Подарок(ЛП) - Линси Сэндс 5 стр.


– Хорошо, что у нас есть еда и дрова, – весело сказала Катрисия, поворачиваясь, чтобы идти назад.

Тедди кивнул, но не сразу. Вместо этого он стоял и смотрел на дорогу, гадая, сколько времени им потребуется, чтобы добраться до нее, если она не будет расчищена на следующий день или около того. Вряд ли у них закончатся дрова: вдоль сарая тянулось несколько веревок, которых хватило бы надолго. Но двух коробок с едой может не хватить надолго. И все же, может быть, им повезет, и дорожные бригады придут сегодня. И тогда, может быть, им действительно повезет, и поваленные деревья будут сдвинуты, а линии электропередач починены сегодня или завтра. Если так, они могут отправиться в город и купить продукты. Он купит большую индейку и все, что нужно, и они вместе приготовят прекрасный рождественский ужин.

Эта мысль вызвала у него улыбку – приятный, уютный рождественский ужин с Тришей. Может, он и ей подарок купит. Что-нибудь маленькое, чтобы она не расстраивалась из-за того, что у нее нет подарка для него, и он мог бы достать чулки и наполнить их шоколадом и теплыми носками для нее, и…

Мысли Тедди замерли, когда что-то ударило его по затылку и чуть не заставило упасть на задницу. Сумев удержаться на ногах, он удивленно обернулся и уставился на Катрисию, которая наклонилась, чтобы собрать побольше снега.

– У тебя был такой вид, будто ты заснул на ходу, – сказала она с усмешкой. – Я решила тебя разбудить.

– Разбуди меня, ладно? – спросил он, прищурившись и глядя на снежок, который она сейчас складывала в ладони. Тедди стоял совершенно неподвижно, пока она не прицелилась и не выпустила мяч, затем пригнулся и схватил свой собственный снег, когда ее летел над головой. – Ты совершила большую ошибку, маленькая леди. Я чемпион по снежкам.

– Вот как? – спросила она со смехом, сама собирая снег. – Докажи мне.

Глава 4

– Джин! – радостно завизжала Катрисия, откладывая карты.

– Опять? – завопил Тедди, с отвращением опуская руку. – Ты, должно быть, жульничаешь.

Катрисия посмеялась над его обвинением. – Как я могла обмануть? Ты сам сдал карты.

– Хм, – пробормотал Тедди.

Катрина быстро сложила их карты и записала новые баллы, затем собрала карты. Когда она начала шаркать ногами, Тедди посмотрел на огонь, а затем наклонился в сторону, чтобы отодвинуть ширму и подбросить еще одно полено. Катрисия с улыбкой наблюдала за ним. После игры в снежки, которая, как они решили, закончилась вничью, они зашли в дом и согрелись у огня, выпив еще горячего кофе, прежде чем разогреть суп, который Тедди называл «коренастым». После обеда они болтали и играли в карты, а до самого ужина играли в покер и выпивали.

На ужин был еще один суп, но на этот раз с какими-то клецками, приготовленными из бисквита, который он в нем варил. Тедди предупреждал ее, что клецки будут не так хороши, как должны быть, потому что у него было только сухое молоко, но они показались ей вкусными. Сделав все возможное, чтобы привести себя в порядок после ужина, что было затруднено необходимостью нагреть воду над огнем, чтобы согреться, они вернулись к игре в карты и болтовне. На этот раз, однако, Тедди решил научить ее игре в «Джин». Трише это очень понравилось, так как это была первая игра, в которой она выигрывала каждую партию. В других играх все было довольно ровно: сначала один выигрывал, потом другой. Но она совершенно опередила его в джине ... и делала это с радостью.

– Забавная игра, – весело сказала Катрисия, закончив тасовать карты. – Не могу поверить, что никогда не слышала о ней раньше.

– Я тоже, – сухо сказал Тедди, передвигая кочергой поленья к своему удовлетворению. – Ты играешь как профессионал.

– Новичкам везет, – заверила она его с улыбкой, которую он не уловил. Он возвращал кочергу на место.

– Хм, – Тедди повернулся и начал собирать и раскладывать карты.

– Итак, – сказала Катрисия, закончив сдавать и положив оставшиеся карты. – Что это за работа в Порт-Генри, о которой ты говорил?

Тедди удивленно посмотрел на нее. Они не говорили об этом с тех пор, как он упомянул об этом во время их утренней прогулки, но она думала об этом. Устав от охоты на подонков, Катрисия подумала, что ей, возможно, понравится работать в полиции Порт-Генри, особенно если придется работать в тесном контакте с Тедди. Она уже знала, что они хорошо работают вместе. Они действовали как команда, когда собирались приготовить обед, потом ужин, а потом прибраться. В каком-то смысле это было даже пугающе, как синхронно они двигались, подумала она, словно делали это веками.

– Тебе действительно интересно? – с любопытством спросил он.

Катрисия кивнула.

Тедди помедлил, а затем указал: – это не будет столь же захватывающим, как охота на негодяев.

Катрисия криво усмехнулась на его слова. Негодяи – это бессмертные, которые нарушили один из своих законов, обычно бессмертные постарше, которые не нашли спутника жизни и устали от жизни. По ее теории, они в основном искали выход. По сути, самоубийство насильника. В каком-то смысле она понимала их усталость. Катрисия и сама испытала это за последнее столетие ... до встречи с Тедди. Чего она не понимала, так это необходимости причинять боль другим, обычно смертным, по пути вниз. Они обращали их толпами, или пытали, или делали все, что могло быстро привлечь внимание совета и заставить их действовать. Нападение на смертных было наиболее вероятным. Не потому, что смертные ценились выше бессмертных, а потому, что причинение вреда смертным привлекало внимание других смертных, и самым худшим грехом, который они могли совершить, было привлечь внимание смертных к себе подобным.

Ее народ тысячелетиями скрывал свое существование. Мир просто не был готов узнать, что, в то время как легендарный проклятый и бездушный вампир не существовал, существовала более научная версия существа. Один из них был наполнен биоинженерными нанотехнологиями, запрограммированными поддерживать бессмертных в их пиковом состоянии. Именно эти наночастицы заставляли их искать кровь из внешних источников. Наночастицы использовали кровь не только для того, чтобы клонировать себя, но и для борьбы с болезнями, поражающими тела их хозяев, а также для ремонта, вызванного повреждениями или воздействием солнца, или загрязнением, или просто течением времени. Тела хозяев просто не могли снабжать их таким количеством крови, как наночастицы, поэтому были необходимы внешние источники, что не было проблемой на их родине, когда наночастицы были впервые изобретены и введены: переливание крови решило проблему. Но когда их дом – легендарная Атлантида, изолированная Земля, столь технологически развитая, как о ней шептались, – пал, их люди были вынуждены бежать и присоединиться к остальному миру. Там не было настоящей науки, не говоря уже о нанотехнологиях и переливании крови.

Запрограммированные на то, чтобы держать своих хозяев в наилучшем состоянии, наночастицы заставляли эволюционировать их людей, принося с собой клыки вместе с дополнительной силой, скоростью и ночным зрением, чтобы сделать их совершенными хищниками, способными получить то, что им нужно для выживания. Что сделало весь остальной мир их добычей.

Большинство бессмертных не любили признавать это, но смертные были скотом для рода Катрисии. Друзья, соседи и скот ... По крайней мере, так было на протяжении тысячелетий. Банки крови помогли положить конец этой потребности питаться «с копыт», как они стали называть это с течением времени.

– Поверь мне, охота на изгоев не так уж увлекательна, как кажется, – заверила его Катрисия с кривой улыбкой, когда он взял карту, положил ее среди тех, что держал в руке, и отбросил другую. – На самом деле, это много долгих часов ожидания, исследования, проверки данных, а затем быстрый рейд и очистка. От этого быстро устаешь.

– И все же это, наверное, интереснее, чем быть копом в маленьком городке, – сухо заверил ее Тедди, когда она подошла к нему. – Большая часть моей работы состоит в том, чтобы выписывать штрафы, ловить магазинных воришек и время от времени устраивать семейные разборки.

Он улыбнулся, а затем добавил сухо: – По крайней мере, это было так. Хотя за последние пару лет у нас было несколько попыток убийства, нападений и поджогов.

Катрисия подняла брови, когда он взял карту. – И это началось только в последние пару лет?

Тедди кивнул и усмехнулся, Не отрывая взгляда от карт. – Да, с тех пор, как в город пришли вампиры.

Глаза Катрисии расширились. – Ты хочешь сказать, что наши люди убивали и...

– Нет, – быстро заверил он ее. – К моему ужасу, это не вампиры совершают преступления, а смертные, и они нападают на бессмертных, – с отвращением признался он и покачал головой, прежде чем добавить, – имей в виду, в каждом из этих случаев эти смертные утверждали, что безобидный вампир, или бессмертный, был монстром. Это действительно заставляет вас качать головой в изумлении.

– Хм, – пробормотала Катрисия, в свою очередь.

Она не стала спрашивать, почему смертные напали на бессмертных. Ее предположением был страх. Люди делали глупости из страха. – Так в чем же заключается предстоящая работа?

– Шеф полиции, – ответил он, взяв карточку.

Катрисия непонимающе уставилась на него, когда он снял трубку, а затем указала: – Но ты же начальник полиции Порт-Генри

Тедди едва заметно усмехнулся, и поддразнил: – Первоклассный детектив, я погляжу.

– Ха-ха, – мрачно произнесла Катрисия. – Зачем тебе нужна замена? Ты явно любишь свою работу. Каждый раз, когда об этом заходит разговор сегодня ... – она беспомощно пожала плечами и закончила, – я могу сказать, что тебе это нравится.

– Да, – мягко согласился он, а затем жестом попросил ее продолжать, прежде чем торжественно указать, – но я старею.

– Ты не стар, – сразу сказала она. – Ты еще ребенок. Черт возьми, я намного старше тебя.

– Я стар для смертного, – терпеливо сказал Тедди. – Скоро – выход на пенсию. Кто-то должен занять мое место. Кто-то, кто может иметь дело с бессмертными и кто был бы хорош. Ты могла бы это сделать. Я поговорю с Люцианом, и если он думает, что ты справишься с работой, мы посмотрим, что сможем сделать.

– Мне не нужна твоя работа, Тедди, – тихо сказала Катрисия. Она не хотела этого. Она также не хотела, чтобы он бросил это, когда он так явно любил это. И ему не придется, когда она обратит его, но она не могла сказать ему этого. Она нахмурилась от разочарования и просто сказала: – Я лучше буду работать с тобой, чем займу твое место.

Тедди помолчал, на мгновение задержав на ней взгляд, потом вдруг отложил карты и встал. – Я готов выпить. Как насчет тебя?

Катрисия положила свои карты, и так же встала, голос сорвался, когда она спросила: – Кофе?

Тедди хмыкнул, но покачал головой и прошел от кофейного столика перед камином на кухню. – Ты шутишь? Ты была весь день на взводе от тех двух чашек за завтраком. Я угощал тебя кофе, но сегодня ты не уснешь.

– Сон переоценивают, – сказала Катрисия с наигранной веселостью.

– Не для такого старого смертного, как я, – сухо заверил он ее, доставая подарочный пакет из холодильника.

– Что это? – с любопытством спросила Катрисия.

– Виски, – ответил Тедди и открыл запечатанный пакет. Заметив удивленно поднятые брови Катрисии, он пожал плечами, вытащил бутылку и объяснил: – Каждый год одно и то же. Виски двенадцатилетней выдержки.

Катрисия кивнула, но наклонилась к нему, чтобы прочитать подарочную карту, пока он доставал из буфета два стакана. – Элви? Элви дяди Виктора?

Тедди хмыкнул и налил виски в каждый стакан. – Элви знает, что я люблю виски. Она дарит его мне на Рождество каждый год, а Мейбл – печенье, шляпу, шарф и перчатки. Я пью виски, ем печенье и даже ношу шляпу и шарф, но перчатки ... Он поморщился и покачал головой.

– Перчатки не твоя вещь? – предложила Катрисия с усмешкой, но ее взгляд был прикован к его лицу, когда он поставил бутылку и коснулся бирки на подарочном пакете, поворачивая его так, чтобы он мог видеть подпись. Она не могла не заметить нежную привязанность на его лице. Она также заметила эмоции в его голосе, когда он произнес имя Элви. Это было совсем не то, что когда он сказал Мейбл, почти хриплое, теплое и ... и ей это не нравится, мрачно подумала Катрисия.

– Нет, перчатки – это не совсем то, что мне нужно, – признался Тедди, отпуская подарочную бирку и криво улыбаясь ей. – Трудно нажать на курок пистолета в перчатках ... Не то, чтобы мне приходилось вытаскивать пистолет больше раза или двух за эти годы. И все же я должен быть готов к этому, если представится случай.

– Наверное, – тихо согласилась Катрисия, беря стакан, который он протянул ей. Выпивка на нее не подействует. Наноботы в теле будет препятствовать какому-либо опьянению. Для бессмертных, чтобы наслаждаться такого рода вещами даже на короткое время, нужно употребить кровь находящегося в состоянии опьянения, смертного. Не то чтобы она хотела испытать опьянение или думала, что это может быть чем-то приятным. Катрисии нравилось держать себя в руках. Обычно. Хотя, она подумала, что именно теперь ей, возможно, захочется испытать на себе действие алкоголя. Ей не нравилась ревность, охватившая ее. Это было чувство, которого она никогда раньше не испытывала ... и сейчас она чувствовала себя не в своей тарелке. И что она с этим сделала? Сменить тему и попытаться забыть об этом? Черт возьми, нет, она допила виски, позволила ему на мгновение прожечь себе путь вниз по горлу и в желудок, который уже бурлил от ревности, а затем спросила единственную вещь, которая, несомненно, увеличила жгучую ревность в ее животе. – Расскажи мне об Элви.

Тедди замолчал, не донеся стакан до рта, и тупо уставился на нее, явно ошеломленный вопросом. – Я... Ты ... Почему?

– Ты сегодня несколько раз о ней упоминал, – пожала плечами Катрисия. – Каждый раз, когда рассказывал о Порт-Генри. Как будто она синоним города.

– Ну, так и есть ... Полагаю, она и Мейбл для меня своего рода представители города, – пробормотал Тедди, чувствуя себя неловко. – Мы трое дружим с детства. Я выступал на обеих их свадьбах ...

Он беспомощно пожал плечами. – Мы давно дружим.

Ее глаза сузились, когда она заметила, как он избегает ее взгляда. – Почему ты никогда не женился?

– Я просто никогда не находил никого, кого любил бы так, как… Э… никого, кого бы я любил, – поправился он, нахмурившись.

– Ты никогда не находил никого, кого любил бы так сильно, как Элви? – сухо спросила Катрисия, не упустив момент.

Тедди поджал губы. – Уже поздно. Пора спать, – объявил он, поднимая бокал и делая глоток. Он тяжело сглотнул и добавил хриплым от виски голосом: – Возьми один из спальных мешков, которые я принес раньше. Можешь занять диван.

Катрисия некоторое время молча смотрела на него, а затем просто повернулась и вышла из гостиной, чтобы проскользнуть в ванную. В то время как огонь и несколько свечей освещали главную комнату, она не подумала взять свечу с собой, и тьма сомкнулась вокруг Катрисии, как только она закрыла дверь. Но благодаря ночному зрению и слабому лунному свету, льющемуся в окно, она прекрасно видела себя в зеркале и с удивлением обнаружила, что ее глаза не стали зелеными.

Закрыв глаза, она заставила себя сделать несколько глубоких вдохов и напомнила себе, что Тедди – ее спутник жизни. В таком случае, что бы он ни чувствовал к Элви в прошлом, это не имело значения. Это будет ничто по сравнению с тем, что он испытает и почувствует к ней в будущем. Нано никогда не ошибались, и они посадили его с ней, а не Элви. Почувствовав, что расслабилась, Катрисия открыла глаза и посмотрела на себя в зеркало. Тогда в ее голове начал формироваться план, как начать переключать его внимание с Элви на нее, план, который вызвал медленную улыбку на ее губах.

Тедди уставился на закрытую дверь ванной и допил остатки виски. Обычно он наслаждался подарком Элви, но сегодня у него во рту был привкус пепла, и он понятия не имел почему. За исключением того, что по какой-то причине он чувствовал себя невероятно виноватым, как будто его чувства к Элви, чувства, которые он испытывал с тех пор, как был неопытным юнцом, каким-то образом предавали эту новую и очень робкую дружбу с Тришей... что было просто глупо. Он познакомился с ней только сегодня. И кроме ее первого флирта, с тех пор не было ничего предосудительного, даже намека на флирт от нее или от него, если уж на то пошло. Вместо этого они, казалось, сблизились, дружба росла между ними, пока они играли, разговаривали и работали вместе, как команда.

Назад Дальше