когда я потянулась к носу.

— Прошу, не вытаскивай носовую канюлю.

— Что? — прохрипела я.

— Трубку с кислородом в твоем носу, — она отодвинула мою руку и взяла пластиковый стаканчик воды с гибкой трубочкой в нем. Она прижала трубочку к моим губам, и я жадно втянула пару глотков прохладной жидкости.

Она отставила стаканчик и опустилась на край моей кровати.

— Ты помнишь, что случилось?

В голове не было картинок, но жуткий шум наполнил уши — крики, сирены, Джастин звал меня по имени снова и снова. Дрожа, я отогнала воспоминание и сосредоточилась на знакомом лице передо мной. Элизабетта, лучший целитель «Вороны и молота».

Я моргнула, глаза все еще были сухими.

— Меня пронзили ножом?

— Да. Тебе перечислить вкратце, или ты из тех пациентов, которые хотят слышать все кровавые детали?

— Кровавые детали. Как иначе мне хвалиться этим?

— Такая же, как твои друзья, — она покачала головой. — Тебе вонзили нож в левую сторону груди. Рана вызвала пневмоторакс — легкое пострадало. Клинок задел твое сердце, и это привело к состоянию, зовущемуся тампонадой сердца, когда кровь наполняет мешочек вокруг сердца, давит на твои мышцы сердца. Это вызвало остановку сердца.

Мое пострадавшее сердце неприятно сжалось.

— К счастью, медики вовремя прибыли и смогли спасти тебя, исполнив пункцию перикарда — они ввели иглу в твою грудь, чтобы откачать кровь…

— Я передумала. Я не хочу кровавые детали.

Элизабетта слабо улыбнулась, но это быстро пропало.

— Это было близко, Тори. Твои друзья спят в зале ожидания и даже не знают, как близко они были к тому, чтобы потерять тебя.

Зал ожидания? Я огляделась и поняла, что была не в одной из измененных комнат в доме Элизабетты. Это была настоящая палата больницы — бежевые стены с панелями и приборами, рукомойником и шкафчиком, жуткое мягкое кресло в углу. Трубки тянулись от капельницы с двумя мешочками, пропадали под моим одеялом в районе моего левого запястья.

— Я буду в порядке? — спросила я.

— В полном, но через пару дней. Мы уже убрали трубку из твоей груди и исцелили раны. Твой рентген хорошо выглядит, но вред сердцу — серьезное дело, даже когда помогает исцеление Арканой, — она встала. — Давай тебя осмотрим.

Я поддалась, не было сил делать что-то, кроме ответов на ее вопросы, пока она ощупывала меня. Когда она закончила, она передала мне стаканчик с водой еще раз.

— Все хорошо, — она убрала стаканчик на стол рядом со мной. — Я скажу твоим друзьям, что ты проснулась.

— Я могу с ними увидеться?

— Да… если сможешь продержаться и не уснешь так долго.

— Конечно, смогу.

С понимающей улыбкой она пошла к двери. Она закрылась, и я смотрела на дверь, решительно игнорируя ужасную усталость, давящую на меня. Я хотела увидеть их. Парней. Моих магов и моего брата. Они были тут. Я знала это. Они ждали меня, как мы всегда ждали, когда кто-то из нас был ранен.

Они были тут, и я дождусь их, не усну.

Я повторяла это себе, но комната угасала, и я провалилась в утомленный сон.

* * *

Я провела две ночи в больнице, но как только меня отсоединили от капельницы, Элизабетта забрала меня в свой дом. Она устроила меня в комнате для исцеления — там было намного уютнее, чем в больнице, но кровать была такой же. Она разрешила только короткие визиты друзей. Может, это было умно, ведь мне было сложно не спать.

Но я увидела Аарона и Кая, которые суетились надо мной и старались не показывать, как перепугались из-за того, что я чуть не умерла. Джастин все это видел своими глазами, но тоже плохо держался.

И Эзра. Он мало говорил, но сжимал мою ладонь, и его пальцы были ледяными, пока он подавлял эмоции.

Усталость от исцеления была сильной, и время стало размытым. Когда я проснулась в бледном свете солнца, проникающего сквозь шторы на большом окне, я не могла вспомнить, какой был день. В горле пересохло, и оно болело. Я повернула голову в поисках стаканчика воды, который всегда был рядом.

Эзра сидел на стуле у моей кровати, прислонив голову к стене, лицо расслабилось во сне.

Забыв о воде, я смотрела на него. Просто смотрела. Впитывала вид. Успокаивалась этим. Щетина на его челюсти стала сильнее, уже почти стала бородой, и его футболка с длинными рукавами была мятой.

Через минуту я вытащила руку из-под одеяла. Мои пальцы задели его рукав. Он вздрогнул, поднял резко голову, и глаза открылись. Он тут же посмотрел на меня.

— Эй, — прохрипела я. — Воды?

Он сел прямо, схватил стаканчик со стола и передал мне. Я осушила его, вздохнула с облегчением и отдала ему стаканчик. Он отставил стаканчик и повернулся ко мне, с тревогой рассматривал мое лицо.

— Мне теперь можно принимать посетителей дольше пяти минут? — спросила я. — Какой сейчас день?

— Пятница.

Я сморщила нос.

— Очень смешно.

Он приподнял брови.

— Я серьезен. Честно. Пятница.

— Но на меня напали во вторник.

Он кивнул.

— Ты спала. Исцеление всегда берет многое у человека.

— Но… больше трех дней?

— Тебя ранили в грудь, — он убрал кудрявую прядь с моего лица. — Я думал, что мы тебя потеряем.

— Пф. Одна рана не может меня убить.

Он улыбнулся, но невесело.

— Тот кинжал был немаленьким, по словам Джастина.

— Где он?

— Работает. Как и Аарон и Кай, но они вернутся ночью, чтобы проверить тебя.

Было сложно, но я села.

— Есть новости?

Он разглядывал меня миг с серьезным видом.

— Аарон сообщил, что Син переписывалась с твоим братом.

Я моргнула.

— А?

— Мы не знаем, когда они обменялись номерами. Может, пересеклись, навещая тебя.

Я закатила глаза.

— Я про настоящие новости, а не сплетни.

Он сверкнул улыбкой, а потом стал задумчивым.

— В гильдии идут приготовления. Все, кто может помочь, создают артефакты, собирают оружие и снаряжение, и Аарон работал серьезно с боевыми мификами.

— Что насчет Дариуса? Другие гильдии решили, что делать с Двором?

— МагиПол начали расследование, но другие боевые гильдии пока ничего не делали. Храм на кладбище разрушен, и у нас нет серьезных улик. Дариус пытается найти Высший двор, чтобы мы могли чем-нибудь подкрепить свои заявления.

— Так не все ему верят?

— Они думают, что он спешит с выводами или насчет существования культа, или о том, насколько все плохо. Никто не хочет верить, что в городе есть демонические маги, — он покачал головой. — Он делает все, что может. Как только с моей маленькой проблемой будет покончено, ему не придется так осторожничать.

Его маленькая проблема. Он сказал это так беспечно, словно говорил о походе к дантисту.

— Подвал музея подходит, — добавил он. — Мы обсудили, безопасно ли его использовать, если на тебя напали. Джастин думает, что член культа выследил его машину, а не шел за вами двоими к музею. Мы не нашли следов культа в районе, и Робин с Амалией ночью работали над кругом для ритуала.

Страх и надежда смешались, и меня мутило. Карта Смерти появилась перед глазами, но сменилась Повешенным, свисающим на лодыжке с безжизненным спокойствием на лице.

Эмоции не успели успокоиться, я отбросила одеяла в сторону.

— Хорошо. Я приму душ.

— Тебе нужно отдыхать.

— Прошли дни, Эзра, — я свесила ноги с кровати, прижалась голыми ступнями к холодной плитке пола. Кроме небольшого дискомфорта в торсе, я ощущала только скованность и усталость. — Мне нужно помыться.

Он фыркнул.

— Тогда выжди минутку, я наберу тебе ванну. Ты не можешь упасть и разбить череп в ванне.

Он пропал в смежной ванне, и звук воды появился за открытой дверью. Он вернулся через минуту, успел подбежать, пока я шагала по комнате.

— Я в порядке, — заявила я, отмахнувшись. — Просто немного дрожат колени.

Он обвил руками мою талию, и я позволила себе прильнуть к его твердому теплу. Он провел меня в ванную, убедился, что я стояла на ногах, а потом вышел и закрыл дверь. Я использовала туалет, помыла руки, а потом проковыляла к ванне, чтобы проверить температуру. Я не могла уже ждать, пока ванна наберется полностью, так что сняла сорочку из больницы и забралась.

Назад Дальше