Мертв навеки (ЛП) - Шарлин Харрис 11 стр.


– Черт возьми, что она здесь делала? Ты ее видела?

– Видела. Она хотела снова вернуться на работу, – сказала я. – Вчера днем. Разумеется, я ей отказала. Арлин ушла. Больше в тот день я ее не видела, домой я поехала, думаю, около... семи, может чуть позже.

– Она сказала, где остановилась?

– Нет. Может в своем трейлере? Он все еще был припаркован на маленькой полянке, где Арлин сначала подстрелили, а затем арестовали.

Энди, похоже, сомневался.

– Разве там не отключили электричество? Да и в нем не меньше двадцати дыр от пуль.

– Если тебе нужна крыша над головой – все это не помеха, – сказал я. – Многим приходится так жить, Энди. У них просто нет выбора.

Энди был уверен, что я обвинила его в принадлежности к элите, ведь он Бельфлер, но это было не так. Это лишь констатация факта.

Он обиженно посмотрел на меня и покраснел еще сильнее.

– Может, она остановилась у друзей, – выдал он.

– Понятия не имею. – Лично я сильно сомневаюсь, что у Арлин было много друзей, которые захотели бы ее приютить.

Даже те люди, которые не любят вампиров и невысокого мнения о женщине, сожительствующей с ними, подумают дважды, прежде чем приютить человека, который хотел заманить в ловушку и распять лучшую подругу.

– Уходя их бара, она сказала, что собирается поговорить с двумя новыми друзьями, – услужливо добавила я. Я услышала это в ее мыслях, но я не собиралась разъяснять им, как это услышала.

Энди сводила с ума сама мысль, как я могла это услышать. – Но я не знаю, кого она имела в виду.

– Ты знаешь, где ее дети? – спросил Энди.

– Не знаю, – я была рада помочь хоть чем-то. – Арлин говорила, что они были на попечении Чесси и Брука Джонсонов. Ты их знаешь? Они живут в следующем доме, после магазина запчастей Трея Доусона.

Энди кивнул:

– Конечно. Но почему у Джонсонов?

– Чесси была Фоулер до замужества. Она родственница детям по отцу, Рику Фоулеру. Именно поэтому подруга Арлин, Хелен, сплавила детей туда.

– А Арлин разве не забрала их, когда вышла?

– Опять же, я не знаю. Она говорила так, будто дети еще не с ней. Но наш разговор трудно было назвать обычной болтовней. Я не была рада ее видеть, а она меня. Она собиралась поговорить с Сэмом.

– Сколько раз она была замужем? – Энди, в конце концов, плюхнулся на один из раскладных алюминиевых стульев Сэма, достал носовой платок и промокнул лоб.

– Ну, – буркнула я. – Она была за Джоном Морганом примерно 10 минут, но она думала, что это не в счет. Затем Рене Лениер. Потом Рик Фоулер, еще Доак Оукли и опять Рик. Вот и посчитай, Энди.

Энди не был удовлетворен таким ответом, и он знал, что я догадывалась об этом. Я еще раз в подробностях пересказала мой разговор с погибшей.

Я послала Сэму взгляд отчаяния, пока Энди просматривал свои записи. Мое терпение подходило к концу. Тут Сэм обратил на себя внимание:

– Почему Арлин выпустили, Энди? Я думал, ее надолго упекли за решётку!

От замешательства Энди стал еще бордовей, чем был от жары.

– Она где-то раздобыла хорошего адвоката. Тот подал апелляцию, попросив досрочного освобождения под залог. Он обратил внимание судьи на то, что она мать, практически святая, нуждающаяся в своих детях.

– Он заявил: "Нет же, она не собиралась принимать участие в убийстве, она даже не знала, что это должно было случиться".

Он практически плакал. Конечно же, Арлин не осознавала, что ее придурки-приятели планировали убить Соки. Ну, естественно.

– Мое убийство, – сказала я, выпрямившись. – Расправиться со мной. Просто потому, что она не собиралась лично вбивать гвозди... – я остановилась, сделала глубокий вдох. – Отлично, она мертва. Надеюсь, сейчас судья наслаждается своей сострадательностью.

– Ты кажешься весьма злой, Соки, – произнес Энди.

– Конечно, я зла, – огрызнулась я. – Ты бы тоже злился. Однако, я не приезжала сюда посреди ночи и не убивала её.

– Откуда тебе известно, что это случилось в середине ночи?

– О, конечно, от тебя ничто не ускользнет, Энди, – сказала я. – Ты меня поймал.

Я сделала глубокий вдох и приказала себе быть сдержаннее.

– Я уверена, что это должно было произойти посреди ночи, так как бар работал до полуночи – и я не думаю, что кто-то убил бы Арлин и положил тело в мусорный контейнер, пока бар полон людей и повара работают на кухне, Энди.

– К тому времени как бар закрылся, я спала в своей кровати, где и оставалась всю ночь.

– О, и у тебя есть свидетель? – Энди ухмыльнулся. Бывали дни, когда он нравился мне больше других людей. Сегодня день был явно не такой.

– Да, – ответила я. – Есть.

Энди выглядел немного шокированным, лицо Сэма оставалось старательно бесстрастным. Но глубоко внутри я была очень довольна, что у меня был ночной посетитель, или два. И я знала, что этот момент наступит, пока сидела, потела и ждала, когда увезут тело Арлин.

Я все продумала. Эрик сказал, что хочет сохранить свой визит в секрете, однако он ничего не говорил про Карин.

– Кто же твой свидетель? – спросил Энди.

– Женщина по имени Карин. Карин "Живодер".

– Ты сменила ориентацию, Соки? Она осталась на всю ночь?

– Не твое дело, Энди. Вчера ночью, еще до того, как бар закрылся, Карин видела меня в моем доме, и она знает, что я его не покидала.

– Что насчет тебя, Сэм? В твоем доме кто-нибудь был? – голос Энди звучал в большей степени саркастично, так, как если бы мы что-то скрывали.

– Был, – ответил Сэм. И снова Энди выглядел удивленным и не особо счастливым.

– Ладно, и кто же? Твоя маленькая подружка из Шривпорта? Она вернулась с Аляски?

Сэм твердо заявил:

– Моя мать была здесь. Она рано утром уехала обратно в Техас, но вы можете ей позвонить. Я могу дать её номер телефона.

Энди зафиксировал все в блокнот.

– Думаю, бар сегодня придется закрыть, – произнес Сэм. – Но я буду рад, если смогу открыть его в ближайшее время, Энди. В эти дни я нуждаюсь в своем бизнесе, как никогда.

– Ты сможешь открыть его после трех часов дня, – ответил Энди.

Сэм и я обменялись взглядами. Это были хорошие новости, но я знала, что плохие новости вовсе не закончились, и попыталась дать понять это Сэму глазами. Энди собирался нас чем-то шокировать. Не уверена, что так и было, но, похоже, он пытался заманить нас в ловушку.

Энди отвернулся с безразличным видом. Внезапно, он развернулся к нам, будто хотел наброситься из засады. Поскольку я могла прочесть его мысли, то ожидала этого. Мое лицо осталось невозмутимым, исключительно благодаря годам тренировки.

– Соки ты это узнаешь? – спросил он и показал мне фотографию. Это было ужасно похоже на шею Арлин. И что-то было обмотано вокруг нее. Это был шарф, зеленый переходящий в голубой .

Мне стало дурно.

– Похоже на шарф, который когда-то был у меня, – сказала я. На самом деле, он был как две капли воды похож на тот самый шарф, которым вер-летучая мышь Луна завязала мне глаза в Далласе, когда меня вызволяли перевертыши.

Кажется, что с тех пор прошёл десяток лет.

Лихорадочно я начала вспоминать, что же случилось с этим шарфиком. Он был у меня, когда в Далласе я вернулась в гостиницу, но мне пришлось вскоре вернуться в Шривпорт, оставив при этом все вещи в номере.

Билл собрал тогда все мои вещи и оставил чемодан с ними на крыльце. Стоит заметить, что он не забыл положить этот шарфик. Он был грязным, и мне пришлось постирать его вручную. Шарф очень красив и являлся напоминанием о времени, проведённом в Далласе.

Я носила его. Шарф отлично подходил к моему пальто, иногда я завязывала им свои волосы, а однажды я надела его с зелёным сарафаном... но это было давно, около года назад, я больше его не доставала.

С тех пор я не видела его, ещё раз всё осмотрела, перебирая вещи из шкафчика.

– Я не помню, куда его дела, – шокированная, я тряхнула головой и не могла понять, что же происходит.

– Так, – Энди не нравилась идея, что я могу задушить Арлин. Если честно, он не верил в это. Его смущала мысль, что кто-то может затолкнуть кого-то в мусорный контейнер. Но нал ли он, что кровь вампира делает человека невероятно сильным? В принципе, это объясняет, почему кровь вампа – самый дорогой и востребованный наркотик.

Я уже хотела рассказать о том, что уже несколько месяцев не пила вампирской крови. Но, слава Всевышнему, я подумала дважды.

Вовсе не стоит напоминать Энди, что я могу читать его мысли. И не стоит рассказывать ему, что в прошлом, я становилась очень сильной под действием крови вампира.

Я села рядом с прицепом. Если мать Сэма обеспечит своему сыну алиби, и если Энди поверит Берни, то я остаюсь главным подозреваемым в этом деле.

Карин подтвердила бы мое алиби, я уверена, но в глазах местного закона её свидетельские показания ничего не будут стоить. Энди менее всего поверит Карин только потому, что она вампир.

Другие офицеры, знакомые с миром вампиров, скорее бы поверили, что Карин помогла мне с телом Арлин, если бы я её попросила, ведь она дитя Эрика. А Эрик был моим бойфрендом, что также всем известно.

Черт, я была практически уверена, что Карин убила бы Арлин для меня, если бы я попросила. И Энди, и Элси не сразу, но придут к такому же выводу.

– Энди, – сказала я. – Я не смогла бы запихнуть Арлин в мусорный бак и за месяц, да еще и без помощи лебедки. Ты можешь проверить меня на наличие вампирской крови, валяй. Её во мне нет.

– Если бы я её задушила, надеюсь, что не оставила бы на шее свой шарф. Ты можешь быть не особо высокого мнения обо мне, но я не идиотка.

Энди произнес:

– Соки, я никогда не знаю, что думать о тебе. – И он ушел.

– Могло бы быть и получше, – сказал Сэм, явно преуменьшая. – Я помню, как ты надевала этот шарф прошлой зимой. В церковь, повязав вокруг конского хвоста, с черным платьем.

Надо же. Никогда не знаешь, что мужчины запомнят. Я почувствовала себя растроганно и нежно. Сэм произнес:

– Ты сидела прямо передо мной, и у меня был прекрасный обзор твоей головы сзади.

Я кивнула. Вот это было больше на него похоже.

– Надеюсь, что узнаю, что с ним произошло с тех пор. И хотелось бы знать также, кто вытащил его из моего дома и использовал на Арлин. Точно знаю, что надевала его в бар лишь однажды.

– Я не знаю, вывалился ли он из моей сумочки или был украден из ящика в моей спальне. Это было грубо и трусливо. – И тут я вспомнила приоткрытый ящик комода, и поморщилась, представив, как кто-то роется в моих шарфах и нижнем белье.

И еще одна или две вещи были не на своем месте. Я рассказала Сэму об этом маленьком инциденте.

– Звучит не особо значительно, когда говоришь об этом вслух, – закончила я с сожалением.

Он улыбнулся, совсем чуть-чуть, уголками губ, но я была рада это увидеть. Его волосы чище, чем обычно, а это уже кое-что. Солнце запуталось в рыжей щетине на подбородке.

– Тебе нужно побриться, – сказала я.

– Ага, согласился он рассеянно. – Мы это проверим. Мне было интересно... Энди знает, что ты можешь прочесть его мысли. Но выглядит так, будто он не помнит об этом, когда разговаривает с тобой. Такое часто бывает?

– Он знает, и не знает одновременно. И он не единственный, кто ведет себя так. Люди, знающие о моей особенности – что я не слегка чокнутая – не осознают это до конца.

– Энди действительно верит. Он и впрямь понимает, что я могу увидеть все в его голове. Но он не может к этому приспособиться.

– Ты можешь слышать и меня тоже, – сказал Сэм просто, чтобы подтвердить, что он уже знал.

– Общее настроение и намерения я могу уловить. Но не конкретные мысли. С суперами всегда так.

– Например?

Мне потребовалась минута, чтобы сообразить.

– Например, сейчас, я бы сказала, что ты переживаешь, но при этом ты рад, что я здесь, и хотел бы, чтобы мы срезали шарф с её шеи до приезда полиции. Это легко было понять, потому что я хотела бы того же, черт возьми.

Сэм поморщился.

– Вот что вышло из-за моей брезгливости. Я знал, что вокруг её шеи что-то обмотано, но не хотел рассмотреть поближе. И определенно не хотел до нее дотрагиваться.

– Кто ж знал? – Мы молча потели и наблюдали. А так как сидели на ступеньках собственности Сэма и смотрели сквозь его личную ограду, нас никто не мог прогнать.

В конце концов, мне стало так скучно, что я звонила и писала смс людям, работающим сегодня, и просила их прийти к трем часам. Я вспомнила всех адвокатов, которых знала, и прикидывала, кому позвонить, если потребуется.

Например, я могла позвонить Бет Озиески, которая в свое время подготовила мое завещание и очень мне понравилась. А ее партнер, Джарелл Хилберн, подготовил формальные документы по моей ссуде Сэму для поддержки его бизнеса, а так же бумаги, дающие мне право на часть бара.

Также среди моих знакомых адвокатов был Десмонд Каталиадес – очень успешный и лично заинтересованный во мне, бывший лучшим другом моего биологического дедушки.

Но он находился в Новом Орлеане и пользовался спросом, так как был известен и в человеческом юридическом мире, и среди сверхъестественных существ. Я не была уверена в том, что полудемон сможет или захочет прийти ко мне на помощь.

Его письмо было дружеским, он упоминал о том, чтобы встретиться. Конечно, это могло бы оставить меня без штанов, но раз уж банк обналичил чек по наследству Клодин, я могла себе это позволить.

Тем временем, возможно полиция могла бы найти другого подозреваемого и арестовать его. Может, мне и не понадобится адвокат. Я подумала о состоянии моего банковского счета на сегодняшний день.

После того, как я вложила 10 000$ в бар Мерлотт, у меня оставалось около 3000, оставшихся от денег, которые я заработала у вампиров. Я только что унаследовала кучу денег – 150 000$ – от моей феи-крестной, Клодин, и вам могло бы показаться, что я отлично устроилась.

Но банк, выдающий чеки, проверялся Луизианским правительством, так что все счета оказались заморожены. Нужно позвонить в банк, чтобы выяснить состояние дел.

Мои деньги были там, но я не могла их использовать... Это было довольно подозрительно.

Я набросала смс Мустафе – дневному представителю Эрика. – "Надеюсь, Карин может сообщить полиции, что она видела меня вчера ночью, и я находилась все время дома". – Допечатав смс, я отправила его, прежде чем, что-то могло меня остановить. Это был огромнейший намек, и я надеялась, Карин получит его.

– Соки, произнес Элси Бек, и его низкий голос звучал как приговор. – Ты никому не должна рассказывать о том, что произошло здесь. – я даже не заметила, как он приблизился, настолько погрузилась в подсчеты и проблемы.

– Не буду, – честно произнесла я. Вот что я называю фейрийской правдой. Фейри не могут явно лгать, но они могут преподносить свою версию истины так, что она производит совершенно ложное впечатление.

Я встретила его взгляд не мигая. Мне доводилось смотреть в глаза существ пострашнее Элси.

– Конечно, – сказал он недоверчиво и отойдя к своей машине, которая располагалась в тени дерева на краю парковки, наклонился к ее открытому окну.

Пока он шел обратно в бар, надев солнцезащитные очки, мне показалось, что я видела какое-то движение в лесу у его машины. Странно. Я встряхнула головой, чтоб прояснить мысли и посмотрела еще раз. Ничего, даже намека на движение.

Сэм принес нам две бутылки воды из холодильника в трейлере. Я с благодарностью открыла свою, отпила и приложила холодную бутылку к шее, почувствовав себя просто чудесно.

Назад Дальше