Пригравшие - Вильегас Алеся "Alli Villegas" 3 стр.


— Пожалуй, я тебя пожалею, — улыбнулась Скарлетт, накручивая длинные блондинистые волосы на указательный палец. — Я надеюсь, ты этого не делаешь?

— Нет, конечно нет, — покачал он отрицательно головой, и, переведя взгляд на учебник, открыл его.

Двадцать минут пары длились ужасно медленно, и невольно, на удивление самой, себе Скарлетт начала засыпать под голос профессора. Старушка медленно читала новую тему, и каждый раз откашливалась, при этом не забыв извиниться. В такие моменты все уснувшие подрывались в миг, и делали вид, что они все еще слушают её скрипучий голос.

— Как успехи сО’Коннором? — прошептал Алекс, не оборачиваясь к Белль.

Скарлетт невольно вспомнила их вчерашнюю ссору, и отогнала мысли прочь.

— Никак, — отмахнулась Белль. — Я не собираюсь ему помогать.

Она заметила карем глаза, как Алекс улыбнулся, и, прикусив губу, взглянул в её сторону.

«Он довольно… привлекательный»,— подумала про себя Белль, взмахнув пушистыми ресницами.

— Откуда у него столько ненависти к тебе?

— Мы вместе учились в школе.

— Это все объясняет, — улыбнулся Алекс.

Скарлетт кивнула в ответ, взглянув в его карие глаза. Они были необычные. Теплые и такие добрые.

— Как тебя зовут… полностью? — шепотом поинтересовалась Белль.

— Алекс Дориан Томас, — протянул парень руку.

—Скарлетт Мэри Белль, — улыбнулась робко Скарлетт, пожимая крепкую мужскую ладонь.

Она на мгновение задержала дыхание, ловя на своих губах взгляд Алекса, и вновь почувствовала, как щеки покрылись румянцем.

— Мисс Белль и мистер Томас, — вдруг обратилась к ним профессор Паркинсон, — я не помешала вам? Может, вы хотите выйти из аудитории, и продолжить свой разговор в коридоре?

— Нет, профессор, — виновато опустила голову Белль, убирая руки под парту.

Она украдкой взглянула на Алекса, который в этот момент подмигнул ей, и сделал вид, что слушает лекцию.

—Ну так что, встретимся завтра в библиотеке? — спросил Алекс, оборачиваясь к Скарлетт лицом, и облокотившись о стену в коридоре.

— Я не уверена, — задумалась Белль.

— Ох, нет, — Алекс наигранно положил руку на сердце. – Это отказ, Скарлетт Мэри Белль?

Девушка робко улыбнулась, глядя в его шоколадные глаза.

— Ладно,  —  кивнула Белль. — В восемь в библиотеке, — она развернулась к нему спиной, но тут же обернулась обратно. — И найди к моему приходу что-нибудь интересное.

— Как вам угодно, мисс Белль, — он шутливо поклонился перед девушкой, сверкнув белоснежной улыбкой, и скрылся в толпе.

Скарлетт тяжело выдохнула, будто все это время не дышала, и опустила взгляд в пол, улыбаясь самой себе.

— Какой красавчик, — появилась рядом Лиа, глядя в сторону уходящего Алекса.

— Он просто душка, — вставила Кейтлин. — Где подцепила?

— В библиотеке, — усмехнулась Скарлетт, крепче прижимая учебники к груди.

— Там такие еще водятся? — вскинула брови Кейтлин.

— Как видишь, — пожала плечами Белль.

—Ну так пригласи его на бал, — продолжала Голд.

— Хэй, подруга, притормози, — остановилась Лиа, выставив перед подругой ладони.— Это он должен звать Скарлетт на бал.

— Я знаю, какой цвет платья ей подойдет, — завопила Кейтлин, хлопая в ладоши.

— Эй, девочки! — нахмурилась Скарлетт. — А ничего, что мне решать в чем идти и идти ли вообще?

Обе скрестили руки на груди, взглянув на Белль.

— Только не говори нам, что ты упустишь свой шанс и не пойдешь с ним на бал, — проговорила Лиа, вздернув нос.

— Еще неизвестно, чем закончится этот месяц, — выдохнула Белль. — Не забегайте вперед.

Она обошла подруг и направилась в сторону их спальни.

После тяжелого дня, включающий в себя спор с подругами, Скарлетт спрыгнула с кровати, крепче завязав махровый халат желтого цвета и, прихватив с собой туалетные принадлежности, направилась в ванную комнату. Ходить она любила туда самой последней, так как торчала там слишком долго. Ступив под теплый душ, она прикрыла глаза, наслаждаясь. Через десять минут, Белль выключила воду и укуталась в белое полотенце. Она толкнула матовую дверцу и ступила на прохладный кафель, замерев на месте, ошарашенно взмахивая пушистыми ресницами.

— Снова думала обо мне? — высокомерно улыбнулся О’Коннор, взглянув на оголенные ноги Белль.

— Что ты здесь делаешь?! — чуть ли не пыхтела Белль, вжавшись спиной в стеклянно-матовую дверь, и пытаясь прикрыть обнажённые участки своего стройного тела.

Она почувствовала, как её щеки пылают от того, чтоО’Коннор вот так просто стоит и разглядывает ее. А она ничего не может с этим поделать, потому что все, что на ней было, — это полотенце, а остальные вещи лежали прямо возле него.

— Ладно, — цокнул Джастин после долгой паузы. — Я здесь не за этим, — он положил книгу по «Экономике» на нижнее белье Белль, и на секунду задержал дыхание. — Хочу задать вопрос, — продолжил он через несколько секунд, облизав губы.

— Прямо сейчас?! — голос Скарлетт был уже ниже на два тона и почти не слышен.

Она неуклюже, через каждых две секунды, поправляла полотенце на груди, и каждый раз вновь и вновь краснела.

— Ну, я был в библиотеке, но ты не появилась, хотя должна, — пожал он плечами, и вновь покосился взглядом на нижнее белье Белль.

— Я ничего тебе не должна! — возмутилась девушка, откинув за спину мокрые волосы.

— Ты можешь возмущаться дальше, Белль, но потратишь много времени, — заявил хриплым голосомО’Коннор, и сделал шаг вперед. — Начинай, а я буду и дальше рассматривать тебя.

На её лбу появились морщинки, но она остановилась на том, что лучше выслушать его, и пусть проваливает к черту, только бы не смотрел на нее так.

— Чего тебе? —более уверенней, произнесла она.

— Знаешь, я подумал, что…

— Ближе к делу!

— Какая ты нетерпеливая, Белль, — качнул он головой, взяв в левую руку бежевые кружевные трусики Скарлетт, — Ладно, поговорим об этом завтра в библиотеке.

Он кинул в её сторону трусики, и девушка тут же их поймала.

— Даже не надейся, — зло проговорила Скарлетт.

— Скажи это профессору, — безразлично кинулО’Коннор, захватив учебник, и направился на выход.

Когда он исчез за дверью, Белль тут же надела нижнее белье, все еще что-то бормоча себе под нос, возмущенная выходкой О’Коннора.

***

— Может, все же поедешь с нами? — состроила милую мордашку Кейтлин, пытаясь уговорить сонную Белль.

Скарлетт отрицательно качнула головой, укрываясь одеялом, и вновь закрыла глаза.

—Ну ты и задница, Белль, — возмутилась подруга, нарочно скинув одеяло со Скарлетт. — Впервые нам удается отправиться на выходные куда-то вместе, как ты обкладываешься книгами и говоришь о том, что на носу экзамены.

— Они и вправду на носу, — вмешалась Лиа.

— Через месяц!

— Слушай, просто оставь Скарлетт в покое, — холодный тон Лии усмирил недовольную мисс Голд, и она, вскинув гордо голову, вышла из комнаты.

Лиа присела возле кровати Скарлетт и заботливо накрыла её одеялом.

— Она не понимает — глупая, — спокойно проговорила подруга.

Скарлетт молча кивнула, пытаясь снова уснуть, когда подруга поднялась на ноги, и закинула сумку на плечо.

— Хороших выходных, — тихо проговорила Скарлетт, когда Лиа пересекла порог.

К сожалению, после ухода девочек, Скарлетт так и не уснула. Повернувшись на спину, она просто лежала, смотря в освещенный солнцем потолок, и размышляла о том, как провести сегодняшний день. Все могло бы быть иначе, если бы она поехала с ними, но быть лишней Скарлетт не хотела. Обе подруги сняли домик возле озера вместе со своими парнями и неделю пытались уговорить поехать вместе с ними, но Скарлетт не нравилась эта идея. Оставшись в «Гарварде» на выходных, она ничуть не жалела о своем решении. Уж лучше провести два дня в обнимку с книгами, чем смотреть, как Лиа и Кейтлин развлекаются со своими дружками.

Белль откинула одеяло в сторону и, закинув полотенце на плечо, направилась умываться.

День тянулся ужасно долго, несмотря на интересную книгу. Погода на улице была замечательная, и поэтому Скарлетт половину дня просидела под старым дубом, перечитывая уже несколько раз прочитанную ранее книгу. Она и не заметила, как прочитала несколько раз одну и ту же строчку, когда задумалась о нем. Его глаза. Его губы. Его улыбка.

Будто по запросу её мыслей, Алекс появился на футбольном поле неподалеку. С ним было еще пару парней. Они от чего-то весело смеялись и присели на землю, что-то бурно обсуждая. Когда он обернулся в её сторону, она вдруг задержала дыхание, и невольно захлопнула книгу. «Нужно уходить. Подумает еще, что я на него пялюсь», — проговорила про себя Скарлетт, впихивая книгу в сумку.

Сходив на ужин, Белль вернулась в комнату и присела на кровать. Кажется, все, что она планировала на неделю вперед, сделала уже сегодня. В дверь постучали два раза и Белль, подорвавшись с места в надежде увидеть Алекса, распахнула её.

Но нет.

— Я предполагал, что ты все еще будешь здесь, — ровно проговорил Джастин, засунув руки в карманы.

— О Боже, ты умеешь стучаться? — наигранно удивилась Белль.

— Хорошо, в следующий раз не буду, — хмыкнулО’Коннор.

— Зайду в самый не подходящий момент, Белль, — на его лице образовалась ехидная улыбка.

— Следующего раза не будет, О’Коннор, — она уже схватилась за дверь, чтобы закрыть её, как Джастин шагнул вперед, придерживая дверь рукой.

— Я пришел не за этим, — безразлично кинул он. — Через пятнадцать минут жду в библиотеке.

— Вот еще! — хмыкнула Скарлетт.

— Мое дело — предупредить, — пожал он плечами и, развернувшись, направился по лестнице вниз.

«Нахал!» — возмутилась Белль.

Скарлетт несколько минут колебалась — идти или не идти, пришла к выводу, что ей нужно появиться там, хотя бы потому, что она обещала Алексу.  Поэтому, крепко прижимая к груди книгу по «Международной экономике», она уверенно шагала по первому этажу университета, в надежде, что этот вечер не окажется плохим. Толкнув от себя дверь, Скарлетт шагнула в пустую библиотеку, увидев за столом Алекса. Он поднял на нее шоколадные глаза и еле заметно улыбнулся.

— Привет, Скарлетт Мэри Белль, — его голос был нежен и спокоен.

— Привет, — робко произнесла Белль и заметила, как из-за стеллажей вышелО’Коннор.

Он оценивающе осмотрел её с ног до головы, остановив взгляд на стройных ножках Белль, которые чуть выше колена прикрывала бледно-желтого цвета юбка. Белая, немного просвечивающаяся блузка, и балетки бежевого цвета.

— Сотри это выражение лица, немедленно, — возмутилась Белль, заметив взглядО’Коннор.

— Извини, Белль, вспомнилось кое-что интимное, — нагло улыбнулся Джастин, облизав губы.

Скарлетт почувствовала, как её щеки вдруг вспыхнули при удивленном взгляде Алекса, но решила не отступать.

— Извиняю, — холодно кинула она и гордо направилась к столу, положив на него книгу и присев на скамью.

— Я так понимаю, — вставил Алекс, взглянув на Скарлетт закрывая толстую книгу.

— Прости, — виновато прошептала Белль, опустив голову.

— Эй, — позвал он её. — Ничего, в следующий раз.

Скарлетт кивнула и проследила за тем, как Алекс собрал свои вещи и направился на выход из библиотекиО’Коннор, будто не обратив внимание на происходящее, присел напротив Скарлетт, открыв учебник.

— Скарлетт Мэри Белль? — усмехнулся Джастин. — Все так серьезно?

— Заткнулся бы, — вспылила Белль.

Джастин захлопнул книгу, и склонил голову на бок.

— Ты какая-то нервная. Наверное, на тебе сказывается твое похудение. Когда ты была пухлой, то не возмущалась, — спокойно проговорилО’Коннор.

Скарлетт криво улыбнулась, мысленно ударивО’Коннору подзатыльник.

— Знаешь что, — начала Белль, встав из-за стола. — Иди-ка ты к черту!

Быстрыми шагами она направилась к двери, в надежде догнать Алекса, но, выйдя в коридор и оглянувшись по сторонам, она сделала резкий шаг и почувствовала, как что-то треснуло. Еще один шаг и её любимая юбка разошлась по швам, половина из которой осталась застрявшей в дверном проеме.

— Вот дерьмо! — громко выругалась Белль, прикрывая трусики порванной тканью.

Где-то рядом послышались голоса, и Белль, недолго думая, открыла дверь и шагнула обратно в библиотеку, как раз в тот момент, когдаО’Коннор подходил к двери. Брови Джастина поползли вверх, когда он увидел, что осталось от юбки Белль, которой она старательно прикрывала свое нижнее белье.

— Проваливай, — холодно кинула Скарлетт, прижавшись к стене.

— Нет, Белль, я не могу оставить тебя в таком сексуальном виде одну в библиотеке, — насмешливое выражение лица Джастина раздражало её еще больше.

Она от досады поджала губы и еще больше прижалась к стене, когда он подошел к ней слишком близко.

— Я смотрю, ты фанатка кружевного белья, — улыбнулся он, опустив голову.

— Заткнись, О’Коннор!

— Ты злишься, — усмехнулся он. — Это возбуждает.

Она заметила, как его глаза блеснули чем-то нехорошим. Она никогда не попадала в такую ситуацию и понятия не имела, что сейчас нужно делать. ВзглядО’Коннора был как никогда опасен — это нагнетало страх.

Тонкая ткань юбки выскользнула из девичьих рук, когда он коснулся кончиками пальцев её бедра. Она с ужасом распахнула глаза, замечая, как участилось его дыхание. Его ладонь медленно легла на её бедро, и она почувствовала, насколько он был горяч. Волна страха захлестнула её вновь, заставив сердце биться еще сильнее. Джастин, положив вторую ладонь, прикрыл глаза и тихо вдохнул, чувствуя нежный аромат её кожи. Он околдовывал. Скарлетт приоткрыла влажные губы, пытаясь набрать больше воздуха в легкие, но чувствовала лишь запах его парфюма, который заполнял все вокруг, от чего стала кружиться голова. Он открыл глаза, остановив взгляд на её груди, и жадно облизал губы. Его ладони поползли вверх, остановившись на ягодицах Белль, и та тихо застонала, когда он приподнял её над полом, закидывая девичьи ноги себе на бедра.

Весь мир перед ним вдруг будто перевернулся. Той толстушки Белль, которая была с ним в школе и которую он ненавидел, больше не было. Перед ним была та, которую он безумно хотел лишь от того, что она так невинно простонала, заметно пугаясь его выходки. Он крепче прижал её к стене, чувствуя, как воздух вдруг становится невыносимо горяч, и коснулся губами нежной кожи на её шеи. Она была мягкая. Манящая.

Скарлетт прикрыла глаза, чувствуя, как горячие губы спускаются к её груди, и мысленно молила, чтобы это остановилось. И её услышали. Возле двери прошло несколько человек и, заметив их обоих в такой позе, начали присвистывать и хлопать в ладони. «Господи, как же стыдно», — пронеслось в голове у Белль, и она почувствовала, как он отпускает её.

Взгляд Джастина был немного растерян от переполняющих его эмоций, но он тут же сосредоточился, увидев разгневанный вид Белль.

— Знаешь, я бы дал тебе свою рубашку, чтобы прикрыться, но ты не заслужила, — уверенно проговорил он, засунув руки в карманы, пытаясь усмирить своё желание. — И это слишком увлекательное зрелище.

— Слишком увлекательное зрелище сейчас — это твоя эрекция, — ядовито кинула девушка, противясь каждого слова.

Джастин усмехнулся и еще раз взглянул на белые трусики Белль.

— Я могу это сделать с одним условием.

— Каким еще, к черту, условием?

— Я придумаю их по дороге до твоей комнаты, — ровно проговорилО’Коннор, сняв с себя рубашку.

— Извращенец!

— Есть немного, — пожал он плечами.

Он подошел к Скарлетт и спрятал рубашку за спину, когда она протянула руку.

— Я сам.

Белль нервно прикусила губу, пытаясь не обращать внимания на сердце, которое выскакивало из груди лишь от одного его движения. Он медленно подошел к ней, обвязывая рубашкой её бедра и прикрывая нижнее белье. Его руки легли на её талию, а затем он лишь поправил её блузку и, отойдя в сторону, приоткрыл дверь библиотеки.

Назад Дальше