Рэй (ЛП) - Айдем М. К. 13 стр.


В ответ на слова Ким Рэй нахмурился, и они были произнесены в тот момент, когда она опустила батончик, не откусив и кусочка.

— Ты не делала этого, малышка, — сказал он, притягивая ее еще ближе. Проведя нежно рукой по ее щеке, он поднял на нее глаза. — Во всяком случае, малышка, ты даже облегчила мне ее.

На ее удивленный взгляд он продолжил.

— Ты не жаловалась, Ким. Ни разу. Ты не требовала того, чего я не мог тебе дать.

— А что бы это изменило? — спросила она.

— Это то, что сделала бы торнианская женщина, — он указал на кусочек, лежащий в ее руке. — Ешь, Ким. Пожалуйста, — взмолился он. — Мне станет легче, когда я увижу, как ты ешь.

Ким вздохнула, она знала, что он играет нечестно, чтобы заставить ее делать то, что он хочет, но все же она откусила кусочек.

Рэй наблюдал за Ким, как та ела, пока не убедился, что она доела его полностью. Он боролся с чем-то большим, чем неспособность обеспечить ее должным образом. Он боролся с тем, что она, казалось, так заботилась о нем, что подвергала себя риску, ради него. Она сделала то же самое ради своей сестры, и это до сих пор вызывало в нем ярость.

Этого нельзя было допустить.

Она, казалось, не понимала, что значила больше, чем он, и не потому, что была женщиной, а потому, что она была его женщиной. Он хотел, чтобы она была в безопасности, под защитой все время. Он хотел, чтобы она улыбалась, хотел слышать ее смех и видеть ее глаза, наполненные счастьем, а не страхом, который вызывали ее кошмары. Он хотел все это для своей Ким. Сможет ли он обеспечить этим ее?

Их время, проведенное здесь вместе, быстро подходило к концу, а ему еще так много нужно было рассказать ей. Ким была полностью открыта и честна с ним, отвечая на каждый его вопрос. Сам он же этого не сделал. Он отвлекал ее на другое или не говорил всей правды, когда она задавала вопросы. Она до сих пор даже не знала, что он — Император.

Как она отреагирует, когда узнает, что он скрывал это от нее? Она рассердилась, когда он не сказал ей, что очистил ее. Быть может, это тоже расстроит ее?

Затем был вопрос о том, как отреагирует его народ, если она не сможет подарить потомство. Самец, который присоединился к самке, которая была либо не в состоянии представить потомство, либо представила непригодное потомство, был вынужден отказаться от своего положения, так как не было бы мужчины, чтобы заменить его. Рэй никогда не понимал, почему мужчины охотно делают это, ведь это прерывает их родословную, но, встретив Ким, он понял, потому что даже если бы у него не было Торы, Рэй все равно выбрал бы Ким.

Был также вопрос, откуда она появилась. Почему ганглианцы удалили все навигационные карты с информацией о ее планете? Это был вопрос, на который Ассамблея лордов точно бы захотела получить ответ.

Ему нужно было начать готовить Ким ко всему этому, и в первую очередь нужно было начать с признания ей, кто он на самом деле.

— Ким… — начал было он, как вдруг запищал локатор, бросившись к нему, Рэй нажал несколько кнопок и был вознагражден сигналом.

— Зачем он так делает? — спросила Ким, потянувшись посмотреть на локатор.

— Это Верон пытается связаться со мной.

— Ты можешь говорить по нему? Я думала, он просто посылал сигналы.

— И это тоже, — ответил ей Рэй, бросая хмурый взгляд на устройство. — Из-за бури мы не могли связаться с «Искателем», но теперь, когда она стала утихать, мы сможем подать сигнал.

Двигаясь в сторону входа в пещеру, Рэй понял, что буря полностью утихла, и снова нажал несколько кнопок.

— Верон. Где, во имя Богини, ты находишься? — требовательно произнес он.

— Гене… ал, — услышав голос Верона, Рэй понял, что буря была не единственной помехой в приеме связи для локатора. Острые скалы, окружающие пещеру, и оставшиеся энергетические кристаллы тоже были возможной помехой для его нормальной работы. Ему нужно было отойти от них, обернувшись, Рэй обнаружил, что Ким последовала за ним наружу и теперь смотрела широко раскрытыми глазами на бесплодный пейзаж, открывшийся перед ней.

— Поразительно… — произнесла она, осторожно двигаясь вперед, обведя взглядом незнакомый ландшафт. Пещера, куда Рэй принес ее, находилась в узком каньоне с крутыми склонами и острым V-образным выступом у входа. За ним простиралась бесплотная долина сплошного коричневого цвета. Но не того насыщенного коричневого цвета, который вы увидите после того, как фермер обработал плодородное поле, а тут был коричневый цвет почвы, которой она стала к концу осени.

— Как я уже говорил, на Понте больше нет жизни.

Ким осторожно ступила по каменистой земле, опасаясь, что может порезать босые ноги, и вдруг обнаружила, что буря будто сгладила ее поверхность. Она была потрясена, увидев крутой спуск на дно долины в устье каньона.

— Как тебе удалось поднять меня сюда на руках? — спросила она, поворачиваясь к Рэю.

— Это было не так уж трудно, Ким. Ты была совсем легкой.

— Легкой? — Ким не могла поверить, что он это сказал. Конечно, она не была слишком большой, но при пяти с половиной футов и 140 фунтах (прим. 168 см и 63 кг) она тоже была не совсем легкой, особенно если ее несли не на этот крутой склон.

— Да, — Рэй осмотрел долину под ними. Верон уже должен был приземлиться, но он пока не видел никаких доказательств этому. — Мне нужно подняться выше, Ким. Эти стены и кристаллы мешают мне общаться с Вероном.

Он подошел к стене и ухватился за камень, проверяя, выдержит ли тот его вес.

Ким недоверчиво посмотрела на него со стены.

— Ты собираешься залезть на стену?!!

— Это самый быстрый способ попасть наверх, — ответил он, устремляя свой взгляд высоко вверх.

— Если хочешь сломать себе шею…

Подойдя к ней, он обнял ее.

— Со мной все будет хорошо, Ким, — успокоил ее он. — Я хочу, чтобы ты вернулась в пещеру и подождала меня там.

— Как будто это произойдет, — возразила она ему.

— Ким…

— Я не собираюсь возвращаться в пещеру, пока ты взбираешься на скалу. Я сойду с ума, если ты упадешь.

— Я не собираюсь падать, — сказал он так, как будто это оскорбило его, что она так думает, — я приказываю…

— Приказываешь… кем ты себя возомнил? Чертовым императором? Может, я и люблю тебя, но это не значит, что ты можешь мне приказывать, Рэй.

— Я и… — но вдруг вновь начавший шипеть передатчик снова помешал ему рассказать ей, что так и есть, он является Императором. — Мне нужно добраться туда, где я могу пообщаться с Вероном, Ким, — огорченно вздохнув, ответил он. — Я клянусь тебе, что со мной ничего не случится, а теперь, пожалуйста, вернись в пещеру.

— Нет, — сказала она и подняла палец, останавливая его очередную тираду, — но я сделаю это, как только ты выберешься наверх.

— Ким…

— Мне нужно знать, что у тебя это получится, Рэй. Это сведет меня с ума, если я не увижу это собственными глазами.

Тяжело вздохнув, Рэй подошел к ней, чтобы обхватить ее лицо руками.

— Ты будешь ждать в пещере моего возвращения? — спросил он, ища глазами ее взгляд.

— Если ты этого хочешь.

— Я хочу. Мне нужно знать, что ты тоже в безопасности, моя Ким.

— Хорошо, как только ты достигнешь вершины каньона, я вернусь внутрь и подожду тебя там.

— Я задержусь ненадолго, — и, одарив ее быстрым пламенным поцелуем, он направился к стене.

Ким ждала, затаив дыхание, пока Рэй легко взбирался на скалы. Оказавшись на краю пропасти, он встал и дерзко улыбнулся.

— Позер… — пробормотала себе под нос Ким, но улыбнулась ему и помахала рукой, а затем вернулась в пещеру.

Рэй улыбнулся, наблюдая, как Ким входит обратно в пещеру. Подъем на скалу не был трудным, может, менее сорока футов, и все же Ким беспокоилась о нем. Эта мысль наполнила его теплом, что кто-то беспокоиться о нем… Он должен был принять меры, чтобы убедиться, чтобы не волновать ее. Он не хотел, чтобы его Ким снова о чем-то беспокоилась.

Его улыбка исчезла, когда он посмотрел вдаль и увидел место, где разбился шаттл. Он мог потерять ее в той аварии, в которой он действительно мало верил, что они выживут. Должно быть, Богиня присматривала за ними.

— Ваше величество!

Повернувшись, Рэй обнаружил, что Верон быстро приближается к нему.

— Что, во имя Богини, вы там делаете, капитан? — сердито потребовал Рэй. — Шаттл в той стороне! — он указал в противоположном направлении.

— Да, ваше величество, — немедленно ответил Верон, — но радиомаяк показывал, что вы где-то в этом районе, поэтому мы направили сюда спасательную команду.

— Отправьте спасательную команду к шаттлу.

— Есть жертвы, ваше величество?

— Да, воин Дамир теперь в объятиях Богини.

— Я понял, ваше величество. Я немедленно отправлю команду. А женщина? — Верон почувствовал, что должен спросить. Когда шаттл Рэя упал, Верон уже подумал, что потерял его. Думал, его Император и друг погиб. Когда локатор принял передачу с кодом Императора, где говорилось, что они пережили крушение, он поблагодарил Богиню за ее милосердие, но буря все не заканчивалась, и его беспокойство снова возросло.

Двое мужчин замкнутом пространстве с женщиной, над которой надругались ганглианцы… он содрогнулся при мысли о том, что им пришлось пережить, но теперь понял, что там был всего лишь Император… Богиня, он не мог бы придумать худшего наказания, поэтому был удивлен следующими словами Императора.

— Ким в порядке, она в пещере. Мы должны забрать ее, чтобы отправить на «Искатель» и поместить в регенерационный блок.

— Ким? — нахмурился Верон, услышав странное имя.

— Так ее зовут: Ким Тилл, и она моя! — зарычал Рэй на него.

— Ваша? — Верон не мог скрыть своего шока. Рэй говорил, что никогда не возьмет другую женщину после смерти своей Императрицы, но теперь заявлял права на женщину, — женщину неизвестного вида, которая была подвергнута насилию. Почему?

— Вы соединились с ней? — тихо спросил он.

— Нет! — Рэй увидел потрясение и недоверие своего друга, и хотя он понял это, ему это не понравилось. — Она еще не оправилась от надругательства над ней ганглианцами, но не сомневайся, Верон, она — моя! Теперь давай доберемся до нее, она находится там одна.

— Сейчас другая группа должна была уже добраться до пещеры.

— Что??

Рэй начал было уже свой путь обратно, но резко обернулся, заставив Верона оступиться.

— Мы знали, что в этом районе есть только две пещеры, где вы могли бы укрыться. Когда локатор не смог определить ваше точное местоположение, мы разделились на две команды. Одни были сверху. Одни направились по низу. Я был с группой, которая осуществляла поиски наверху.

— Свяжись с ними! Сейчас же! — Рэй приказал. — Скажи им, чтобы они не входили в пещеру!

— Да, сир, — но Верон разговаривал уже с пустым пространством, потому что Рэй уже спрыгнул вниз.

Ким сложила одеяло и засунула его обратно в пустую сумку. Поднявшись на ноги, она оглядела пещеру. И поняла, что ей не хочется оттуда уходить. Она хотела бы остаться здесь. С Рэем. Она не хотела встречаться с грядущим, не хотела встречаться со всеми теми взглядами, которые, она была уверена, будут обращены на нее. Все будут знать, что с ней случилось, что ганглианцы сделали с ней… как она со всем этим справится?

Она медленно села на то, что считала «их» камнем, и задумалась. Неужели это так важно для нее? Что люди, которых она не знала, думали о ней? И в том, что случилось, была не ее вина, но все же… У нее все еще были кошмары, она все еще не присоединилась к Рэю. Сможет ли она действительно оставить это позади? Сможет ли она действительно двигаться дальше и жить полной жизнью с Рэем? Сможет ли она стать полноценной женщиной? Той, кого Рэй мог бы любить и кем гордиться? Не жертва, которую он нашел.

Она не была уверена. Это будет так трудно…

— Жизнь не всегда проста, Кимберли, — будто послышался ей тихий голос матери, — но не все так плохо, как ты себе это представляешь. Не позволяй чему-то плохому забрать все хорошее из твоей жизни, если ты это сделаешь, тогда плохое победит.

Ким не могла этого допустить. Тот вонючий ублюдок отнял у нее итак достаточно. Она не позволит этому отнять Рэя тоже. Она преодолеет то, что с ней случилось. Пусть это займет какое-то время, и хоть она никогда не станет той, кем была раньше, но это было не так уж плохо. Она возьмет то, что с ней случилось, и извлечет из этого урок. Рэй верил в нее, а она верила в него, вместе они могли бы преодолеть все.

А что, если они не смогут иметь детей? Что случится потом? Он говорил ей, как это важно, ведь он уже потерял Вана. Он вообще хотел большего? Почему она не задавала эти вопросы раньше?

— Ну, что у нас тут?

Ким оглянулась и увидела двух очень больших мужчин, которые вошли в пещеру, и ни один из них не был Рэем.

— Кто вы такие? — спросила Ким, вставая с места и переводя взгляд с одного краснокожего мужчины на другого. Они были явно торнианцами. Рэй рассказывал ей, что торнианцы имеют кожу разных цветов, но у них у всех длинные черные волосы. Эти двое не были такими же массивными, как Рэй, но их никоим образом нельзя было назвать маленькими. Почему они оказались здесь? И где сейчас был Рэй?

— Мы — воин Дьюла, — заговорил более крупный из двух, указывая на себя, — и воин Фала, — он указал на меньшего. — Мы здесь ради поисков Императора.

— Императора? — Ким бросила на них растерянный взгляд. — Императора здесь нет, — с чего они решили, что он должен быть тут?

— Но ты… — зарычал Дьюла и шагнул к ней навстречу.

Ким тут же сделала шаг назад. Ей не нравилось, как он на нее смотрел.

— У тебя нет мужской защиты, — произнес также Фала, шагнув к ней и окинув взглядом ее голые ноги.

— Да, знаю. Но у меня есть Рэй, — заявила Ким, пытаясь сохранять спокойствие. Это были торнианские воины. Они защищали женщин. Они не причиняли им вреда.

— Твоя ложь воняет так же сильно, как и ты, — выплюнул Дьюла, двигаясь в ее сторону. — Император поклялся, что никогда не возьмет другую женщину, а даже если и возьмет, то никогда не подумает о том, чтобы присоединиться к такой женщине, как ты! — Ким легко могла услышать отвращение в его голосе.

— Такие женщины, как ты, годятся только для того, чтобы обслуживать мужчин, когда достойные женщины недоступны, — сказал Фала, обходя ее с другой стороны.

— Таких, как я? — переспросила Ким, отступая назад с колотящимся сердцем. — Что здесь происходит? Где Рэй?

— Те, кто не является потомками торнианских воинов, — сказал Дьюла, глядя на нее, как на глупую. — Богиня создала тебя только для того, чтобы ее благословенные воины использовали тебя для своего удовольствия, и я использую тебя сейчас! — заявил он, когда набросился на Ким.

Ким попыталась увернуться, но Дьюла оказался быстрее, схватив ее за руку и бросив девушку на землю.

— Я буду у нее первый! — бросил Фала, отталкивая Дьюла в сторону, прежде чем тот упал на нее.

— Рэй! — Ким успела закричать прежде, чем от толчка на землю у нее перехватило дыхание.

Она не могла пройти через это снова. Она не могла!

Рэй спрыгнул с последнего выступа с высоты около десяти футов, приземлившись на ноги. Его руки и грудь были в порезах и ссадинах от его безрассудного спуска по скалам. Его мысли метались. Он не должен был взбираться наверх, не должен был оставлять Ким одну. Он должен был дождаться, пока Верон обнаружит их, но он хотел, чтобы Ким как можно скорее отправилась на «Искатель», чтобы он мог должным образом позаботиться о ней. О чем он только думал, оставляя ее без защиты? Он так много еще не объяснил ей, она еще так много не узнала. Если его воины найдут ее, неизвестно, что они могут сделать. Услышав ее испуганный крик, он бросился в пещеру, на помощь Ким.

— Нет! — Ким попыталась было закричать, но не издала ни звука, придавленная тяжестью тела, навалившегося на нее, ей удалось лишь протянуть руку, и она вцепилась ногтями в лицо Фала. Он тут же отшатнулся, ревя от боли и удивления.

— Как ты смеешь… — завопил он и занес свой кулак для удара, когда зал наполнился диким ревом.

Оба мужчины тут же вскочили на ноги, и, обнажив свои мечи, обернулись, готовые отразить неведомую угрозу.

Назад Дальше