— Я уже думал, ты никогда не пожалуешься. — Усмехнулся король.
— Я не жалуюсь. — Арне смотрел все так же прямо, не скрывая ничего. — Вы, Ваше Величество, спросили — я ответил.
Сложно сказать, что ответил бы король, но в этот момент Гримница, зябко поежившись, вновь потянулась к плащу. Помогая ей, Арне случайно дотронулся до щеки жены и тут же одернул руку.
— Ваше Величество! Да она же вся горит! У нее опять жар!
— Опять?
— Два дня тому назад моя жена уже металась в горячке. Насмотрелась на замок после штурма. — Последняя фраза прозвучала у Арне немного виновато.
— После штурма, говоришь… — Король понимающе покачал головой и кивнул секретарю. — Лекаря сюда! Быстро и тихо, сам понимаешь.
И, снова обращаясь к Арне.
— Лекарь ее осматривал?
— Местная знахарка. — Ответил тот и, видя нахмурившиеся брови короля, пояснил. — Хорошая знахарка. Лекарь нашего отряда позволил ей помогать в уходе за ранеными, а отец-храмовник два вечера беседовал с ней, записывая в книгу все про местные травы.
— А-а, тогда, наверное, действительно хорошая. — Задумчиво протянул король. — А лекаря что же не позвал? Ты такой ревнивец, что ли?
— Мы тогда еще не были женаты. — Опустил глаза Арне. — Мне не хотелось показывать девушку посторонним. Одно дело — какая-то пленница в командирской палатке, другое — …она. — Он ласково коснулся рукой лба девушки и король снова понимающе кивнул. — Ваше Величество, Вы же знаете, что Хуго и женщины…
— Да уж. — Король поморщился. — Барон Хуго — хороший воин, но его любвеобильность начинает Нас раздражать…
Арне предпочел сделать вид, что не слышал последнюю фразу. Да король и не требовал на нее ответа. Через запасной вход в шатер вошел лекарь и король велел проводить девушку за полог, отделяющий жилую часть от остального шатра.
— Все будет в порядке, Гримельд, я здесь. — Успокоил Арне жену, продолжающую цепляться за его руку.
— Почему ты зовешь ее Гримельд? — Заинтересовано спросил кроль, провожая девушку взглядом.
— Не так странно звучит. — Пояснил Арне. — Я хотел, чтобы наши приняли ее как свою.
Король только усмехнулся. Мальчик и правда думает, что чуть измененное имя может все исправить?
Арне уже места себе не находил, когда девушка с лекарем вышли из-за полога.
— Вот, господин рыцарь, получайте свою жену. — Проворчал королевский лекарь, передавая бледную девушку в руки мужа.
— Что с ней? — Опередил вопрос Арне Его Величество, с беспокойством глядя на девушку. Весь ее задор прошел так же неожиданно, как и появился. Сейчас она, не стесняясь, прижималась к мужу, пряча лицо у того на груди.
— Если бы я был малограмотным селянином, — задумчиво начал лекарь, — я бы сказал, что девушка однозначно подверглась магическому воздействию. Попросту, что на нее навели порчу.
— Но? — Поторопил его король, у которого оставалось не так много времени на ученые беседы.
— Увы, Ваше Величество! — Лекарь развел руками. — Я — не маг, и распознать магическое воздействие я не могу. На первый взгляд не видно, чтобы девушка страдала от какого-либо недуга. Во всяком случае, ни одну заразную болезнь я определить у нее не смог.
Но жар, который то поднимается, то спадает всего за несколько мигов, явно говорит о нездоровье.
— Может это у нее быть от переживаний? — Прямо спросил король.
— Если так поду-умать… — Лекарь на миг задумался. — Штурм, скоропалительная свадьба, нападки барона Хуго (да-да, не смотрите на меня так, в лагере уже все судачат о том, как знаменитого Секача обошли при дележе добычи)…
— Короче? — Снова поторопил старичка Его Величество.
— Ох, Ваше Величество! Слова бедному лекарю сказать не даете! — Возмутился мастер, но увидев серьезное лицо короля вздохнул и ответил. — Может.
Я приготовлю жаропонижающий отвар, на всякий случай. И советовал бы молодому человеку впредь лучше беречь жену. А еще лучше, отослать домой. Военный лагерь — не место для благородной госпожи, если Вы меня спросите.
— Спасибо, мастер! Можете идти. — Король жестом подтвердил разрешение и, дождавшись, пока лекарь удалится, обратился к Гримнице.
— Мне очень нужен этот договор. Но вендам он нужен не меньше. Девочка, ты же понимаешь, как много сейчас от тебя зависит? Ты уж продержись хотя бы до конца переговоров, а потом пойдешь с мужем отдыхать. — Эрих Первый внимательно посмотрел княжне в глаза и пообещал. — И можешь больше не бояться Хуго, с бароном я разберусь сам.
— Хорошо. — Гримница согласно кивнула, продолжая прижиматься к Арне. Потом глубоко вдохнула, словно собиралась нырять, и выпалила на одном дыхании. — Вы не ожидайте, что князь из-за меня что-то уступит, он и правда больше печется о княжестве, чем о семье. Но если уступит, то Вы выкупите моих людей и отпустите.
Арне не знал, возмущаться ему наглостью Гримницы или восхищаться. Он любовался той девушкой, в которую внезапно превратилась его кроткая, пугливая жена. Теперь он верил, что действительно случайно женился на настоящей принцессе. И чувствовал себя не на своем месте при беседе двух высокородных особ. Король же только рассмеялся в ответ, не соглашаясь, но и не отказывая.
Секретарь уже давно нетерпеливо переминался с ноги на ногу, не решаясь вставить слов, но король и так все прекрасно понимал. Время на уговоры истекло.
— Ладно, — подвел итог Эрих Первый, — поговорили и хватит. Князь уже должен быть на подходе. Вы двое остаетесь при мне. Смешаетесь со свитой, и постарайтесь не высовываться, пока не позову.
Вокруг шатра уже толпились рыцари, избранные для встречи высокого гостя. Остальные отправились по своим делам или заступили в охранение, чтобы исключить неприятные неожиданности. Арне с Гримницей смешались с толпой, делая вид, что не замечают любопытных взглядов. От нескольких, наиболее любопытных из тех, кто считал фон дер Эсте приятелем, пришлось откупаться обещанием рассказать все потом, когда закончатся церемонии.
Как и остальные рыцари, Арне во все глаза рассматривал вендского князя, о котором был столько наслышан. Даже издалека этот человек подавлял свей внутренней силой. Рыцарь мысленно вздрогнул, представив, как было бы столкнуться с им в бою.
— Говорят, князь — колдун невиданной силы. — Громким шепотом сообщил кто-то из рыцарей.
— Да ла-адно… — Не поверил другой. — Что ж он границы не защитил, если такой могучий колдун? Мы меньше чем за неделю хороший кусок земель отхватили.
— А, может, чем другим был занят? — Первый не хотел уступать. — Может, ему и не жалко? Земель у этих вендов знаешь сколько?! Говорят, они и половиной не пользуются, лесом все по заросло, по ночам медведи воют…
Гримница слушала и не знала, обижаться ей на такую чушь или смеяться над глупыми страхами.
— Ты чего? — Тоже шепотом спросил Арне, увидев, как жена прячет улыбку в ворот плаща.
— Да заксы твои такие чудные… Представляешь, медведи, говорит, в лесах воют. Они что, живого медведя никогда не видели?
— Простите, их госпожа! — Вмешался в разговор еще один рыцарь, лучше других, видимо, владевший вендским. — Гельмут и Йенс — они у нас с островов. Откуда там медведям взяться?
— Смотря какой остров. На нашем — водятся. — Пожала плечами княжна.
Пока рыцари так непочтительно отвлеклись на досужие разговоры, два монарха поздоровались и успели обменяться парой ничего не значащих фраз. Вдруг Мешко, лениво оглядывающий толпу в ожидании момента, когда можно будет приступить к собственно торгам, вздрогнул. Кивком извинившись перед королем Эрихом он скорым шагом двинулся в сторону ожидающих придворных.
Охрана (одна и вторая) дернулись было, но оба монарха почти одновременно вскинули руки в останавливающем жесте. Лицо у князя при этом было напряженным, словно он увидел духа. У короля, наоборот, на лице было написано едва сдерживаемое любопытство, словно он приготовился смотреть удачное представление.
Не останавливаясь, князь, шел прямо на рыцарей и те расступились, не зная что делать в такой ситуации.
— Откуда у тебя это кольцо? Что ты сделал с его хозяйкой?
Князь остановился перед фон дер Эсте, сверля рыцаря тяжелым взглядом. По толпе поползли осторожные шепотки: те, кто знал вендский, пересказывали разговор товарищам.
— Это обручальное, от жены. — Арне стоял перед князем, не склоняя головы и не опуская глаз. Всегда безупречно вежливый со своими командирами, сейчас он всем видом показывал, что у князя над ним власти нет.
— От жены-ы?! — Князь набычился. — Да ты, мальчишка, еще и шутишь?!
— Хватит! — Гримница, юркнувшая за спину мужа при первых движениях разгневанного князя, не утерпела и высунулась из-за плеча Арне. Поначалу же она просто испугалась, чувствуя себя предательницей за то, что выжила и попала в плен. Теперь, поняв, что княжий гнев направлен не на нее, она рискнула вмешаться.
— Хватит. — Повторила она уже потише. — Я сама отдала ему мамино кольцо. На свадьбе.
— Ты? — Сейчас Мешко выглядел так, словно только что пропустил тяжелый удар. — Жена закса?
— А что, лучше было быть его… пленницей? — Голос девушки подозрительно задрожал. А Арне, видя, что шепотки вокруг все усиливаются, собственническим жестом притянул жену к себе.
— Хватит, Ваше княжеское Высочество! Прекратите теперь пугать мою жену, раз у Вас войска не хватило, чтобы дочь защитить. Хватит уже, что она штурм пережила, до сих пор лихорадит, так еще и Вы…
— И правда, сосед. — Вмешался в разговор король Эрих, — не будем обсуждать семейные дела прилюдно. Забирай детей и поговорим в шатре.
Князь, как-то разом успокаиваясь, кивнул и пошел в сторону шатра. Повинуясь жесту короля. Арне, вздохнув, повел свою жену следом. Рыцари расступались перед ними так же, как незадолго до этого перед князем Мешко.
— Принцесса…, Вендская принцесса… Ну, Арне, везунчик… Вот так попал… — слышалось вслед.
В шатре король отослал основную часть придворных, оставив только пару самых надежных людей. Князь, переглянувшись с ближниками, сделал то же самое.
— Ладно, вы поговорите, а я пока договор еще раз перечитаю. — Король не скрывал, что доволен сложившейся ситуацией. Так же, как не скрывали своей озабоченности венды. То, что пропавшая княжна найдется у заксов, можно было предположить. Но что найдется она не среди пленников, а довольной жизнью мужней женой… И что теперь со всем этим делать?
— Почему вообще дошло дело до штурма? — Грозно допытывался князь у Гримницы. — Почему не выслали вестника? Не дождались подмоги?
— Ты же сам забрал своих дружинников. Люди продержались, сколько смогли. — Мягко напомнила Гримница.
После нескольких всплесков, сил у нее почти не осталось. Сейчас ей хотелось только одного, чтобы все закончилось побыстрее. Князь сидел напротив и спасение, казалось бы, было совсем рядом, но самым родным человеком в шатре сейчас княжне казался не отец, а Арне — ее закс.
— Так уходить было надо! Почему Межамир не увел вас потайным ходом?! — Князь продолжал напирать, но теперь на правах мужа в разговор снова вступил Арне.
— Они обрушили ход, чтобы мы не смогли им воспользоваться.
— Вы нашли его, что ли? — Князь подозрительно прищурился, глядя на парня.
— Мы его не искали, мы точно знали, где он есть. И, хватит, Вы увидели, что с Вашей дочерью все в порядке. Его Величество с женщинами не воюет. И я — тоже.
— Да вижу, вижу, как она за тебя цепляется. — В голосе князя прорезались обиженные нотки. — За тобой от родного отца прячется… — Он снова посмотрел на дочь с укоризной.
— Вы тоже сперва ко мне подошли. — Арне пожал плечами, мол, чего цепляешься, когда и так все понятно.
Наконец-то молодых отпустили, снова наказав не болтать об увиденном и услышанном. Впрочем, новость и так уже разлетелась по лагерю, поэтому их всю дорогу сопровождали косые взгляды и шепотки. Наконец-то, не выдержав, Арне взял жену на руки и широким шагом пошел в направлении своей палатки.
— Так будет быстрее. — Тихонько пояснил он. — Сейчас я пошлю Тиза за знахаркой, а ты отдохнешь.
Гримница только тяжело вздохнула, осторожно укладывая голову на плечо парню и закрывая глаза. Она смертельно устала. Пусть делает, что хочет, только бы не спускал с надежных рук….
Ванда, прибежавшая на зов, долго хлопотала вокруг девушки, отпаивая ее отварами и шепча над ней то ли заклинания, то ли призывы к своим богам.
— Князя надо звать. — Сказала она Арне, когда измученная лихорадкой девушка прекратила метаться и уснула. — Конечно, правители наши совсем задергали девочку. Не успела она от одной беды отойти, как тут то король, то князь… Но князя надо звать, без него не разберемся.
— А почему именно князя? — Мрачно поинтересовался Арне, у которого сердце сжималось от жалости при виде жены. Ему порой начинало казаться, что ее болезнь — это наказание ему за то, что посмел позариться на настоящую принцессу. И теперь высокородная жена, которой при других обстоятельствах не видать бы простому рыцарю, как своих ушей, просто сгорит, оставив его вдовцом после трех дней брака.
— Потому что тут, похоже, не просто болячка. — Ванда повела рукой в отводящем зло жесте. — Я-то сама — не ведьма, ничего точно сказать не могу. Но сдается мне, что порча на ней. По-вашему говоря, прокляли нашу девочку.
— Кому бы это могло понадобиться? И зачем? — Арне побледнел. С магами он до этого имел мало дела и, если честно, немного побаивался их силы. Хоть и оправдали их отцы-храмовники, но, все же, не зря люди столько веков боялись.
— Да кому хочешь. — Ванда пожала плечами. — Тут недавно одна позавидовала, что на княжне пан молодой женился, а с ней — солдаты всю ночь забавлялись. Можно подумать, если бы не княжна, побежал бы пан прачку в жены звать. А у другой бабы заксы мужа недавно убили, что княжну защищал. А княжна, не долго думая, за закса замуж пошла…
— Думаешь, кто-то из ваших? — Теперь Арне смотрел уже серьезно, прикидывая в уме, что он может противопоставить незнакомой магии вендов.
— Может и из наших. Вроде, ведьм да ворожей в округе не водилось. Но кто ж их знает, где какая змеища затаилась? А княжна еще и оберег сняла (слышала я уже сплетни, князь-то наш явно не просто так колечко почуял).
А, может, из ваших позавидовал кто. Дескать, чтоб уж точно никому не досталась… Князя надо звать! Он — сильный колдун, разберется.
Вздохнув, Арне снова стал натягивать снятый было камзол. Делать было нечего. Оставалось только надеяться, что грозный князь и правда проявит запоздалую отцовскую заботу, не обидевшись на неласковый прием.
Обходя лагерь окраинами, рыцарь чувствовал себя чуть ли не главным заговорщиком королевства. Но Арне прекрасно понимал, что пройди он сейчас через центр лагеря, от вопросов и долгих объяснений не отвертеться никак.
По дороге ему пришла в голову мысль, что князя в лагере он может уже и не застать. Вполне возможно, тот уже отбыл к себе, договорившись о мире и подписав все договора. К счастью, уже на подходе к выделенной королю части лагеря Арне увидел вендских коней у коновязи. Успел!
Знакомый рыцарь из охраны не сильно удивился, увидев Арне. За последние два дня фон дер Эсте так часто видели у этого шатра, что поневоле стали внимательнее присматриваться к молодому рыцарю. Что-то же король в нем нашел? Наверное, потому соратник и не стал артачиться, как сделал бы это в любое другое время, осознавая важность своей миссии, а просто пропустил Арне сквозь первый круг охранения.
Следующий круг охраны состоял из людей короля. Но и там Арне запомнили. Тем более, рыцарь не просил ничего непотребного, лишь вызвать на минутку королевского секретаря по срочному делу.
— Срочное донесение для Их Величеств, — пояснил Арне, придавая своим словам особый вес. — речь о мирном договоре. Вопрос жизни и смерти.
Секретарь не заставил себя долго ждать, хотя и это время показалось Арне вечностью.
— Что случилось? — Не тратя времени на лишние любезности спросил он. — Не говори только, что с твоей женой что-то случилось. — Добавил секретарь, внимательно вглядываясь во встревоженное лицо парня.