— А как мне стоило поступить, когда я видела, как тебя бессовестно лапают? Или просто стоять и смотреть? — не отступала я. — Я что, по-твоему, совсем без чувств?
— Да, — крикнул Мамору. — ты должна была просто стоять и смотреть! Я справился бы сам!
— Но ты не справлялся! — от возмущения я даже топнула ногой. — Ты такой гордый, что даже не хочешь принять нужную тебе помощь! Бака!9
— Как ты не понимаешь, Кими, — момент и вот уже Мамору стоял рядом, дыша мне в затылок. — Я просто боюсь потерять тебя. Тебя и нашего малыша. Ты так нужна мне. Как наркотик. И я ничего не могу с этим поделать.
— Хорошо, — вздохнула спокойнее я.
— Guys! — отвлек нас друг от друга оклик. Я подняла голову, увидев высокого немолодого мужчину, одетого в строгий темный костюм. — What happened? 10
— Don't worry, Saratori-san. Crazy fans,11 — отшутился Шиндо и добавил что-то по-японски.
— сумасшедшие фанаты? — выдавила я. — СУМАСШЕДШИЕ ФАНАТЫ??? Да тот парень — ГЕЙ!
— Элисс, тише. Не надо так кричать! — поперхнулся Такеру.
— Сумасшедшая страна, — пробурчала я, вызвав смех у Мамору.
— Ладно, — улыбнулся жених, приобнимая меня. — Пойдешь с нами на репетицию?
— А для чего еще мы сюда приехали? — фыркнула Юми. — Извините, но когда жених шляется неизвестно где с друзьями это наводит на подозрения.
— Юми-чан, — возмутился Такеру. — Мы не шляемся. Мы работаем.
— А какая разница? Все равно вокруг вас вертятся кучи девчонок, и в такой ситуации я новообретенную младшую сестренку не оставлю.
— Ооо, — протянули нам в спину парни, когда Юми, словно танк потащила меня в с их студию.
Репетиционная поражала. Это была большая комната, не меньше 40 квадратов зеркальной стеной. Больше всего она напоминала фитнес-зал или что-то в этом роде. Но это было так привычно для меня, словно стены были родными. Я зашла в репетиционную и повинуясь некому порыву, сделала несколько па. Я слушала неслышимую музыку и словно парила в ней. Какие красивые звуки. Я жила ими, пила, словно нектар, видела их. Они отзывались у меня в сердце и пробегали молнией по венам. И в этом прекрасном сне я услышала незнакомый, но кажется такой родной голос: "Где же ты, родная?" Оглянулась, заметила обожающий взгляд Мамору. Парень облокотился на дверь, с улыбкой наблюдая за мной.
Мамору.
Звонок Элисс привел его в смятение. Мужчина рявкнул на охранников, поспешивших было за ним и буквально по лестнице. Он увидел её почти сразу. Она стояла рядом с Юми, облокотившись на низкую крышу машины. В коротенькой шубке, завитыми в большие кольца волосами и в том платье, которое он её подарил. Такая сексуальная, такая притягательная. Элисс сводила его с ума этим прямым взглядом, этой позой, этим вызовом в синих глазах.
— Что это с ней? — шепнул Шиндо. Он пододвинул с их пути охрану, вставая плечом к плечу с другом. Одновременно с ним слева возник Такеру.
— Не знаю, — пожал плечами Накамура. — Но чем скорее мы заберем её оттуда, тем скорее…
— Ты будешь спокоен и мы закончим репетицию. — Такеру потянулся. — А кушать-то, как хочется.
— Вечно ты о еде, — шикнул на него Шиндо. — И вправду Элисс нужно увести оттуда. Фанаты твою сестру не тронут, а вот Элисс. Я не уверен. Притом она в положении, а значит, кроме неё в опасности находится еще и твой сын.
— Я знаю, — передернул плечами певец. — Пойдемте уже.
И они быстрыми шагами двинулись по направлению к ожидающим девушкам. Элисс, увидев Мамору, помахала ему рукой. Мужчина улыбнулся. От тех слез, что она пролила, в больнице не осталось и следа. Его невеста словно сияла. Он хотел уже, было сорваться с места, однако, покачнувшись, остановился. Вернее его заставили. Схватив его ногу, на земле лежал щупленький черноволосый паренек и что-то лепетал о неземной любви к кумиру.
— О Мамору- кун, — подвывал незнакомец, — мы с тобой идеально подходим друг другу. Мы просто созданы звездами друг для друга. У нас сто процентная совместимость!
Певец попытался оторвать руки парня от себя, но не тут то было. Брюнет вцепился в штанину похуже клеща. Охрана уже прорывалась к ним, но "псов" остановил властный жест Мамору.
— Тебе помочь? — забеспокоился Шиндо. — Элисс нервничает.
— Я сам, — заупрямился певец. — Такими темпами мы ничего не успеем. Черт!
Накамура попытался вновь отодрать фаната, однако тот отцепившейся рукой потянулся к шее певца и хотел, было, его поцеловать. Мамору отодвинулся, но все равно раздался громкий чмок. Мужчина открыл глаза, обозревая перед своим лицом руку, на которую было надето кольцо, подаренное в это утро Элисс.
Мгновением спустя раздался её голос. Она поздоровалась по-японски, убрала руку, вытирая её платком. На секунду ему показалось, что на её лице промелькнуло отвращение. Однако оно вновь приняло спокойное, даже отрешенное выражение. Лишь пылающие глаза выдавали, как сильно раздражена девушка. Потом извинилась, спросила не говорит ли парень по-английски. Фанат от такого тихо фигел, а уж когда Элисс ткнула его пальцем в лоб совсем выпал в осадок. Парни за спиной посмеивались, полностью понимая и лепетания — оправдания-"наезды" парнишки и презрительные фразы Элисс на русском. Однако на просьбу доказать, что Мамору её мужчина Элисс чуть ли не покрутила пальцем у виска в сторону фаната, однако быстро справилась с эмоциями, впихнув верхнюю одежду окосевшим друзьям и на глазах у всего народа поцеловала его. Да так, что он сам поддался этому обжигающему поцелую. По венам пробежал жидкий огонь, заставляя еще больше желать эту тонкую девушку в его руках. Наплевать на завтрашние газеты, на снующих журналистов. Пошел к черту весь этот мир. Она здесь и он её целует. Однако мир заявил о себе не очень цензурным
выражением со стороны Шиндо, за которым последовал ясный вопрос на японском:
— Ты хочешь, чтобы её прямо здесь фаны разорвали на мелкие лоскуты?
— Вы точно с ума сошли такое вытворять среди бела дня, — поддержал друга Такеру.
Шиндо намекнул на это уже вслух, на русском для Элисс и та оторвалась от губ Мамору, все еще пьяная от бурного поцелуя. Мужчина успел подхватить её за талию, чтобы она не упала. Элисс что-то пробурчала и певец счел за благо накинуть на неё шубку и увести в здание. Уже слышались вопросы журналистов и щелчки затворов. Ой, и интересные завтра будут первые полосы.
Мамору не мог не ласкать взглядом женщину рядом с ним. Её фигура завораживала, но еще больше тянуло то, что где-то глубоко внутри у неё рос маленький человечек. Последнее жутко его возбуждало и одновременно тревожило. Мамору даже не сдержался и отчитал Элисс в холле за такой поступок, однако девушка лишь пожала плечами и сказала, что не уступит его какому-то парню. Самолюбие певца тут же заурчало от гордости. Нет, она не хвалилась, просто высказала свое мнение по этому поводу. Ссора даже выманила из кабинета директора студии, о чем он и заявил, прервав перепалку.
— Ребят, что случилось? — спросил он на английском, оглядывая застывших друг напротив друга Мамору и Элисс.
— Ничего страшного, Саратори — сан. Сумасшедшие фанаты. Произошла небольшая стычка между ними и невестой Мамору, — ответил за певца Шиндо.
— Сумасшедшие фанаты? Да тот парень — ГЕЙ! — вставила свои пять копеек Алиса, злобно сверкнув глазами в сторону двери, в которую как раз входила Юми.
Сестрица застыла от такого явного недружелюбия, но мгновением спустя две девушки уже счастливо обнимались. Мамору хмыкнул. Женщины, что с них взять? Оказывается очень много… Юми, словно в детстве, быстро всех построила и повела Элисс смотреть репетиционную. Ребята лишь покачали головой в ответ на озадаченный взгляд директора. Юми напоминала БТР в такие моменты. И певцам ничего не оставалось делать, как последовать за ними. Элисс удивленно вздыхала и чуть ли не повизгивала от восторга, пока они шли в комнату. А уж когда она оказалась в ней…
Ребята замерли от увиденного. Словно пробуя пространство, Элисс сделала несколько движений, потом повторила, но уже осознанно добавляя ритмичности. Движения убыстрялись и вот уже напоминали ураган.
— Тебе ничего не напоминает? — Шиндо прислонился к косяку, наблюдая за девушкой.
— Значит не мне одному? — Такеру хмыкнул, стоя в тени.
— Она знает наши песни, — хмыкнул Мамору. — Вполне естественно, что и хореографию тоже.
Девушка обернулась, и певец улыбнулся ей, показывая звукооператору за стеклом, чтобы поставил восьмой трек. Мгновением спустя, музыка залила комнату. И танец тут же сменился. Появились плавные соблазняющие движения. Он не мог поверить — она знала все наизусть. До последнего взмаха руки. Удивительно!
* * *
На студии мы пробыли недолго. Я не хотела мешать ребятам репетировать, а Юми же буквально сгорала от нетерпения показать что-то еще. Этим что-то стали съемки клипа. Вся съемочная группа располагалась в большом доме, построенном в западном стиле. Зеркала, большие окна, тяжелые портьеры здесь сливались с позолотой антикварной мебели, коврами и паркетом. Я не ожидала такого в Токио, если честно. Юми мило побеседовала с одной из шнырявших по дому японок в строгих костюмах и кивнув, повела меня наверх.
— Куда мы идем?
— Во французскую гостиную.
Дом, конечно, не шел не в какое сравнение с тем дворцом, где я сейчас жила, но тоже был большим. Я с удовольствием разглядывала большие напольные вазы, старинные, украшенные атласом и красным деревом стены, а по пути, казалось, перенюхала все букеты на пути, вызывая этим улыбки работников, да и смешки Юми.
Первое что я увидела в этой роскошной, казалось парящей в воздухе комнате это невысокого брюнета с волосами, забранными в хвостик, одетого в бежевый атласный фрак. Он увлеченно спорил с каким-то толстеньким человечком в черной футболке и брюках.
— Коннитива, Хикару-тян,12 — прокричала Юми и стоило мужчине обернуться, как она расплылась в улыбке и замахала рукой, другой вцепившись в меня, потушив все мои попытки к бегству.
Я же медленно сходила с ума от обилия красивых, шикарных, явно "дорогих" мужчин. Брюнет не заставил себя ждать, мгновенно возникая перед нами. Он был чуть выше меня, но шпильки делали свое дело, ставя нас на один уровень. Так что я аж отшатнулась, встретившись с взглядом темных глаза. Зрачка не было видно, до того черными они были.
— Hi,13 — поздоровался он, а у меня возникло ощущение что сейчас меня съедят с потрохами и не подавятся. — Коннитива, Юми-тян. 14
Они перекинулись парой фраз на японском. Я же поняла только о том, что возможно они говорили о нас с Мамору. Так как несколько раз упоминалась фамилия Накамура.
— Накамура-тян, — улыбнулся он. — Хадзимэмаситэ, ёросику онэгай шимас. 15
— Pleased to meet you,16 — английский и впрямь словно палочка-выручалочка.
— Хикару мой… ммм… как тебе объяснить, — задумалась Юми. — Не то что бы жених, и не парень.
— Любовник? — подсказала я.
— Пфф, — замотала головой Юми. — Нет. Скорее друг по интересам с элементами романтики. Ни в коем случае не хост. В общем, — сообразила девушка, — считай, что он бойфренд и точка.
— О, — запнулась я. — Хорошо.
— Вот и ладненько, — хлопнула в ладоши Юми и что-то шепнула мужчине. Тот кивнул, что-то так же ответил и предложил мне свой локоть. Я с удивлением оглянулась на девушку, но та только улыбалась, показывая мне два больших пальца и сверкая глазами.
— Иди же! — прочитала я по губам.
— Nakamura-chan, do you have visit Japan are first time? 17
— Yes. Japan is beautiful country. Traditions, religion. It's strange and…unusual. The old meets with new, the West meets the East. It's unusual in my opinion. 18
Хикару засмеялся в ответ на мои впечатления о Японии, затем что-то быстро заговорил по-японски, осекся и продолжил по-английски.
— Sorry, Nakamura-chan. I forget that you don't understand in Japanese. I'm so sorry! You want married for Mamoru-kun in January? 19