Отбор без правил - Гринберга Оксана 12 стр.


Отравление, например. Ведь кто-то же подлил яд в те бокалы? Или же... почему бы не прикончить принцессу Клариссу с помощью магии? Да и кинжал в спину куда надежнее капризной змеи, привыкшей к звукам человеческого голоса. 

- Подозреваю, тут что-то другое, - сказала я королю. - Сейчас идет битва за корону Драконьего Королевства. Вернее, за место его королевы. И баталия развернулась настолько нешуточная, что дело дошло уже до физического устранения конкуренток. - Да, серпентарий встревожился не на шутку. - Странно только, что меня посчитали важной фигурой... 

Замолчала, поймав на себе его внимательный взгляд. 

- И почему же принцесса Кларисса не считает себя важной фигурой в этой битве? - удивился он. 

Я пожала плечами. 

- Потому что у принцессы Клариссы нет крыльев, - сказала ему спокойно. - Никогда их не было и никогда не будет. Поговаривают, мои предки из этих мест... - и тут же осеклась. Это была линия отца, и Кларисса вряд ли могла похвастать подобным родством. - Но это всего лишь слухи, - поправила себя, - а вот то, что у меня нет крыльев, - упрямый факт, который сбрасывает меня с каких-либо счетов. Мой приезд в Атию всего лишь формальность, но я искренне наслаждаюсь красотами этой страны и дружеским общением с ее королем. Так что в собственной смерти я не вижу никакого смысла. 

Да и кому я могла помешать? Если только Сирье с застывшим взглядом и резкими переменами в настроении, которая невзлюбила меня с первой же встречи. Или тем двум высокомерным драконицам, которые и сами пострадали вместо нас с Анной. Но у меня не было ни единого доказательства - лишь их резкие слова и недовольные взгляды. 

- Никто не должен списывать со счетов прекрасную принцессу Тотрейна, - неожиданно произнес Райгар. - Чем больше я тебя узнаю, Кларисса, тем сильнее ты меня удивляешь. И мне хочется узнать о тебе еще больше. 

Сказав это, он взял меня за руку, и у меня перехватило дыхание. 

Мы стояли на дорожке, усыпанной лепестками магнолии, и я смотрела на свою ладонь. Она казалась маленькой и удивительно хрупкой в его крепкой и привыкшей к оружию руке. 

И я подумала, что это на редкость гармоничный вид. 

Только вот он таким не был! Потому что я вовсе не «прекрасная принцесса Тотрейна», и чем я скорее уеду из Атии, тем больше шансов у меня избежать ужасного провала и огромных проблем не только для себя самой, но и для моей семьи. 

Поэтому я покачала головой, отобрав у него свою руку. 

- Думаю, королю стоит обратить внимание на других претенденток, - заявила вежливо, на что темная бровь Райгара Дорна взметнулась от удивления. Подозреваю, отказа король не ожидал, и его это порядком озадачило. 

Я тут же добавила: 

- Они заслуживают куда большего внимания, чем я. - После чего постаралась сменить тему: - Во мне нет ничего примечательного. Зато много примечательного есть в вашей королевской библиотеке, о которой я слышала самые лестные отзывы. 

И тем самым удивила его еще раз. 

- Принцесса Тотрейна слышала много лестного о библиотеке Зании? - искренне удивился Райгар. 

Я мысленно застонала, но затем добавила: 

- Да, и я бы хотела попросить вашего позволения в ней побывать. Судя по всему, до начала второго испытания у меня все еще есть время. - Исабель говорила, что оно пройдет в пустыне, куда драконы отправятся на крыльях, тогда как остальных ждет длительное путешествие по земле. - Так что я бы не отказалась побродить вдоль книжных полок... 

- И какие книги принцесса Тотрейна хотела бы найти в моей библиотеке? - продолжал допытываться Райгар. 

Меня интересовали карты Атии и материалы по руническому письму, но вместо этого я мрачным голосом произнесла: 

- Любовные романы. Уверена, у вас есть те, которые я еще не читала. 

На лице Райгара промелькнула легкая улыбка, но король тут же вернул себе серьезный вид. Заверил меня, что такие непременно найдутся. Затем лично проводил до библиотеки, расположенной в Центральном Крыле, где передал меня с рук на руки седовласому хранителю, назвавшемуся магистром Вестором. 

Дал ему задание всячески помогать принцессе в поиске любовных романов, после чего ушел, оставив со мной личную охрану - здоровенного стража по имени Торко. Молодой светловолосый детина устроился рядом с входной дверью и ответственно уставился на меня во все глаза. 

- Итак, юная принцесса желает ознакомиться с коллекцией любовных романов? - кашлянув, полюбопытствовал библиотекарь, потому что я завороженно разглядывала бесконечные ряды книжных полок и стеллажей. 

Для меня именно их содержимое было настоящим сокровищем, а вовсе не зарытое... Вернее, замурованное где-то в пещере в Райской Долине! 

Впрочем, я вздохнула, возвращаясь в реальность. 

- Давайте сперва начнем с книг по руническому письму Атии, - заявила библиотекарю, - а потом можно и любовные романы. 

До провала на втором испытании оставалось около шести часов. 

Пустыня была прекрасной. 

Я любила ее такую - знойную, бесконечную, золотисто-красным океаном убегавшую за горизонт. Иногда она казалась мне живым существом, задремавшим еще в Начале Времен. Его сморщенную кожу давно уже занесли пески, а оно спит и не знает, насколько сложно выжить людям на ее поверхности. 

Но они выживали - укрывались от солнца, вели кочевой образ жизни, перегоняя свои стада и зная все о том, как спастись от невыносимой жары и разыскать воду. 

Кстати, в незапамятные времена драконы тоже жили на бескрайних просторах неисследованного континента, который со временем поглотила пустыня. Именно тогда они и перелетели через Срединное Море - и это было непростое путешествие, потому что до нового материка добралась лишь малая часть их племени. 

Но любовь к жаркому климату осталась у них в крови. Они поселились в жаркой Атии, а часть из них осела на архипелаге в Срединном Море, где со временем образовалось Островное Королевство. Наверное, именно поэтому второе испытание было решено провести на восточной окраине пустыни Ганар, в одном из красивейших оазисов под названием Дара. 

Выехали мы туда, как только начала немного спадать дневная жара. Бескрылым избранницам выделили две кареты и отряд сопровождения, и мы отправились в путь. Зато драконицы никуда не спешили - они вылетали в Дару значительно позже нас и, судя по всему, должны были попасть туда намного раньше. 

Нас же ждал трехчасовой путь по земле - сначала на каретах по отличным атийским дорогам до начала пустыни, затем на верблюдах до Дары, и у меня оказалось предостаточно времени рассказать Анне обо всем том, что произошло после вчерашнего бала. Да, я скрасила некоторые моменты, чтобы не слишком ее пугать, и умолчала о том, что король Райгар держал меня в одной сорочке на своих руках и не особо спешил отпускать. 

На это принцесса Остана порядком поохала, затем мы принялись думать сообща. Но не придумали ничего лучшего, как не спускать глаз с Сирьи и держать ухо востро - потому что я не была уверена, что за покушением на меня стояла дочь Верховного Жреца. 

Примерно то же самое посоветовал мне и Тортон - держать ухо востро и внимательно наблюдать за остальными избранницами. К тому же мы с куратором сошлись в мнении, что сегодняшнее испытание - кровь из носа! - должно стать для меня последним. Свою миссию я уже выполнила, да и в Зании становилось слишком опасно, поэтому пора отправляться домой!.. 

Но вначале мы долго ехали в каретах, затем пересели на верблюдов, на спинах которых были установлены небольшие навесы от солнца. Верблюды неторопливо отправились в путь в сопровождении кочевников и кружащих над нашими головами драконов, и я смотрела во все глаза... Сперва на раскинувшуюся перед нами бесконечную каменистую пустошь, изредка поросшую деревьями. Вскоре исчезли и они, после чего начались пески. 

Ехали молча. Лишь Анна, перекрикивая скрип копыт по песку и мычание верблюдов, пару раз пожаловалась, что ей скучно до жути и жарко до одурения. На это я могла ей лишь посочувствовать - потому что скучно мне не было, да и жара не слишком донимала. 

К тому же на второе испытание я надела украшенный золотой тесьмой наряд кочевников - широкие шаровары и длинную тунику голубого цвета, намотав на голову расшитый золотыми нитями платок. В отличие от принцессы Остана, упрямо отправившейся в пустыню в темной амазонке и с солнечным зонтиком над головой. 

Впрочем, через два часа ее муки закончились, потому что впереди показался чудесный оазис - возможно, самый красивый из всех виденных мною ранее. На берегу лазоревого озерца - удивительное чудо пустыни - росла густая пальмовая роща. За ней виднелись глиняные дома кочевников, за водой шли закутанные в темное женщины с кувшинами на плечах, носились полуголые дети, привлеченные удивительным зрелищем - королевскими шатрами. 

Их стояло два, огромных и разноцветных, с приветливо распахнутыми стенками и застеленные коврами. Внутри уже были накрыты для вечернего пиршества столы. Гости, как я и думала, давно прилетели, но на этот раз в куда меньшем составе, чем на церемонии Первого Выбора. 

Жгли костры, музыканты наигрывали веселые атийские мелодии. Рядом с одним из шатров я заметила Ашура, первого советника короля, о чем-то беседовавшего с двумя седобородыми стариками в белых мантиях. И я решила, что, судя по их важному виду, именно им надлежало провести второе испытание. 

Затем отыскала глазами короля, безошибочно определив его местоположение по кокетливому женскому смеху. Райгар, одетый в привычно-черное, стоял возле озера и о чем-то разговаривал с принцессой Ульрикой. На принцессе Островного Королевства был традиционный атийский наряд - бордового цвета широкие шаровары и длинная туника. Волосы Ульрики были заплетены во множество косичек, и я мрачно подумала, что выглядит она на редкость привлекательно. 

Настолько, что оставляла другим избранницам довольно мало шансов привлечь внимание короля-дракона. 

Впрочем, рядом с Райгаром привычно маячила Сирья в своем кроваво-красном наряде, поглядывая на принцессу Островного Королевства с недовольным видом. Остальные девушки тоже были неподалеку - Этта задумчиво водила смычком по струнам ребека, Марьям и Крита пытались танцевать, кидая призывные взгляды на Райгара. 

Пара девушек с безучастным видом стояли возле озерца, еще несколько прогуливались поблизости. Судя по всему, дожидались, когда король обратит на них внимание. И я чуть ли не физически ощутила их досаду, потому что он, что-то сказав Ульрике, оставил своих невест и отправился к нашему каравану. 

Я снова поймала на себе недовольный взгляд Сирьи, но лишь пожала плечами, подумав, что уже начинаю привыкать... Привыкать к тому, что мы здесь все соперницы и битва за короля и атийский трон идет не на жизнь, а на смерть. 

К тому же по дороге мне и так с лихвой перепало ненавидящих взглядов Роньи и Геммы. Но я благоразумно держалась от принцесс подальше, помня, что война между нашими странами замерла где-то поблизости, и мне не стоит до нее доводить. 

Шала тоже молчала всю дорогу. Сестра Бартеха ехала в карете вместе с Геммой и Роньей, и я решила к ней подойти, когда мы пересаживались на верблюдов. Думала поздороваться и расспросить, что с ней происходит, - меня не оставляло ощущение, что принцесса Эстара искренне несчастна. Но разговаривать она не стала, а на мое приветствие отвернулась и замотала лицо платком на манер жителей пустыни. 

И я оставила ее в покое. 

Тут выдрессированные животные послушно опустились на колени, но слезать с их спин мы не спешили, дожидаясь короля. Так как первым шел верблюд Геммы, то Райгар обратил свое внимание на нее. На его губах заиграла искренняя улыбка, когда он заявил, что принцесса выглядит чудесно - насыщенно-розовый наряд вполне шел к ее анемично-бледному лицу. 

Затем король помог выбраться из-под навеса Ронье, на что она вцепилась ему в руку, заявив, что до ужаса боится верблюдов, хотя до этого демонстрировала поразительное хладнокровие. 

На это я лишь хмыкнула и отвернулась. Стала смотреть вдаль, с удивлением заметив поднимавшееся над дальними барханами небольшое пыльное облако. Оно было с той самой стороны, откуда мы только что приехали, хотя по дороге царило полное безветрие, нарушаемое лишь изредка пролетавшими мимо нас пустынными коршунами. 

Тут подошла моя очередь, и я вполне ловко покинула спину своего верблюда. Почувствовала крепкое пожатие Райгара, на что мое глупое тело моментально отозвалось теплом в области груди. Оно разливалось, грозя затопить меня с головой, и я решила, что это переходит все границы. 

Мыслимые и немыслимые. 

Потому что мне вполне хватило Бартеха, в которого я так нелепо влюбилась, и мне вовсе не стоит совершать одну и ту же глупость во второй раз! Снова влюбляться в мужчину, который мне совершенно не подходит и с которым мы никогда не будем вместе. 

Поэтому я приказала всем заткнуться - и мыслям, и чувствам, и той самой горячей волне, которой не должно было появляться в его присутствии. Вежливо, но холодно улыбнулась королю в ответ, заявив, что дорога в оазис Дару не показалась мне утомительной. Наоборот, я испытала истинное удовольствие. В моей родной стране довольно прохладно, так что искренне наслаждаюсь атийским летом. 

Кивнув, Райгар пригласил меня отправиться к шатрам, а сам подошел к Анне. Спросил, как она себя чувствует и не слишком ли пострадала от такой жары. По ее лицу было видно, что пострадала - принцесса Остина выглядела неважно, - поэтому он решил лично ее проводить к целителям. 

И я, вздохнув, отвернулась и принялась смотреть, как качаются верхушки пальм под внезапно налетевшим порывом ветра. Добрался он и до меня, принеся с собой знойный запах пустыни. 

- Через полчаса начнется испытание, - услышала я голос Райгара рядом со своим ухом. Оказалось, он уже успел отвести Анну и снова вернулся... ко мне. - Я очень хочу посмотреть, на что способна принцесса Тотрейна. Уверен, это будет незабываемое зрелище! 

Собиралась ему сказать, что не стоит обольщался на мой счет, но тут снова налетел ветер. Хлестнул меня по лицу песком, залепил глаза. Я заморгала и закашляла, прячась от нового порыва в платок. Король нахмурился, а пришедший за ним разноцветный хвост из его невест разом охнул. 

Но тут нас настиг еще один порыв - резкий и сильный. И я повернула голову, услышав, как захлопали вырванными из песка стенками шатры, похожие на огромных перепуганных птиц. 

- Мне все это не нравится! - услышала я жалобный голос Этты. 

- А это что такое? - испуганно произнесла другая девушка. 

Ее звали Сида, и светловолосая и голубоглазая красавица была дочерью одного из придворных. 

Вытянув руку, Сида указывала в сторону пустыни, откуда на нас шла... темная стена песка. 

Признаюсь, я порядком растерялась, не совсем понимая, что это такое и... как подобное могло произойти. Откуда взяться песчаной буре, если несколько минут назад на горизонте сияло солнце, а ветер поднимали лишь пролетавшие мимо нас пустынные коршуны?! 

Или же это... нападение, потому что на магическую проверку оно не слишком походило? 

Девушки, послушные приказу короля, кинулись к шатрам, а я осталась на месте, пытаясь разобраться в происходящем. Но следующий резкий порыв заставил меня пригнуть голову и закрыть лицо повязанным на голову платком. 

Испуганно замычали верблюды. Один из них вырвался из рук кочевника и бросился бежать, но за ним тут же кинулись вдогонку. Впрочем, дела в лагере обстояли не лучше - повернув голову, я увидела, как спешно собирают разбросанную ветром мебель и как маги стараются укрепить шатры, растягивая над оазисом защитный купол, зычными голосами призывая всех гостей укрыться внутри. 

Но уже следующий порыв разорвал их защиту в клочья, потому что ветер был насквозь пропитан магией. 

Но как же странно, снова подумала я. Нет, драконьи Щиты разорвало вовсе не заклинанием, но при этом я чувствовала, как сильно волнуются магические потоки. 

Словно сама Стихия Воздуха вышла из равновесия. 

- Возвращайся к шатру! - услышала приказ Райгара. 

Назад Дальше