Принц и нищий - SmileGin 13 стр.


- Хибари-сан, вы же его покалечите! – взволнованно произнес Савада, пытаясь разнять уж слишком увлекшегося Кею и барахтающегося под ним Дино, которого уж слишком старательно пытались придушить.

А Мукуро никак не мог оторвать взгляд от стоящей на заставке мобильного фотографии.

Деймон, улыбающийся и треплющий Тсуну по волосам, стоящий позади Алауди, бесстрастно глядящий в камеру, радостный Савада…

Мукуро швырнул мобильный на кресло и вышел из комнаты. Хорошее настроение как ветром сдуло.

========== Секреты-секреты ==========

Мукуро осторожно выглянул из-за угла, на всякий случай плотнее натягивая капюшон. На него подозрительно оглядывалась охрана, а случайные прохожие брезгливо обходили стороной, будто он какой-то заразный больной. Что ж, другого отношения Мукуро к себе и не ожидал – сам вел себя так же в прошлом, да и сейчас порой, по старой привычке.

Деловой район Токио – Мариноути – место, офис в котором стремится заполучить любой более-менее амбициозный предприниматель. Сверкающие зеркальными окнами здания с лаконично-строгими вывесками с названиями компаний, скромные зеленые насаждения у вертящихся дверей, тонкие полосы идеально стриженного газона и деловитые бизнесмены, выезжающие с ВИП-парковок на дорогих автомобилях – здесь нечасто увидишь простых смертных, за исключением обслуживающего персонала да юрких курьеров в потертых куртках. Мукуро должен был стать частью этого великолепия, должен был быть на вершине, и будет, только уже без поддержки влиятельного отца и его бездонного кошелька.

А вот и он.

Мукуро на мгновение замер, в ошеломлении понимая, насколько сильно он соскучился по дому и отцу, а потом шагнул назад, снова прячась за угол. Один из охранников косо посмотрел на него, но, заметив чуть облезший велосипед, руль которого Рокудо судорожно стискивал в руках, успокоился, видимо, приняв его за одного из бесчисленных курьеров, бегающих по кварталу с самого утра.

Деймон встал у своего автомобиля (кстати, нового), отвлекшись на телефонный звонок. Он стоял боком к Мукуро, так, что можно было разглядеть его скучающе-надменное выражение лица – верный признак того, что собеседник его не так уж и интересует. Алауди, терпеливо ожидавший его в салоне, тоже вышел и закурил, присев на блестящий капот машины. Внутри остался сидеть незнакомый мужчина, лениво поглядывающий в окно и время от времени перебирающий какие-то бумаги.

Деловой обед, а? Мукуро усмехнулся и, в последний раз посмотрев на отца, хотел было уйти, как его грубо дернули за куртку, стягивая капюшон и встряхивая.

- Пропуск покажи, - потребовал громила, неприязненно морщась и пытливо заглядывая в глаза. – Следишь тут за кем-то?

От неожиданности Мукуро выпустил из рук велосипед, и звон, с которым он грохнулся на асфальт, эхом пронесся по почти пустынной улице, притягивая внимание не слишком занятых людей.

Алауди поднял голову и замер, поднося к губам сигарету, а Деймон, инстинктивно обернувшись на звук, изумленно вылупился на блудного сына, медленно опуская руку с зажатым в ней мобильным.

Мукуро спохватился первым. Оттолкнул охранника, чуть ли не порвав куртку, пнул его по колену, чтобы не увязался следом, и пустился наутек, проклиная себя в душе за проявленную не нужную никому слабость.

- Мукуро! – донесся до него голос отца. В груди тоскливо дернулось, и он обернулся, чтобы напоследок хотя бы улыбнуться, и чуть не споткнулся, увидев, что тот бежит за ним следом.

- Папа?! – только и сумел ошарашенно выкрикнуть Мукуро, и Деймон усмехнулся, откидывая в сторону кожаную барсетку, будто она мешала его воссоединению с сыном. Где-то на заднем плане негромко зафырчал мотор, и автомобиль, за рулем которого сидел Алауди, выехал на дорогу, протяжно заскрипев колесами по асфальту.

Они свихнулись!

Мукуро едва не врезался в какого-то толстяка, вяло ковыряющимся в замке автомобиля, пролетевший мимо Спейд все же задел его плечом, отправляя в увлекательный полет на землю.

- Клянусь, я надеру тебе зад, когда догоню! – крикнул в спину Деймон, наращивая темп. Галстук метался змеей позади, а полы распахнувшегося пиджака развевались за его спиной, будто крылья.

- Угрожай так маме! – выкрикнул в ответ Рокудо. Хотя Алауди этому бы даже обрадовался, наверное.

Помаленьку начало колоть в боку, и легкие судорожно сжимались, выдавливая новую порцию воздуха. Деймон все еще бежал сзади, и разогнавшийся автомобиль нагонял еще быстрее. Мукуро перемахнул через шлагбаум, буквально выпадая из одного мира в другой, и ликующе обернулся, наивно полагая, что преследователи вряд ли станут гнать его по оживленной городской улице.

Надежда погибла в зародыше. Деймон, не убавляя скорости, прыгнул следом, слегка запнувшись при приземлении, и едва не ухватил растерявшегося Мукуро за куртку. Автомобиль замер перед медленно поднимающимся шлагбаумом, и оттуда вылетел Алауди, сурово хмуря брови и с отпечатком вселенской усталости на лице. Он припустил следом, быстро нагнав Спейда, и побежал рядом. Одного взгляда хватило, чтобы понять: он точно наслаждается ситуацией.

Позже Мукуро будет почти истерически хохотать, представляя, как это выглядело со стороны. Два взрослых мужика в деловых костюмах несутся по оживленным улицам, сосредоточенные и серьезные, а вслед им оборачиваются недоуменные прохожие, и сверлит спины ошалелый взгляд брошенного в машине коллеги.

Сейчас же ему было не до смеха. Он выдохся, и ноги уже подкашивались, а те два монстра продолжали стремительно настигать его. Никак совместные «тренировки» на них так действуют – неутомимые, чтоб их. С другой стороны – вот оно, доказательство, что родителям он все-таки нужен, раз они бросили все дела и играют с ним в догонялки, с каждым проделанным шагом пятная свою безупречную (почти) репутацию.

План спасения пришел в голову быстро. Мукуро свернул в метро (благо, попал он в час пик – в обед), бегом спустился по эскалатору, бесцеремонно расталкивая толпу вокруг. Оказавшись в переполненном зале ожидания, он быстро сел на скамью, натянул капюшон и притворился спящим – на всякий случай. Это было уже излишним – его давно потеряли из виду.

***

Домой Мукуро приполз много позже, ковыляя похлеще столетнего старика и дыша так, будто выступал спринтером на Олимпийских играх.

Быстро приняв холодный душ (а холодным он был не по желанию Мукуро) и выкинув из головы все торжествующие и немного злорадные мысли о том, что без него жить невозможно, и что он такой незаменимый и, вообще, все обязаны скучать без него, он принялся стряпать ужин, состоящий из подгоревшей яичницы и подогретых в микроволновке гамбургеров для Кеи, купленных в магазине и коварно рекламируемых Мукуро, как собственноручно приготовленных.

Несмотря на все усилия и строительство плана для новых издевательств над Хибари, мысли его все время возвращались к сегодняшнему инциденту, и он снова и снова проматывал в голове весь этот кросс, что они пробежали всей семьей по центру Токио. Не удержавшись, Рокудо рассмеялся. Он никогда бы не подумал, что отец способен на такое смелое и неожиданно веселое действие. Нет, когда-то давно он веселился до упаду и отхватывал тумаков от матери (настоящей), но после своего перевоплощения в убер-крутого бизнесмена зачерствел и незаметно превратился в нудного дедульку, общение с которым выдерживает лишь не менее нудный Алауди. И то, внутреннее чутье подсказывает, что наедине вряд ли они разговорами заняты, предпочитая кое-что, чего Мукуро хотел бы никогда не видеть, но, к несчастью, уже увидел.

Немного оттаял Деймон, когда подобрал с улицы немытого бродяжку Тсунаеши, который первое время передвигался по дому чуть ли не ползком, в темных углах, как таракан, и при каждом обращении к нему пучил и без того огромные глаза и что-то невнятно блеял в ответ. На некоторое время он совсем забыл о Мукуро, больше всего на свете, после власти над миром, желающим придушить новоиспеченного брата собственными руками. Ненадолго он обзавелся даже союзником в лице Алауди, который тоже отнюдь не с умилением глядел на тискающихся Деймона и Тсуну. Однако хитрец и его сумел очаровать мнимым дружелюбием и добротой. Стоит отдать ему должное: он сумел обвести всех вокруг пальца, выставить Мукуро злодеем, выгнать его из дома, да еще и задеть за живое, показывая ему картинки счастливой семейной жизни без него. Только вот зачем ему последнее? Позлорадствовать? Если это так, то он главный номинант на звание самого говяного мудака всех времен.

Трель дверного звонка, ненамного перекричавшая оры скандальной семьи по соседству, выудила Мукуро из пучин утешительных фантазий, где Тсуна умирает в страшных мучениях двадцатью разными способами, пара из которых очень импонирует и довольно легка в плане исполнения.

- Да уж, сэр полицейский, домой вы не… - насмешка застряла где-то в горле, как только он распахнул дверь и увидел Хибари. Тот покачнулся и едва не упал, но успел схватиться за дверной косяк и устоять на ногах. От него пахло потом и кровью, пыльные ботинки были истоптаны, а одежда помята и в некоторых местах разорвана. Лицо, скрытое в тени спадающей челки, было трудно разглядеть, но, очевидно, там не менее печальная картина.

- Уйди с дороги, - процедил Кея, сбрасывая ботинки, и оттолкнул его в сторону.

- Что случилось? Наш доблестный вояка проиграл войну с хулиганами? – усмехнулся Мукуро, скрестив руки на груди и насмешливо смотря ему вслед.

- Выиграл, - хмыкнул в ответ Хибари и обернулся, настороженно вглядываясь в его лицо. – Не будешь спрашивать, где, почему и за что?

- А зачем мне это? Подумаешь – подрался, бывает, - пожал он плечами и зевнул, глядя на дешевые тайваньские часы.

Хибари с сомнением оглядел его и вдруг чуть улыбнулся, выпрямляясь. Мда, как и ожидалось, видок у него еще тот.

- Да… ты прав, бывает, - зачем-то повторил он и довольно хмыкнул. – Надо же, ты можешь быть и не таким раздражающим травоядным, как обычно.

- Вот какие подробности о себе я узнаю в обычном разговоре, - горестно развел руками Рокудо и, еще раз глянув на часы, вздохнул. – Ладно… мне пора на работу, не скучай без меня.

- Поцеловать на прощание?

- Учитывая то, как ты сейчас выглядишь, это звучит как угроза, - содрогнулся Мукуро, - но ты можешь поцеловать мою руку.

- После того, как я ее отгрызу, я могу даже облизать, - пообещал Хибари. Мукуро рассмеялся и, накинув куртку, взялся за ручку двери.

- Эй, - окликнул его Хибари, - то, что ты не спрашиваешь… - он замялся и прикрыл глаза, будто собираясь с духом, - хорошо, что ты не спрашиваешь, - наконец раздраженно произнес он.

- Мог бы просто спасибо сказать. Хотя я и не понимаю, чем я так угодил тебе.

- Я не говорю спасибо, - отрезал тот и помахал рукой, словно от надоедливой мухи. – Проваливай скорее, ты действуешь мне на нервы.

- Ладно, буду считать, что ты так оригинально сказал «спасибо», - Мукуро усмехнулся и вышел за порог. – Потом отплатишь, полицейский, - подмигнул он.

- Забью… - угрожающе начал Хибари, но дверь захлопнулась, и Мукуро, смеясь, сбежал с лестницы.

***

Гокудера встретил его неприветливо. Впрочем, как всегда. Ямамото сидел тут же и вертелся на крутящемся барном стуле.

- Вам стоило родиться сиамскими близнецами, - заметил Мукуро вставая за стойку, и со вздохом принялся расставлять фужеры и рюмки.

- Я не виноват, что этот придурок таскается за мной, - огрызнулся Хаято и метнул быстрый раздраженный взгляд на Ямамото. – Я был бы счастлив, если бы вы оба свалили и остались лишь я, Тсуна и Хибари.

- Бедный Дино, его проигнорировали.

Гокудера промолчал, лишь чуть сильнее нахмурился и зачем-то принялся переставлять бутылки в баре.

- Ну, теперь-то мне все ясно, спасибо за разъяснение, - съязвил Рокудо, и Ямамото рассмеялся, наконец-то останавливаясь и подтягиваясь ближе к стойке.

- Он просто ревнует к нему Хибари.

- Какого?! Ты с ума сошел?! – заорал Гокудера. Такеши бесхитростно улыбнулся и отъехал подальше, вполне справедливо опасаясь, что взбешенный друг ненароком разобьет об его голову одну из бутылок.

- Что-то меня ваша компания с гомосексуальным уклоном начинает напрягать, - кисло произнес Мукуро.

- Тогда вали из нее нахер! И я не ревную, тупица, просто… аргх! Как же меня бесит недопонимание и тупизм некоторых отдельных личностей!

- Каких? – с интересом спросил Ямамото, и Мукуро хохотнул.

- Ух… я бы тебя подорвал сейчас, да взрывчатки нет. И какого черта я вообще должен оправдываться перед вами?! Я никого не ревную, просто, черт возьми, мы же друзья! Так и должно оставаться, без всяких тупых влюбленностей и прочей фигни. Из-за этого и разбежаться можно. Дино с Хибари почти до выпускного не разговаривали, когда расстались.

- О, они встречались?

- Ага, - фыркнул Гокудера, - Дино так думал. А Хибари офигел, когда услышал об этом. Они подрались прямо в школе, во время обеда, а потом демонстративно кривились при виде друг друга. Два кретина… И вообще, нечего тут с тобой откровенничать! – напал он вдруг на Мукуро. – А ты катись уже отсюда, идиот! – это уже к Ямамото.

- Только осторожнее, а то побьют, - посоветовал Мукуро, даже не пытаясь придать голосу заботливый тон. – Вон, Кея уже успел с кем-то смахнуться.

Внезапно атмосфера совсем изменилась, стала напряженной – это произошло так резко и так явно, что Мукуро почувствовал это чуть ли не на физическом уровне.

- Что ты сказал? – как-то заторможено, будто думая о чем-то другом, переспросил Хаято.

- Что Хибари подрался? Так он же полицейский – вот и поранился, задерживая особо опасных хулиганов.

- Пфф, это тебе этот кретин так сказал? – Что еще он собирается выдумать? – зло скрипнул зубами Гокудера, и они с Такеши, синхронно вынув мобильники, принялись увлеченно что-то разглядывать в них.

- Что не так?

- Да нет, ничего… - махнул рукой Гокудера. Мукуро пожал плечами, оскорблено хмыкнув, и отвернулся. Еще немного пощелкав по сенсорному экрану, Гокудера тяжело вздохнул и устало потер переносицу. – Значит, он снова сменил дату.

- Ага, проблема, - беззаботно протянул Ямамото и потянулся, спрыгнув со стула. – Пойду схожу к нему. – На какую-то долю секунды на его лице мелькнула тень беспокойства, но потом он снова улыбнулся и скрылся за дверью, помахав на прощанье рукой.

Мукуро почувствовал себя не в своей тарелке. От него определенно что-то скрывают, но не особо шифруются. Он по-прежнему чужой в этой компании, да и сам он, в принципе, не торопится стать ее частью, просто это уже начинает откровенно бесить.

- Я не собираюсь лезть в ваши секреты, но вы, пожалуйста, не раззадоривайте меня. Как никак, я любопытен, а во мне умер великий детектив.

Гокудера чуть вздрогнул и с сомнением посмотрел на него, будто бы колеблясь. Пара секунд молчания, а потом он наконец глубоко вдохнул и повернулся к Мукуро.

- Слушай, я скажу…

Раздался мелодичный звон, оповещающий о начале рабочего… кхм, рабочей ночи, и Хаято тут же захлопнул рот, отворачиваясь и доставая бокалы. Судя по его лицу, он был рад, что его прервали, и, скорее всего, корил себя за то, что чуть было не рассказал.

Из холла донеслись веселые голоса и смех. Рабочее время началось.

========== Люди из прошлого ==========

Работа оказалась не самой тяжелой. И, что самое главное, гораздо более оплачиваемой и интересной, чем в супермаркете. К бару подваливали единицы, за прошедшие два часа — всего с десяток человек — все остальные не сходили с танцпола, как только вошли в зал. Это удивляло: Мукуро всегда первым делом садился у стойки и заказывал горячительное, или, по-крайней мере, занимал укромное местечко за каким-нибудь столиком в зале, откуда можно было с удобством рассмотреть танцующих девиц в коротких платьицах. Вообще, в тех клубах, в которых бывал раньше Мукуро, принято было большую часть ночи вальяжно сидеть на диванчиках, распивая алкоголь, обсуждая светские сплетни и хвастаясь своими и родительскими успехами. Танцевать уходили лишь после приема таблеток “счастья” или для того, чтобы подцепить себе пару для приятного времяпровождения, чтобы вновь вернуться на насиженное место, только уже не в одиночку.

Здесь же было совсем по-другому. Ввалившаяся в двери толпа тут же хлынула на танцпол и последующие полчаса дрыгалась там без остановки, чем привела невинного Мукуро в глубочайший культурный шок. Гокудера невозмутимо разглядывал полуголых танцоров средней профессиональности на специальных высоких подиумах и беспалевно попивал пиво из бара. Потом подкатила одна парочка за нехитрыми коктейлями, несколько уже подвыпивших парней за пивом и еще пара человек, и снова затишье.

Назад Дальше