Черный прах (ЛП) - Андрижески Дж. С. 33 стр.


Пёс пихнул его локтем, все ещё глядя на пустую улицу.

- Нет, не особенно, - сказал он, кусая нижнюю губу и притопывая ногой. - Это как какой-то город-призрак. Вампиры действительно убили так много жителей?

Я проследила за взглядом Пса, хмурясь.

Он был прав. Город действительно выглядел мёртвым.

Меня вновь поразило осознанием, что Волк какое-то время охотился на местных людей. Возможно, они завербовали больше взрослых, чем думали мы с Блэком.

Может, весь город теперь был частью его культа, за исключением некоторых отбившихся от кучи, вроде Мэнни.

Черт, да может, Волк действительно подмешивал пейот в городское водоснабжение.

- «Дети Кукурузы»[15], мужик, - пробормотал Пес, подпрыгивая задницей на бампере грузовика. - Я все жду, когда дети с мёртвыми глазами выйдут из пустыни, вооружённые косами. И напевающие.

В этот раз я расхохоталась по-настоящему.

- Тут нет кукурузы, тупица, - любяще пожурил его Истон.

- Я имею в виду, дух этой штуки. А не буквально детей кукурузы. Иисусе, Истон. Посмотри хоть один фильм, ладно? Я беспокоюсь о тебе, мужик. Серьёзно. Я беспокоюсь.

Однако Блэк уже шёл к нам обратно.

Повернувшись к нему лицом, я увидела, что Мэнни шагает в противоположную сторону от нас, целеустремлённо направляясь к своему грузовику. Я задалась вопросом, собрался ли он вернуться домой.

- Он в порядке? - спросила я Блэка, как только он очутился достаточно близко.

Блэк один раз качнул головой, бросив на меня мрачный взгляд.

Затем он посмотрел на Истона и Фрэнка.

- Он хочет поехать с нами. Вас это устраивает, ребята? Он хорошо управляется с оружием. Чертовски хорошо. Я могу поручиться. И он имеет право быть там, учитывая обстоятельства. Его внуки тоже пропали.

Истон пожал плечами.

- Конечно, - он взглянул на солнце, которое уже наполовину опустилось по небу, и нахмурилось. - Будет уже темно, когда мы туда доберёмся. Это важно?

Блэк покачал головой, беря меня за руку и притягивая к себе.

- Нет, - сказал он. - Уже нет.

Глава 19. Закат 

Мы быстро ехали по пустыне.

Время от времени мы останавливались, чтобы следопыты удостоверились, что мы все ещё едем в верном направлении, но Волк и его люди запрыгнули в машины примерно в миле от города, что значительно упрощало отслеживание их курса.

Они ехали в стареньком микроавтобусе Шевроле, который наверняка был старше меня, и в Форде Бронко. Истон сказал, что они оборудовали обе машины до того, как поехали к школе, и каждое стекло за исключением ветрового было затемнено чёрной краской и картоном. Водительские кабины обоих машин отделялись от пассажирской зоны, опять-таки, предположительно для того, чтобы солнечный свет не проникал к вампирам на задних сиденьях.

Все это казалось мне довольно странным.

Более того, я невольно думала о том, какая убийственная жара должна стоять на задних сиденьях этих старых машин, когда все окна подняты, выкрашены чёрным и отрезаны от циркуляции воздуха, которую обеспечивали вентиляторы на приборной панели.

Вспомнив кожаные перчатки, плотные плащи и толстую чёрную одежду, которую носили вампиры Волка, я поморщилась. Меня тошнило от одной только мысли об этом.

Рука Блэка обвила меня, сидящую у него на коленях.

В большой грузовик Форд 350, принадлежавший Фрэнку, втиснулось как можно больше людей, и это означало, что мне пришлось сесть на колени к Блэку, тогда как ещё десять людей Джозефа сидели в кузове грузовика вместе с большинством пистолетов и винтовок.

Я старалась не отвлекаться на то, что я сижу у Блэка на коленях.

Я понимала, что он тоже изо всех сил старается это игнорировать, но я невольно время от времени замечала реакции то у него, то у меня - и физические, и в нашем свете.

«Да, это определённо отвлекает», - пробормотал Блэк в моем сознании.

Поёрзав на сиденье, он ненадолго прижался ко мне, достаточно выразительно, чтобы я почувствовала его через джинсы, в которые мы оба были одеты. Воцарилось молчание, пока мы оба смотрели в окно, затем его разум вновь поднялся в моём.

«Ты вернёшься со мной после этого, док? Обратно в Сан-Франциско?»

Я повернулась, посмотрев на него.

«Ты хочешь поговорить об этом сейчас?»

Он легонько пожал плечами, осторожно сохраняя свой свет нейтральным. «Почему нет? У нас есть немного времени».

Нахмурившись, я посмотрела вокруг на его друзей, набившихся вокруг нас в кабине грузовика. И передние, и задние ряды сидений были полностью заняты. Даже здесь, между нами и Джозефом, который вёл грузовик, сидела жена Джозефа, Джеральдин.

«Да уж, - Блэк вздохнул в моем сознании. - Может, ты и права».

Последовало очередное молчание.

Затем, выдохнув, я откинулась ему на грудь, устроив голову на его плече.

«Да, - послала я. - Я вернусь с тобой, Блэк. Если ты не против».

Рука Блэка крепче обхватила меня.

Он не ответил прямо, но я ощутила в его свете столько облегчения, что прикрыла глаза. Ощутив лишение равновесия и прилив головокружения, когда я вновь подняла веки и посмотрела на пустыню, я обхватила его пальцы своими там, где он обнимал меня.

«Я вернусь, - повторила я. - Так что не волнуйся об этом. Но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, чтобы не терять головы. Мой свет становится каким-то странным, - я взглянула на него. - Насколько мы далеко? От Шипрока? Я только знаю, что он у шоссе».

«Мы должны увидеть его через несколько минут».

Я кивнула, стискивая зубы.

По правде говоря, я все ещё не хотела, чтобы Блэк приближался к этому месту.

Часть меня также беспокоилась о том, что отправляясь сюда, мы делаем ровно то, чего от нас хотел Волк.

Однако, как и Блэк, я не видела иного выхода.

Мы не могли просто оставить дверь открытой. Мы не могли позволить Волку и дальше собирать вампиров, будь то для армии убийц белых или для терроризирования других индейцев в резервации. Пусть я и немного понимала их желание вернуть себе земли, и даже их желание отомстить за то, что эти земли изначально были украдены, но то, что делал Волк - явно неправильно. Я чувствовала ненормальность этого, даже не считая того, что говорил мне мой разум.

А ещё, как бы мне ни ненавистно в этом сознаваться, я не могла бросить дядю Чарльза.

Я лишь надеялась, что он ещё не погиб.

«Не думаю, - пробормотал Блэк в моем сознании. - Я несколько раз чувствовал его, в шторме».

«Ты его почувствовал?» - я снова повернулась, посмотрев на него.

Блэк кивнул.

«Он что-то сказал тебе?» - послала я, поджимая губы.

Блэк пожал плечами, откидываясь на тканую обивку сиденья. «Только более-менее то, чего ты могла ожидать».

«В смысле?»

Блэк бросил на меня мрачный взгляд, обвив рукой моё бедро.

«Он звал на помощь, док, - прямо послал Блэк. - Он просил меня приехать за ним. Он просил нас забрал его нахер оттуда. Он сказал, что они собираются убить его. Я пытался спросить его, где именно он находится, но коммуникация не очень-то работала в обе стороны».

Подумав над его словами, я прикусила губу, подавляя эмоциональную реакцию, которая прокатилась по моему свету. Я беспокоилась о Чарльзе, вопреки всему - вопреки самой себе.

В итоге я смогла лишь кивнуть, глядя на пустыню.

Я все ещё смотрела на жёлто-красный ландшафт, наблюдая, как солнце кренится к горизонту, когда Блэк слегка поддел меня руками.

- Вон там, док, - сказал он. - Вон он.

Я обернулась, щурясь через ветровое стекло.

Теперь мы ехали почти прямо на восток, так что Скалу полностью освещал свет заката, лившийся из-за нас. Сияя темно-красным на розовой протяжённости пустыни, Крылатая Скала поднималась над равнинами, точно нечто инопланетное.

Один лишь взгляд на неё вернул то головокружение и заставил меня крепче стиснуть державшие меня руки Блэка.

- Ты в порядке? - пробормотал он.

Я кивнула, но лишь вполовину услышала его вопрос.

Я не могла оторвать глаз от того, что теперь заполняло большую часть обзора через ветровое стекло.

Глядя на сам Шипрок, на зазубренные пики вулканического образования, я видела Барьерный шторм даже тогда, когда вообще не простирала своё зрение видящей. Тяжёлые красные, золотые и оранжевые облака сливались с закатом и красным камнем, кружа вокруг Шипрока ураганом из света.

Око урагана парило и искажалось прямо над самой высокой точкой пика скалы.

Глядя на неё, я почти могла поверить в то, что Волк прав.

Я почти могла поверить, что миру приходит конец.

*** 

Прежде чем мы доехали до самой Скалы, Блэк послал нас в объезд, направив к северу, а потом и к востоку от пика - туда, где, по словам Мэнни, Блэк описал вход в подземные туннели, которые вели к Барьерной двери.

Теперь мы все притихли.

Я даже не слышала молодых индейцев в кузове грузовика.

Они разговаривали и смеялись большую часть дороги досюда, но теперь в кузове грузовика было так же тихо, как и в пассажирской кабине.

Когда я посмотрела туда, все они уставились на Шипрок с мрачными выражениями на лицах. Я знала, что они, наверное, не видели ничего из того, что видела я - все эти безумные облака и шторм высоко над зазубренными вершинами каменного образования, но хотя бы некоторые из них явно чувствовали это на каком-то уровне.

Я осознала, что в особенности смотрю на одну молодую девушку навахо - может, потому что она показалась мне подростком. Она носила темно-синюю бандану, чтобы сдержать густые черные волосы и, как и все остальные, она стискивала винтовку. Я смотрела, как она глядит на небо с изумлением в глазах, почти словно она могла видеть Барьерный шторм.

Я посмотрела через ветровое стекло и осознала, что теперь могу видеть машины Волка.

Я также видела пару одноместных тракторов, наряду с ассортиментом лопат, отбойных молотков, топоров и чего-то вроде металлоискателей.

Форд Бронко с затемнёнными окнами был припаркован по диагонали с древним и покрытым пылью микроавтобусом Шевроле, и более новым, но все равно стареньким Гранд Чероки. Все три автомобиля выглядели заброшенными. У всех трёх окна были закрашены черным, а между водительским местом и пассажирской зоной имелись перегородки, с виду казавшиеся самодельными.

За Чероки, как только мы объехали микроавтобус, я увидела дыру в земле. По другую сторону этой дыры, напротив машин, оставили больший из двух тракторов и хаотичную груду копательных инструментов.

Я ожидала естественного проёма в земле пустыни, больше похожего на пещеру или, может быть, на гигантскую кроличью нору.

Вместо этого я увидела прямоугольный проем со ступенями, уходившими в туннель, который определённо был вырыт человеком среди камня и земли. Слева от этого проёма на красной земле лежала тяжёлая дверь из дерева и железа, собирая на себя пыль от ветра.

Похоже, людям Волка пришлось копать примерно на десять футов вглубь, чтобы докопаться до этой двери.

- Gaos, - пробормотал Блэк, уставившись на это. - Что это, черт подери, такое?

Я ему не ответила.

Грузовик остановился рядом с Чероки, и я тут же открыла дверь, слезла с колен Блэка и спрыгнула на утрамбованную почву.

Прилив головокружения сразу же попытался вновь пошатнуть моё равновесие.

Я сумела вернуть контроль над своим светом и телом, стиснув открытую дверцу грузовика Джозефа и наблюдая, как остальные выпрыгивают рядом со мной.

Как только мои глаза более-менее сфокусировались, я посмотрела на Блэка.

Он выглядел нормально, насколько я могла сказать - может, даже более нормально, чем я.

По крайней мере, он стоял прямо, и его глаза смотрели относительно ясно, когда он окинул взглядом нашу группу и ряд автомобилей.

Я смотрела, как он проходит к задней части кузова и вытаскивает свёрток тёмной ткани. Я предположила, что это какая-то модифицированная винтовка, но потом удивлённо моргнула, увидев две тёмные рукоятки его мечей, а также двойные ножны, которые он обычно носил за спиной. Он на моих глазах надел их поверх куртки.

- Ты в порядке? - спросила я с насторожённостью в голосе. - Сейчас лучше, чем в прошлый раз?

Он взглянул на меня, и его золотые глаза поймали отсвет закатного солнца.

- Я в норме, док.

Он забросил тёмную ткань обратно в кузов грузовика, проверил свои набедренные кобуры и поправил нейлоновые ремни двойных ножен.

- По сравнению с последним разом прямо небо и земля - добавил он, хмурясь и обращая свой взор внутрь себя. - Я понятия не имею, почему. Я все ещё чувствую шторм, но в этот раз как будто что-то привязывает меня к земле.

Он взглянул в сторону Шипрока, затем обратно на меня, хмурясь.

- Раньше мы находились ближе, но не настолько. И в тот раз это довольно сильно ударило по мне ещё на последнем участке дороги, а сейчас я более-менее в порядке.

- Может, ты теперь просто привык к этому? - спросила я.

Блэк нахмурился. Окинув взглядом пустыню, затем посмотрев обратно на меня, он пожал плечами.

- Может быть.

Однако по выражению его лица я знала, что он не верил в это по-настоящему.

Он думал, что что-то изменилось.

«Ага, - пробормотал Блэк в моем сознании. - Но что, док? Что изменилось?»

У меня не было для него ответа.

«Думаю, это ты, - сказал он затем. Его разум все ещё ощущался так, словно он размышлял над этим. - Думаю, ты связана с этими землями... может, даже с этим местом. Думаю, ты удерживаешь меня привязанным к этой земле. Я как будто чувствую себя в гармонии с ней. Как будто когда ты здесь, я имею право быть здесь. Прежде все ощущалось так, как будто один конец магнита отталкивал другой. Я чувствовал себя незваным гостем... как будто мне здесь не рады. Я чувствовал себя так, будто не должен здесь находиться».

«Как будто ты не должен здесь находиться? - я нахмурилась, всматриваясь в его профиль, пока Блэк смотрел на каменистое образование. - Ты чувствовал, как будто не должен находиться здесь, у Шипрока? У двери? Или как будто ты не должен в целом находиться на землях резервации?»

Задумавшись над собственными словами, Блэк нахмурился.

«Думаю, все было масштабнее, док. Думаю, я чувствовал себя так, будто не должен находиться на этой планете... в этой версии Земли. Я никогда прежде этого не чувствовал. Не таким образом».

Я бросила на него резкий взгляд. «Что ты имеешь в виду, говоря, что тебе здесь не место? Это твой дом. Корек послал тебя сюда. Теперь ты живёшь здесь».

Отвернувшись от Шипрока, он посмотрел мне в глаза.

«Это лишь ощущение, док. Я не знаю, что это значит».

Он посмотрел обратно на Шипрок, слегка поджимая губы, и я заставила себя оставить эту тему, по крайней мере, с ним. Однако я чувствовала, о чем он говорит. Говоря абстрактно, я чувствовала, как что-то в нем иным образом взаимодействует с местными землями через меня.

Я тоже не знала, что это значит, но если говорить откровенно, это пугало меня.

А ещё это вновь вызвало тот изначальный, иррациональный прилив чувств, который захлестнул меня, когда Мэнни впервые рассказал мне о Блэке и Шипроке. Когда Мэнни сказал мне, что Блэк потерял сознание, это привело меня в состояние безумной паники ещё до того, как я сформировала более-менее логичную причину, почему.

Эти чувства говорили мне держать Блэка далеко, очень далеко от этого места.

«Нет, сейчас все хорошо, док, - заверил меня Блэк. - Правда, все хорошо».

Подойдя ко мне своими широкими, грациозными, кошачьими шагами, он обвил руками мою талию и крепко прижал к груди и ремням ножен, которые он носил. Я ощутила в этом объятии столько тепла, заверения и привязанности, что невольно расслабилась.

Назад Дальше