— Не напорешься, — сквозь зубы процедила я, пытаясь погасить вспыхнувшее раздражение.
— О, так он, в отличие от других, избегает твоей спальни?
Мое терпение кончилось. Зарычав, как тигрица, я неожиданно стремительно поднялась с постели и широкими уверенными шагами направилась к Джейсону. Подозреваю, что выражение лица у меня было самое что ни есть зверское, потому что он вдруг усмехнулся и отступил.
— Я смотрю, тебе не нравятся во мне многие вещи, — зловеще протянула я, продолжая наступать на Джейсона. Подозреваю, со стороны мы выглядели странно, словно пара, танцующая одной ей известный танец: я два шага вперед, Джейсон — столько же назад, и все это синхронно, не сговариваясь. — В этом случае я подготовила для тебя неутешительная новость: у меня тоже есть к тебе претензии!
В этот момент спина Джейсона коснулась стены, и я тоже замерла, не зная, что делать дальше. Загонять добычу легко, а вот что потом? Интуитивно я вскинула голову, встречаясь взглядом с заинтересованно взирающим на меня хищником, явно решившим притвориться ланью, и выставила вперед руки. Ладони уперлись в стену по обе стороны от Джейсона. Тот оглядел сначала одну, затем другую и хмыкнул себе под нос.
Он что, специально меня злил? Зачем? Неужели пытался вывести на откровенность?
Эта мысль мелькнула на периферии сознания лисьим хвостом и исчезла. Я была слишком вымотана, чтобы прислушаться к голосу разума, и позволила эмоциям взять вверх.
— Зачем ты мне помогаешь? — вырвалось у меня. — На любую мою просьбу ты отвечаешь согласием, едва дослушав ее. — Я прищурилась и выплюнула в мгновенно помрачневшее лицо Джейсона: — Мне не нравится, что я не понимаю, можно ли тебе доверять или нет. Какую пользу ты хочешь извлечь из общения со мной?
Во взгляде Джейсона, как в калейдоскопе, промелькнуло столько эмоций, что я невольно отшатнулась. Он не позволил мне отстраниться. Его рука осторожно легла мне на поясницу. Мгновение, и мы поменялись местами: теперь я оказалась у стены, а он, склонившись надо мной, застыл напротив. Его руки свободно свисали вдоль тела, поэтому, при желании, я могла просто обойти его: преград на моем пути не было.
Но вместо этого я сглотнула и молча смотрела ему в глаза.
— Ты правда хочешь знать, что у меня на уме? — хрипло спросил он. — Ты уверена?
ГЛАВА 8
Я опустила ресницы, не в силах выдавить ответ. Вся моя внезапная смелость испарилась, оставив после себя предчувствие беды и громко колотящееся сердце. Интуиция подсказывала, что мне не понравится то, что я сейчас услышу.
— Хорошо, — выдохнул Джейсон. Все его тело напряглось, как у хищника перед прыжком. — Мою помощь нельзя назвать альтруистическим поступком: я пытался втереться к тебе в доверие.
— Так, — пробормотала я, жалея, что не могу опуститься в кресло, — ноги стали ватными. — Можно с этого места поподробнее?
Он зыркнул на меня так, будто я издеваюсь, но продолжил:
— Меня подозревают в пособничестве заговорщикам, а я уже говорил тебе, что это не так. Я нутром чую, как затягивается петля вокруг моей шеи. А мне слишком дорога жизнь, чтобы так глупо лишиться ее.
Мысли в моей голове лихорадочно заметались, как потревоженное пастушьей собакой стадо овец. Признаться, они были такими же неповоротливыми и глупыми, как и эти громко блеющие животинки.
Совместно проведенная ночь сделала нас с Джейсоном ближе. Мне до дрожи в коленках хотелось ему верить, но… Разум томно нашептывал, что это может оказаться и ловушкой. Двойная изящная ложь, в которой, без сомнений, разобрался бы Джонатан Эйверли (возможно, даже не выпуская из рук книгу), но для моего мозга все эти дворцовые интриги всегда были чем-то за гранью. Я даже в королевских намеках путалась без подсказки Оуэна, что уж говорить о чем-то более сложном?
— Ты хочешь, чтобы я пересказала тебе все, что знаю о заговоре? — уточнила я, продолжая судорожно обдумывать ситуацию.
Если Джейсон говорит правду, ничего страшного. Конечно, что-то в груди сжималось от мысли, что он решил помогать мне из личного интереса, но ведь Джейсон не рыцарь из романа о прекрасной даме. Он — обычный человек со своими страхами и проблемами. Так что разочарование (более сильное, чем хотелось бы) я переживу.
Гораздо хуже, если он лжет мне, а сам играет на стороне заговорщиков. В этом случае, узнав обо всех деталях нападения на дворец, он может перекроить их план и…
Я похолодела. Тогда заговорщики захватят власть, а король умрет. Оуэн не переживет потери родных!
— Да, — голос Джейсона ворвался в мои мысли, вернув к реальности. — Вот только я вовсе не собирался говорить тебе об этом прямо. Я хотел сблизиться с тобой и осторожно выведать то, что мне нужно.
— Шпиона из тебя бы не вышло.
— Да, я всегда был плох в интригах.
Я перевела взгляд от его плеча, которое изучала все это время, на его лицо с угрюмо поджатыми губами.
Возможно, наоборот, слишком хорош? Что если это такой интересный ход, чтобы расположить меня к себе? Мол, смотри, какой я честный, даже лгать тебе долго не смог. Разве после этого тебе не хочется рассказать мне все, что ты знаешь?
Видимо, сомнения отразились в моих глазах, потому что Джейсон вдруг тихо выругался на незнакомом языке (вряд ли с такой интонацией возносят хвалу божественному промыслу) и коротко бросил, словно подводя итог:
— Ты мне не веришь.
Я заколебалась. Даже если я ему не доверяю, мне не стоит в этом признаваться. Будет лучше, если он станет считать, что я на его стороне.
Вот только… Могу ли я доверять ему в плане постановки «моего танца со шпагой»?
— Мне пока сложно утверждать что-то однозначно, — протянула я.
С другой стороны, Джейсон знает только о поединке. Я же не делилась с ним своим видением. Значит, даже если играет за заговорщиков, его знания не сильно им помогут.
Или нет?
Черт, я совсем запуталась.
Почему бы Джонатану Эйверли не выпустить методичку «Как понять, что вы стали марионеткой в чужих закулисных играх? Десять простых признаков»? Я бы купила такой путеводитель по дворцовой жизни в числе первых.
— Ясно, — спокойно сказал он. Я заметила, как его ладони сжались в кулаки, а на вены на руках проступили четче. — И что же ты теперь будешь делать?
Хороший вопрос. Еще бы знать на него верный ответ…
Меня вновь обдало усталостью. К горлу подкатил горький несглатываемый ком. В висках застучали молоточки, но по сравнению с недавней головной болью, это было лишь отголоски — досадная мелочь, не стоящая упоминания.
На фоне физической слабости интуиция, до этого хранившая молчание, вдруг осторожно подняла голову. С языка сорвался ответ, смысл которого дошел до меня не сразу:
— Времени совсем мало, и, признаться, других претендентов на роль учителя фехтования у меня нет, поэтому… Мне остается только надеяться на то, что ты не преподнесешь меня заговорщикам, завязав на моей макушке подарочный бантик.
Прозвучало жестко и гораздо грубее, чем я хотела, но Джейсона это не смутило. Он едва заметно вздрогнул, а затем вытянул руку и оперся на нее. Его ладонь чуть коснулась моих волос, а он, склонившись надо мной, сократил и без того небольшое расстояние между нами. Его глаза потемнели, а на их дне вспыхнул пожар.
— Я бы никогда не сделал ничего, чтобы могло бы навредить тебе, — негромко проговорил он.
Его теплое дыхание ласково задело чувствительную кожу шеи, и по спине вновь побежали мурашки. В низу живота зародилась волна томительного предвкушения и стремглав понеслась по всему телу, заставив меня неосознанно приоткрыть губы.
Напряжение, клубившееся между нами, можно было резать ножом.
— Правда? — прошептала я, сама не зная зачем.
Наверное, мне очень хотелось снова услышать эти слова.
А еще притянуть Джейсона к себе и поцеловать. И пока разум взвешивал все «за» и «против», мучительно пытаясь сделать правильный выбор, все решили за меня.
— Да, — серьезно ответил Джейсон. Его пальцы осторожно коснулись моей щеки и заправили за ухо выбившуюся прядку. — Как и то, что я не намерен быть ни вторым, ни третьим в твоем списке мужчин. Прости, но мне это не подходит.
С этими словами он пружинисто оттолкнулся от стены и отошел от меня так резко, что я даже подзависла. Что это было? Завуалированное признание в симпатии или ловкий ход, чтобы отвлечь меня?
— Н-н-ничего, — от неожиданности прозаикалась я и, поморщившись, быстро взяла себя в руки. — Я все понимаю.
Судя по тени, набежавшей на лицо Джейсона, он рассчитывал на несколько иной ответ. Повисло молчание, которое я не торопилась прервать. Видимо, Джейсон это понял.
— Мне пора. Я вернусь вечером, тогда и начнем репетицию твоего «танца». — Он потянулся к кольцу-порталу, чтобы начертить на тонком ободке короткую руну. — Поставь на сегодняшнюю ночь ограничение на посещения. Если к тебе снова ворвется Оуэн, нам обоим будет неловко.
Я согласна кивнула: мысль о том, чтобы ненадолго почистить список гостей, которых пропускал охранный конкур комнаты, пришла и мне. Интересно, кого имел в виду Джейсон? Кому будет неловко: мне и Джейсону или Оуэну и Джейсону?
— Да, ты прав. Я займусь этим.
— Хорошо.
Прежде чем вспыхнул свет портала, я успела выпалить:
— Так мне нужно будет рассказать тебе все, что я знаю, в обмен на помощь с фехтованием?
Магия схлопнулась над макушкой Джейсона, утянув его с собой, но я успела услышать его слова:
— Нет, я отказался от этой идеи.
Я осталась в комнате одна. Вздохнув, я устало дошла до постели и обессиленно упала на нее. Горло сдавило спазмом, живот страдальчески сжался.
Ладно, обо всем, что случилось, я подумаю позже. После того, как меня перестанет тошнить.
***
Отпустило меня только к вечеру. Лишь в сгустившихся за окном сумерках отражение в зеркале наконец перестало «радовать» меня благородно-зеленым оттенком кожи. К впавшим щекам постепенно возвращался естественный румянец.
Примерно в это же время наконец-то включился мозг, до этого работавший в режиме «автопилот», и я открыла ящик письменного стола, чтобы вытащить из него стопку бумаги.
— Бред, отнесешь письмо Ариане?
Дракончик, греющийся у огня в камине, с удивлением обернулся.
— А что, магическая почта перестала работать?
Вопрос был логичный. Послание действительно можно было отправить через шкатулку-портал, но мне хотелось спровадить Бреда хотя бы ненадолго. Он как-то странно себя вел вчера в присутствии Джейсона, и я не горела желанием лицезреть повторение этого концерта. Конечно, нужно бы обсудить его поведение, но не перед уроком фехтования, требующим концентрации. А я интуитивно знала, что разговор с Бредом получится эмоциональным.
— Мне не хочется, чтобы письмо попало не в те руки. Такие случаи уже были.
К слову, это правда. Любую магию можно взломать. Примерно так же, как в нашем мире компьютерный код.
Бред, заслышав такое объяснение, приосанился и деловито взлетел на спинку кресла.
— Что-то важное?
— Еще как!
Вообще-то, я не сильно покривила душой. Мне действительно предстояло попросить Ариану кое-чем так, чтобы об этом никто не узнал. Вот только сделаю я это не в письме, а при личной встрече. О ней и предстояло условиться.
А Бред пускай думает, что несет в лапах тайну мадридского двора, запечатанную в конверт.
— Давай сюда! — потребовал он. — Можешь не переживать, ни одна живая душа не узнает о том, что в этой весточке.
В оранжевых глазах Бреда вспыхнуло пламя азарта и интереса. Он даже как будто стал выше ростом. Я принялась торопливо накидывать на лист белой бумаги строчку за строчкой, краем глаза наблюдая за дракончиком.
Все-таки он нуждался в каком-то деле. В прошлой жизни, до судьбоносной встречи с магом, обратившим его в камень, он наверняка занимался чем-то значимым. Бред не рассказывал ничего о своем прошлом, но я подозревала, что он вряд ли вел праздный образ жизни. Каково ему сейчас, когда его единственное развлечение — присмотр за мной?
— Готово, — проговорила я пару минут спустя и осторожно запечатала письмо. — Не знаю, где Ариана — дома или на работе, а то и вовсе где-нибудь на улицах города, но…
— Я найду ее, — перебил Бред, разве что не приплясывая от нетерпения. — Привязывай.
Он протянул когтистую лапу, и я пристроила в нее свернутое трубочкой послание, а затем открыла окно. Бред деловито кивнул мне, и нырнув в темный проем, растворился в прохладе позднего вечера.
Я плотно задернула бархатные шторы. Вовремя! Комнату, заставив меня зажмуриться, ненадолго ослепила вспышка портала. Я, как и собиралась, почистила список гостей, поэтому еще до того, как его силуэт возник в центре спальни, знала, что это может быть только Джейсон.
— Привет, — поздоровалась я и неловко переступила с ноги на ногу. — Я рада, что ты пришел.
Джейсон, державший в руках две шпаги, чуть пожал плечами.
— Я же обещал.
Кажется, несмотря на уверенность, читающуюся и в лице, и в движениях, он тоже испытывал некоторое смущение после нашего дневного разговора. Мда, кто бы мог подумать, что все настолько запутается?
— Начнем? — поинтересовалась я, раздумывая, стоит ли в этой ситуации предложить гостю чаю.
Вряд ли.
— Да, — согласился Джейсон и вытащил из кармана брюк блокнот. — Мне кажется, я ничего не перепутал, и все должно быть именно так.
Я, не удержавшись от любопытства, подошла ближе.
— Ну у тебя и почерк, — заметила я, пытаясь прочитать написанное. — У лекарей и то попроще.
Джейсон хмыкнул и, захлопнув блокнот, закинул его на кресло с такой естественностью, будто был у себя дома. Туда же вскоре приземлился и пиджак. Я с неприкрытым вниманием проследила за тем, как он ослабляет ворот белой рубашки и закатывает рукава по локоть.
Все-таки Джейсон, конечно, прекрасно сложен, и ежедневные тренировки сделали его тело по-настоящему сильным и привлекательным. И…
Я спохватилась и торопливо возвела глаза к люстре, тихо надеясь, что Джейсон не заметил, как я на него пялюсь. Тоже нашла время, дуреха!
Почему-то именно в этот момент в памяти проскользнуло видение о нашем венчании: шипение свечей в позолоченных подсвечниках, монотонный голос священнослужителя, тяжелый запах благовоний… Эта картинка по-прежнему казалась странной и нелогичной, но уже не вызывала паники или отторжения.
Я потрясла головой, возвращаясь к реальности, и взяла протянутую Джейсоном шпагу. С непривычки она сильно оттягивала руку. Кажется, об этом же я подумала и тогда, во сне. Вернее, в видении.
Джейсон двинулся на меня, заставив немного отступить. Места в комнате было достаточно, но, конечно, с бальным залом не сравнить. Видимо, не только я подумала об этом.
— В следующий раз можно будет потренироваться на свежем воздухе.
— Да, рано утром, пока все спят.
Джейсон кивнул и без лишних слов перешел в атаку. Я каким-то чудом отразила его удар. Шпаги скрестились, и срежет металла будто ненадолго вернул меня в кошмар: вместо лица Джейсона я увидела наемника в маске.
— Хорошо. А теперь…
Острие шпаги нацелилось мне в живот. Я ожидаемо пропустила момент, когда следовало уклониться.
Джейсон оказался за моей спиной. Он положил свою шпагу на пол. Одна его рука легла мне на талию, другая — на запястье.
— Твоя сила в том, что ты маленькая и хрупкая, а значит, быстрая. Играем на этом. Не дай врагу успеть задавить тебя опытом и массой.
Я сглотнула. Его дыхание слегка задевало скулу, а прикосновение обжигало даже сквозь одежду, посылая волну предвкушения и томления по всему телу. Моя спина была прижата к его широкой груди, а бедро задевало его бедро. Слишком близко, слишком интимно, но мне не хотелось разрывать контакт наших тел.
— Расслабься, — требовательно сказал он, — и немного смести центр тяжести. Черпай силу отсюда. — Джейсон обхватил мою талию руками и заставил повернуться сначала налево, затем направо. — А не отсюда.
Его ладони ненадолго сместились и на мгновение легли на мои плечи, а потом вернулись на талию. Я сглотнула. Пожалуй, из Джейсона вышел бы прекрасный учитель. Дамы бы записывались на его уроки, роняя тапки на бегу. Более сексуального объяснения позиции я еще не слышала.