— Да, господин.
— Оркус, где эта дрянь Мэйлия?
Единственной работой Оркуса в этом мире была постоянная слежка за Мэйлией для Аида. Если Зевс попытается пообщаться с той хотя бы минуту, у Аида появится предлог для убийства. Такое соглашение он заключил с Лахесис, этой навязчивой мойрой, когда целую вечность назад выкинул Мэйлию из своего мира и отправил к людям. Он наблюдал и ждал этой возможности, но за прошедшие три тысячи лет Зевс не проявил ни капли интереса к своей незаконной дочери. Возможно, сейчас слежка за ней наконец принесет пользу.
— Она в поезде, направляется на восток.
В поезде, идущем на восток. Аид взглянул в окно на порочный мир, который так старательно создавал в преисподней. В последние две сотни лет Мэйлия нашла убежище в районе Сиэтла. Она выбиралась оттуда, но не уезжала далеко от дома. Значит, теперь все изменилось.
— С Орфеем.
— Да, господин. С ними еще сирена.
Аид резко развернулся.
— Сирена? Какая?
— Скайла.
Самая старшая и свирепая из убийц Зевса. О, дела становятся лучше и лучше. Похоже, Зевс тоже охотится за сферой и использует сирен, чтобы следить за Орфеем, а когда тот найдет артефакт, несомненно, заберет его силой. Но зачем Орфею нужна Мэйлия?
Обдумывая возможности, Аид провел рукой по щетине. У Мэйлии нет способностей. По крайней мере, таких, о которых ему известно. Но что, если она каким-то образом связана со сферой? С братца Зевса станется наградить девчонку каким-нибудь даром, который царь богов однажды обратит себе на пользу.
Аид уронил руку.
— Отправь гончих.
— Мэйлия и остальные в поезде, господин. Путешествуют с большой скоростью.
— Поездом я займусь. Пусть гончие убьют Орфея и сирену, а Мэйлию оставят мне.
— Но мойра, мой господин…
Аид пронзил Оркуса взглядом, напугавшим чешуйчатое создание до глубины души.
— Мойра не сможет вмешаться, поскольку я не причиню этой твари вреда. У меня на нее другие планы. А теперь прекрати задавать глупые вопросы и делай, что велено.
Когда Оркус ушаркал прочь, Аид, сцепив руки за спиной, вновь посмотрел за окно на пылающий багровый горизонт. Лахесис, конечно, разозлится, что он послал гончих убить ее драгоценного Орфея, но Аид готов смириться с потерей души аргонавта. Да, душа героя — это приз, за который стоило бороться тысячи лет, но ради шанса обрести сферу и царство, по праву принадлежащие ему, Аид с радостью откажется от сделки, которую заключил, чтобы дать герою второй шанс на жизнь. И его не волнует утверждение Лахесис, мол, у Орфея есть своя роль в поддержании мирового равновесия. Значение имеет лишь обретение того, что ему положено.
В конце концов, некоторые вещи требуют жертв. Даже со стороны Аида.
Глава 9
Мэйлия лежала тихо, как мышь, когда дверь купе распахнулась и вновь захлопнулась. Она задержала дыхание и прислушалась, раздумывая, не собираются ли Скайла и Орфей продолжить с того места, где остановились. Тишину нарушили шаги и ровное дыхание, а затем последовало приглушенное: «Ската».
Когда снизу послышался звук удара, Мэйлия приоткрыла веки и попыталась разглядеть, что происходит. С верхней полки она видела лишь Орфея, который стоял подбоченившись и смотрел на кожаные доспехи Скайлы, валявшиеся на полу у стены.
Очевидно, в коридоре все пошло не слишком хорошо.
— Я знаю, что ты проснулась, вампирочка, не сдерживай дыхание.
Мэйлия еще не решила, что думать об Орфее.
Да, в доме он спас ее от подручных Аида, но сделал это не ради нее. Ему что-то от нее нужно. Похищение есть похищение, независимо от причин.
Она рывком села на верхней полке, подтянула ноги к груди и обхватила себя руками, глядя вниз. За окном проносились покрытые снегом горы в лунном свете, зловещее море света и теней.
Орфей нахмурился.
— Не смотри на меня так, словно я собираюсь съесть тебя заживо. До сих пор ведь не съел?
— Нет, но это не означает, что не решишься в будущем.
— Хороший ответ, вампирочка, у тебя еще не все потеряно.
Он шлепнулся на полку, где сидел раньше, и застучал длинными пальцами по подлокотнику. Несколько минут путники просидели в тишине, в купе раздавался лишь стук колес о рельсы, поезд ритмично покачивало. Наконец, не в силах терпеть молчание, Мэйлия собрала в кулак всю свою храбрость и спросила о том, что так хотела узнать:
— Куда ты меня везешь?
— В Монтану.
— Это ты уже говорил. Куда в Монтану?
— К другу.
— К какому другу?
Орфей нахмурился.
— Это имеет значение?
— Для меня имеет. Ты превратил меня в узницу.
Его взгляд вновь устремился на пустую нижнюю полку.
— Нет, вампирочка, в узницу тебя превратили Аид и твой драгоценный папочка. Я лишь поменял тебе камеру.
В груди Мэйлии разгорелся гнев, но она прижала подбородок к коленям, чтобы не вступать в спор. Орфей сказал хоть и обидную, но правду. Аид с Зевсом заперли ее в этом мире. Никто о ней не заботился. Никто ее не искал. Она была одна во всех смыслах слова.
— Послушай, — сказал Орфей. — Скоро мы доберемся до места. Все пойдет более гладко, если ты сейчас же скажешь мне, где этот проклятый колдун. И я отправлюсь своей дорогой.
Мэйлия точно знала, о каком колдуне идет речь, и зачем Орфей хочет его найти. Но знала также, что если выдаст информацию, похититель уйдет, а ее бросит… В той дыре, где планирует ее оставить. Гнев Мэйлии разгорелся сильнее при мысли, что к ней относятся как к пленнице. Она подняла голову, чтобы послать арголейца в Тартар, но тут почувствовала вибрацию, исходящую из глубин земли.
Секунду она не двигалась. Но когда ощущение повторилось, соскочила с верхней полки и бросилась к окну.
Вибрация нарастала, пока не захватила ее целиком.
— Останови поезд. Мы должны остановить поезд!
— Что? — Орфей вскочил на ноги, когда она пролетела мимо него.
Мэйлия распахнула дверь купе, посмотрела по сторонам. В дальнем конце коридора возле туалета она разглядела прикрепленный к стене стоп-кран.
Она успела сделать два шага 515634. Орфей схватил ее за руку выше локтя и резко остановил. Мэйлия развернулась и вырвалась.
— Пусти!
— Какого хрена ты творишь?
— Приближается землетрясение. Мы должны остановить поезд.
Орфей свел брови.
— Как ты?..
— Потому что я это чувствую! — завопила она. — Кто в недрах земли хочет, чтобы ты не добрался до места назначения?
В глазах Орфея мелькнуло понимание. Он нырнул в дверной проем и выглянул в окно.
Мэйлия знала: воин увидел то же, что и она: состав приближался к горному перевалу. Долина, по которой они проезжали, скоро превратится в узкий проем, где вызванное богом землетрясение легко сдвинет с вершин кучу снега и похоронит не только этот поезд, но и все на его пути.
— Зараза! — Аргонавт отпустил ее и бросился в конец вагона.
Мэйлия помчалась следом. Она дышала быстро и тяжело, а он уже изучал стоп-кран.
— Отвернись, — скомандовал Орфей.
Мэйлия закрыла лицо и развернулась. За ее спиной разбилось стекло. Через плечо она увидела, как он залез в сломанный ящик и взялся за шнур.
— Держись за меня!
Одной рукой он схватился за изогнутый металлический поручень у двери. Не имея другой опоры, Мэйлия обхватила арголейца за пояс и уткнулась головой в его массивную грудь.
Сигнала тревоги не было, но скрежет металла при торможении прозвучал громко, как вопль тысячи муз. Орфей свободной рукой обхватил Мэйлию за плечи и прижал к себе. Поезд резко задергался, и они полетели по коридору, подпрыгивая, как бобы в банке.
Мэйлия зажмурилась и закричала, но не рискнула разжать руки. Боль пронзала ее конечности. Когда дрожь наконец прекратилась и Мэйлия открыла глаза, то поняла, что они лежат на полу в коридоре и большое тело Орфея накрывает ее, как щит.
Поезд полностью остановился. Взглянув вверх, она увидела, что арголеец по-прежнему держится за металлический поручень.
— Проклятье, — пробормотал он. — Лучше бы ты была права, иначе нас выкинут из поезда.
Мэйлия открыла рот, собираясь сказать, что наверняка права, но остановилась, услышав гул, вызванный не поездом. Поначалу тихий, он нарастал с каждой секундой.
— Чтоб меня, — пробормотал Орфей, вставая. Он поднял Мэйлию и втащил обратно в купе. — Бери куртку.
Арголеец бросился к окну и потянул за красный пластиковый рычаг аварийного выхода внизу окна. Дрожь внутри Мэйлии нарастала в геометрической прогрессии. Она нашла куртку и натянула на себя.
Вдоль нижней кромки окна оторвалась резиновая полоса. Орфей бросил ее прочь, схватился за металлическую рукоятку, приделанную к нижней части фрамуги, и также потянул кверху. Окно распахнулось внутрь, отделившись от верхнего края. Аргонавт обеими руками убрал его с дороги, бросив на пол под стену.
— Вниманию пассажиров, — раздалось в динамиках. — Поезд полностью остановился. Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока мы выясняем причину.
Орфей застыл. Затем повернулся к двери.
— Нет времени! — заорала Мэйлия. — Оно приближается.
— Чертова дура сирена, — пробормотал Орфей, подталкивая Мэйлию к окну. — Давай!
Она схватилась за фрамугу и залезла на край окна с полки, на которой прежде сидел Орфей.
— Почему они не велят этим бедным людям выйти из поезда?
— Потому что не знают того, что знаем мы. Шевелись!
— О, боги, — прошептала она. — Они все умрут.
Орфей подтолкнул ее в окно.
— Шевелись!
Мэйлия закрыла глаза и прыгнула. С хрипом она врезалась в промерзший снег и перекатилась на бок. Плечо прошила боль, а в легкие ударил ледяной воздух. Но неистовая дрожь земли привлекла ее внимание и заставила открыть глаза. Как и оглушающий рев откуда-то сверху.
Орфей очутился рядом, прежде чем она поднялась, и дернул ее вверх. Мэйлия резко развернулась и посмотрела на огромную гору, от которой отделилась большая снежная масса и белыми струями устремилась вниз по склону, поглощая по пути камни и деревья. И все это стремилось прямо к голове состава.
— Беги!
Орфей дернул ее за руку, уводя подальше от снежной реки. Ноги Мэйлии заработали, и она изо всех сил помчалась за Орфеем. Они пробежали мимо хвоста поезда, мимо людей, открывающих окна, глядящих на них и выкрикивающих вопросы. Мимо воплей и глаз, наполняющихся ужасом по мере того, как приходило понимание, что творится.
Рев нарастал. Мэйлия оглянулась как раз в тот момент, когда белый поток врезался в первые четыре вагона, накрывая их вздымающимися облаками, которые выстреливали вверх гигантскими снежными спиралями и колоннами.
Мэйлия ахнула. Она не поняла, что остановилась всего в нескольких сотнях метров от путей и смотрела на разрушения, пока Орфей не схватил за плечи ее и не развернул к себе лицом.
— Соберись, Мэйлия. Возьми вот это. — Он вложил ей в ладонь нож с рукояткой размером с ее руку. — Оставайся здесь с людьми и не потеряй куртку. — Он застегнул ей молнию до подбородка. — Помощь придет. Я за тобой вернусь.
Она перевела ошарашенный взгляд от ножа на арголейца.
— Подожди.
Он уже бежал к тому, что осталось от поезда.
— Куда ты идешь?
— Найти треклятую сирену.
Орфей промчался сквозь группу из двадцати человек, которым удалось сбежать из хвоста поезда. Они стояли на путях и в ужасе смотрели на катастрофу. Очевидно, они не заметили Мэйлию.
Она снова посмотрела на нож, затем на пустую тропу за спиной. Дорога уходила к горизонту и исчезала в залитом лунным светом снегу. Можно бежать. Это ее шанс. Мэйлия сделала шаг к свободе и тут же остановилась.
Из-за деревьев на тропу выдвинулись три гончие. Их красные глаза издалека походили на слепящие сферы.
***
Пульс Изадоры частил — она ждала, пока Каллия закончит осмотр. Царица, как свою, ощущала тревогу сидящего рядом мужа. Осмотр был рутиной, и чувствовала она себя хорошо, но что-то всегда может пойти не так, и Деметрий знал это лучше кого бы то ни было.
Она всего три месяца, как беременна, а муж уже ведет себя как тиран. Но он ее тиран, поэтому, так и быть, Иза закроет глаза на его замашки, по крайней мере, пока.
Каллия отняла руки от обнаженного живота Изадоры и открыла глаза. По лицу целительницы разлилась улыбка.
— Все хорошо.
Изадора с облегчением вздохнула и улыбнулась, глядя на Деметрия.
— Видишь? Я же тебе говорила, пессимист.
Ее большой сильный муж-аргонавт усмехнулся.
— Осталось отходить еще шесть месяцев, кардия.
Она знала, что он беспокоится, как бы ребенку не досталась генетическая мутация от его матери, но не разделяла страхов мужа. Этот ребенок — благословение, а не проклятие. И когда малыш родится и Деметрий увидит его своими глазами, то поверит в это так же, как и она.
Каллия уселась за стол, делая записи.
— Теперь садись.
Когда Изадора натянула зеленый свитер и спустила ноги с кушетки в клинике сводной сестры, Каллия добавила:
— Сердцебиение сильное. У тебя хорошие показатели, и я не ощущаю ничего необычного. Как аппетит?
— Как у птички, — ответил Деметрий.
Изадора смерила его взглядом и вновь посмотрела на сестру.
— Лучше. Тошнота почти прошла.
— Хорошо. У тебя начался второй триместр. И энергия должна возрасти. — Она подмигнула Деметрию. — Возможно, тебе понадобится отдых, здоровяк. Это фаза медового месяца, когда беременная гинайка очень нуждается в сексе.
Он покрылся румянцем и бросил на Изадору умоляющий взгляд, мол, прекратите этот разговор.
Изадора рассмеялась и расслабилась. Боги, как она любила этого аргонавта.
Раздался стук в дверь.
— Войдите, — откликнулась Каллия.
В комнату заглянул Зандер.
— Надеюсь, я не помешал?
— Нет. — Лицо Каллии просветлело, когда он зашел и закрыл дверь. — Мы закончили. Ты уже по мне соскучился?
Старший из аргонавтов с широкой улыбкой подошел к суженой и поцеловал ее в щеку.
— Как всегда, но я здесь не поэтому.
Каллия подняла брови.
— Неужели?
— Так точно, — ответил он, глядя на Изадору. — На самом деле, мне нужна ты.
Улыбка Изадоры угасла. Арголейка встала и почувствовала, как рядом напрягся Деметрий.
— Что случилось?
— У нас посетители, требующие аудиенции у царицы. Они с Тероном в замке.
— Почему это кажется мне зловещим? — поинтересовалась Изадора, беря протянутый Деметрием кардиган и направляясь к двери.
— Потому что так оно и есть, — пробормотал Зандер, отступая в сторону, чтобы дать царице пройти.
— Зандер, что-то не так? — спросила Каллия.
— Все хорошо, тея, но тебе бы тоже не помешало пойти с нами. На случай, если понадобишься Изадоре.
Иза не знала, чего ожидать, когда подошла к замку, но войдя в старый кабинет отца, где Терон устроил штаб аргонавтов, поняла, как прав оказался Зандер.
Две женщины, стоявшие на большой печати альфы, повернулись при ее появлении.
Терон, предводитель аргонавтов, прошел мимо посетительниц и поприветствовал Изадору.
— Благодарю, что пришли так быстро, ваше величество.
Изадора, вопреки привычке, не стала исправлять его формальное обращение. Они выросли вместе. Среди всех аргонавтов Терон пользовался наибольшим доверием отца Изы. Одно время они были помолвлены, хотя между ними никогда не проскакивала искра любви. Слава Богу, они не успели пожениться, прежде чем Терон нашел свою пару, Кейси, другую сводную сестру Изадоры. И это дало принцессе необходимое время, чтобы понять, что Деметрий — ее родственная душа. Но с Тероном они остались друзьями. Изадора уважала его и восхищалась им все время, что они работали вместе на благо их мира.
Напряжение накрыло комнату густым облаком. Изадора выступила, чтобы поприветствовать своих гостей. Обе женщины были ростом порядка метра восьмидесяти, у одной — рыжие кудри, у другой — каштановые локоны. Одеты как воины, в кожаных нагрудниках с тиснеными изображениями богов, в нарукавниках и черных сапогах до колен на платформе. Сирены. В Арголее. Ничего хорошего.