Я тоже обернулась на них, и сердце испуганно дернулось: недалеко от моей аудитории явно намечалась какая-то заварушка. Дейдарк уже рванул туда, я поспешила за ним.
— А ну, разошлись! — Дейдарк оттолкнул кого-то из парней, пытаясь пробраться к эпицентру драки.
Впрочем, драки как таковой не было. Зато был Лео Гадриель прижатый к стене пятикурсником Анаэлем Дисантом. Темный эльф, схватив Гадриеля за горло, что-то гневно выговаривал ему прямо в лицо:
— Таар мирох! Что ты с ней сделал? Ваал! Как посмел оскорбить? Отвечай!
— Да отстань ты! — Гадриель, весь красный от натуги, уже хрипел. На кончиках пальцев его вспыхивали искры магии, однако в таком положении применить ее не выходило. Эльф был во многом сильнее его. — Я извинился! И какое тебе дело, а?
— Что здесь происходит? — Дейдарк оказался уже рядом.
— Отпустите его! — потребовала я, поравнявшись с эльфом.
Тот, увидев меня, встрепенулся, но хватку не ослабил.
— Тэра… — проговорил эльф уже совсем иным тоном. — Я никому не позволю очернить и унизить вас. Унижая вас, унижают меня. Кто посмеет тронуть вас пальцем или оскорбить словом, будут иметь дело со мной, Анаэлем Дисантом.
Обескураженная таким заявлением, я на миг потеряла дар речи. Но потом взяла себя в руки и продолжила:
— Благодарю за участие, тэр Дисант, однако умерьте свой пыл. Достаточно! — я показала на Гадрипеля. — Отпустите его немедленно! Не видите? Он задыхается!
— Если тэра просит… — и эльф сразу разжал пальцы. Гадриель, хватаясь за горло, сполз по стенке.
— Тэра требует! — подтвердила я. — И больше чтобы подобного самосуда не повторялось! Виновникам уже вынесено наказание, и на этом конфликт исчерпан.
— Вы не понимаете, тэра… — тихо прорычал эльф. Его глаза возмущенно сверкнули.
— Курсант Дисант, — строго произнес Дейдарк, — отправляйтесь на лекцию. Сейчас же. Иначе тоже получите выговор за нарушение дисциплины. Надеюсь, вы не забыли, что драки на территории Академии под строгим запретом?
Эльф перевел негодующий взгляд с него на меня и, тихо произнеся на своем языке:
— Кайа, — пошел прочь.
— Что он там сказал? — раздраженно проговорил Дейдарк, провожая его глазами.
— Ругательство, — солгала я.
«Моя», — произнес эльф на самом деле.
«Моя?» — мысленно повторила я, и у меня по спине пробежал холодок. Надеюсь, это не то, о чем я подумала, иначе для полного счастья мне не хватало проблем с темным эльфом. — А вы как, курсант Гадриель? — между тем спрашивал Дейдарк. — Если шею вам не свернули, тогда следуйте тоже в аудиторию. От занятий вас никто не освобождал. И все остальные зрители — тоже разошлись.
— Я бы сам свернул шею каждому из этой тройки, — шепнул он уже мне, уходя. — Справишься с ними?
— Справлюсь, — заверила я и направилась в свою аудиторию.
По расписанию у меня как раз стоял третий курс.
Я подождала, пока все зайдут и рассядутся. Патрик Боуи уже занял первую парту и с нескрываемым злорадством смотрел на проходящих мимо Гадриеля и двух его приятелей.
— Тэр Гадриель, — окликнула я. — Если вы себя неважно чувствуете, разрешаю прогуляться до озера Исцеления.
— Не надо. Я хорошо себя чувствую, — огрызнулся он, с размаху падая на стул за самой дальней партой. Тот скрипнул под его весом и качнулся.
— Что ж, прекрасно. Только пожалейте стул, иначе придется ремонтировать еще и его, — отозвалась я. — А теперь переходим к занятию. Сегодня начнем изучать язык наших самых дальних союзников — адрийский, — я с полуулыбкой посмотрела на Дерика Румона. — Тем более вашей группе повезло больше остальных — с вами учится его носитель, поэтому с практикой у вас точно не будет никаких проблем.
Занятие, в целом, прошло неплохо и даже продуктивно. Сальных взглядов и ухмылок сегодня было уже меньше, правда, пришлось осекать пару раз того же Гадриеля и Боуи, которые не упускали возможности позадирать друг друга. Зато удалось вовлечь в учебный процесс адрийца Румоса, и он охотно демонстрировал примеры произношения тех фраз, которые я просила. И только Элизабет Майлз продолжала вести со мной одну ей ведомую войну: время от времени я все так же ловила на себе ее тяжелые взгляды. Еще утром, до занятия, у меня была мысль предложить ей тоже иногда пользоваться моей ванной, однако теперь это желание померкло.
— Когда вы сегодня освободитесь? — поинтересовалась я у Гадриеля и его друзей после занятия.
— Тренировки заканчиваются в четыре, — ответили мне.
— В таком случае, жду вас в четыре, — предупредила я. И обвела взглядом аудиторию: — Как видите, дел у нас невпроворот.
У меня же оставались только две лекции, и до четырех часов получался приличный перерыв. Можно было отдохнуть, а можно… Я вспомнила о ректоре. И о том, что не поблагодарила его. Да и наметки учебного плана, который составила вчера, надо было бы ему показать.
Что ж, значит, после обеда придется навестить Итана Мадейро.
Глава 10
Наспех пообедав, я отправилась в башню к ректору. Однако на мой стук никто не открыл и не пригласил войти. Я даже набралась храбрости и подергала ручку, но дверь оказалась заперта. И где же бродит наш господин ректор? Возможно, у него занятия в тренировочном зале? Свободного времени у меня было много, поэтому решила прогуляться до «купола». В конце концов, если увижу, что он очень занят, просто уйду и даже не дам о себе знать.
Я пошла более дальней дорогой, чтобы еще раз полюбоваться на озеро Исцеления. Там я неожиданно встретила Дерика Румона. Он в одиночестве сидел на берегу и задумчиво смотрел вдаль. Но меня заметил, улыбнулся и подскочил на ноги.
— Тэра Гранд…
— Все в порядке, не стоило вставать, я просто шла мимо, — отозвалась я, переходя на адрийский, и тоже улыбнулась ему. — Ищу ректора, не видели его случайно?
— Кажется, он в тренировочном зале.
Значит, я была права.
— У него занятия сейчас? — уточнила на всякий случай.
— Нет, кажется, он был один.
— Спасибо, — я кивнула. — Извините, что помешала.
— О, ничего страшного! — улыбка Дерика стала еще шире и дружелюбней. — Мне приятно с вами общаться. Это редкость для меня. Кстати, спасибо, что начали преподавание с адрийского.
— Почему вы не учите наш таллийский язык? — поинтересовалась я. — Вы в Таллии уже третий год… Трудно ведь приходится без знания языка.
— Я не очень способный к языкам, — парень виновато развел руками. — Мне они никогда не давались.
— Не думаю, что все так трагично, — я усмехнулась. — Если хотите, могу с вами позаниматься дополнительно. Например, два раза в неделю.
— О, я буду вам очень благодарен! Но… Вы думаете, у меня получится? — он посмотрел на меня с надеждой.
— Не попробовав, не узнаем. Но уверена, успехи будут, — заверила я. — Давайте договоримся на завтра, на часов шесть вечера. Получится у вас?
— Да, конечно! — с жаром ответил Дерик. — Обязательно приду!
— Значит, договорились. До встречи, тэр Румон.
— До встречи, — улыбка не сходила с его лица.
Ну вот, сделаю доброе дело. Заодно сама попрактикуюсь в адрийском. А Дерик — парень хороший, вежливый… Думаю, все у него получится.
То, что ректор действительно один, я увидела еще на подходе к куполу и даже различила в его руках меч. Тоже тренируется? Но в следующую секунду он заметил меня, и оружие исчезло. Итан Мадейро сразу вышел из зала, мне навстречу. Он был без пиджака, в одной рубашке, расстегнутой до середины груди. Мой взгляд невольно скользнул на темные завитки волос, видневшиеся в этом вырезе.
— Тэра Гранд? — произнес ректор, когда я приблизилась. — Гуляете? И где же ваше сопровождение? — добавил он с сарказмом.
Похоже, он имел в виду Дейдарка. Все же не оставил наш вчерашний визит без внимания…
— Нет, господин ректор, — я сделала вид, что не поняла его намека, —искала вас.
— Что на этот раз? — прозвучало довольно резко.
— Ничего, — я подавила в себе легкую обиду. Будто я для него ходячая неприятность. Впрочем, именно так он, наверное, меня и воспринимает. — Просто хотела вас поблагодарить. Утром я не успела этого сделать. В первую очередь, за отдельную ванную комнату.
— Не стоит, — ответил ректор, оправляя закатанные рукава рубашки. — Я это сделал, чтобы впредь подобных двусмысленных ситуаций не происходило. Мне нужно сохранить здоровую атмосферу среди курсантов и преподавателей.
— А еще за то, что помогли с поисками одежды, — продолжила я.
— В этом тоже нет ничего особенного.
— И за мантию, — не отступала я. — Видите, я сегодня уже в ней.
— Похвально. Так намного лучше.
— Рада вам угодить, — я все же не удержалась от иронии, и ректор это почувствовал. Он слегка повел бровью и напряг желваки, но вслух ничего не сказал.
— Да, и по учебной части. Я набросала план для всех курсов, не хотите ли посмотреть? — поспешила уточнить я.
— Прямо здесь? Не думаю, что это удачное место, — ректор скрестил руки на груди.
— Тогда в другой раз? — я прижала папку записями к груди.
— Пожалуй, да.
— Что ж… — я отступила на шаг. — Обсудим это, когда у вас будет свободная минута.
Я уже собралась уходить, как он вдруг окликнул меня:
— Постойте! Пойдем вместе. Я все равно собирался возвращаться к себе. Заодно по пути поделитесь своими идеями.
Итан Мадейро ненадолго зашел обратно в зал, а вернулся уже пиджаком, который нес переброшенным через плечо.
— Как Лео Гадриель и компания? Больше не беспокоили вас? — спросил он меня внезапно.
— Нет, все в порядке, — я не стала рассказывать ему об утреннем конфликте между парнями. — Жду их сегодня в пять на отработку.
Ректор кивнул и направился в сторону замка. Я тоже ускорила шаг, нагоняя его. — Вы говорили, что тоже наказали их. Можно узнать, как? — спросила я, поравнявшись с ним.
— Они всю ночь провели в озере Духа.
— Ох… — только и смогла сказать я.
— Жалеете их? — голос ректора оставался ровным и холодным.
— Даже не знаю, — ответила я. — Из того, что я слышала об этом озере, им пришлось несладко.
— Хуже, чем вам вчера? — Ректор вдруг свернул на дорогу, ведущую через сад.
— Не думаю, что это корректно сравнивать, — неуверенно пожала плечами я.
— Зря так думаете.
— Этот сад… — я решила сменить тему. — Почему за ним никто не ухаживает?
— Он уже давно в запустении, — ректор ответил на удивление охотно. — Думаю, даже не одно десятилетие. Придется приложить много сил, чтобы вернуть ему подобающий вид. Тут понадобится целый штат садовников, а подобные расходы в бюджете Академии пока не предусмотрены. Но, как по мне, именно в таком диком виде он особенно гармоничен.
— Возможно, вы правы, — согласилась я, мысленно удивившись, что Итан Мадейро способен замечать такие вещи как гармонию природы. Он производил впечатления жесткого и практичного человека.
В этот раз мы не проходили мимо развалин арки, ректор повел меня по другой тропинке, срезая путь. Впереди, за деревьями, уже показалась его башня, как вдруг у меня в груди появилось знакомое жжение, стало невыносимо жарко, и я сцепила зубы, чтобы не выдать своего состояния. Но ректор, кажется, сам не заметил этого. Он снова обогнал меня и шел на несколько шагов впереди, поэтому и не видел, как я покрылась испариной.
— Так где ваш план? — спросил меня, не оборачиваясь.
— Вот, — я ослабевшей рукой протянула ему папку.
К счастью, ректор снова не обернулся, взяв ее на ходу. Я сделала глубокий вдох-выдох, стало легче, но ненамного…
А в следующую секунду на дороге показалась шатенка средних лет, привлекательная, в красивом дорогом платье. За ней с недовольным видом шел парень лет восемнадцати. Кто такие? И откуда они на острове?
— Итан, вот ты где! — воскликнула шатенка. — А я тебя ищу!
Ректор же изменился в лице, нахмурился:
— Ребекка? Как ты здесь оказалась? Фред? — при взгляде на парня его голос стал еще напряженнее.
— Приехала на этой ужасной лодке! — с капризными нотками отозвалась женщина. — Еще столько гильденов взяли с меня! Хапуги!
— Что-то случилось? — ректор уже приблизился к ней. — Могла бы предупредить!
— Не могла, — шатенка передернула плечами. — Дело срочное! Это касается Фреда, — и она покосилась на парня, тот же демонстративно закатил глаза.
— Извините, тэра Гранд, — ректор наконец вспомнил обо мне. — Я заберу ваш план с собой, ознакомлюсь, когда освобожусь. Обсудим его позже.
— Конечно, господин ректор, — я попыталась улыбнуться.
— Следуйте за мной, — это он уже скомандовал шатенке и парню.
Парень направился за ним сразу, правда, с демонстративной ленцой, а вот женщина смерила меня напоследок оценивающим взглядом.
Когда они отошли на достаточное расстояние, я обессиленно привалилась плечом к дереву. В груди жгло уже меньше и вполне терпимо, но тело продолжало гореть. Я подняла было руку, чтобы поправить растрепавшиеся волосы, да так и замерла, глядя на нее со смесью изумление и испуга: на кончиках моих пальцев плясали язычки пламени. Я сморгнула, тряхнула головой — и все пропало. Показалось?
Жар отступил так же резко, словно и не было его никогда. Я еще несколько минут постояла, прислушиваясь к себе, а после отправилась в свою аудиторию: до встречи с тройкой хулиганов оставалось полчаса. Итан никак не ожидал увидеть в стенах Академии сестру, хотя и подозревал о причине ее визита. Да и она сама вскоре подтвердила это:
— Дело срочное! Касается Фред.
Опять племянник что-то учудил…
— Простите, тэра Гранд, — Итан повернулся к девушке, с которой шел. — Обсудим ваш план позже…
— Конечно, господин ректор, — она чуть улыбнулась.
А Итан невольно отметил ее странную бледность, которой еще недавно не было, и отсутствующий взгляд, но уточнять, в чем дело, не стал: ему хотелось побыстрее избавиться от сестры.
— Откуда у тебя пропуск на остров? — спросил он Ребекку уже на пути в кабинет.
— Пропуск дали Фреду, а я вместе с ним, — отозвалась та нарочито бодро.
Так… Итан пропустил в кабинет сестру и племянника и плотно закрыл за ними дверь.
— А теперь подробнее, пожалуйста, — он присел на край стола и переплел руки на груди. — Зачем пропуск Фреду?
— Ну… — сестра замялась.
— Не хочешь ли ты сказать, Бекки… — угрожающе начал Итан.
— Да, — сдалась она. — Именно! Фред будет учиться в твоей Академии.
— Я могу отказать ему в зачислении, — Итан посмотрел на племянника.
Тот уже сидел, развалившись в кресле, и демонстративно изучал потолок.
— Хорошая идея, дядя, — наконец произнес он, не меняя положения. — Я буду этому только рад.
— Нет, ты будешь здесь учиться! — взвилась Ребекка. Затем умоляюще посмотрела на брата: — Итан, прошу тебя… Возьми его под свою опеку. Ну совсем же от рук отбился. Знаешь, что он вытворил на прошлой неделе? Устроил драку с сыном мэра и чуть не убил его! Магией!
— Я просто не рассчитал силы. А Лоуд сам напросился, — ответил Фред с зевком.
— Вот именно, не рассчитал силы! — тон Ребекки приобрел нотки трагизма. — Ее в нем столько, что он не может с ней совладать… А эти его хождения по злачным заведениям! Итан, мальчик растет без отца! Ему нужна жесткая рука, мужское воспитание!
— Не такой уж и мальчик… — Итан окинул скептическим взглядом фигуру племянника. Рост, мышцы — в свои восемнадцать лет он выглядел взрослее сверстников. За год, что Итан его не видел, Фред очень возмужал. Жаль, что не поумнел.
— Он уже даже начал оборачиваться, — не без гордости заметила Ребекка.
— Дракон?
— Конечно, а кто ж еще? Металлик. Наш, родовой облик… Ой, — тут сестра спохватилась, прикрыв рот ладошкой. — Прости, я не хотела…
— Ничего, меня это уже не трогает, — Итан обошел стол и опустился в свое кресло. Взглянул на племянника, который сидел напротив. — Я не испытываю восторга от того, что Фред будет учиться в Академии Теней. Сюда попадают те, кто действительно хочет стать элитным бойцом, а не из-под палки родителей. Нужно обладать определенным характером и стремлениями… Опять же учебный год уже начался два дня назад. Но. Так уж и быть. Сделаю исключение и дам тебе шанс, Фред. Однако учти, Ребекка, — обратился он уже к сестре, — если я не увижу рвения к учебе и тренировкам со стороны твоего сына в ближайшие месяцы, он будет отчислен.