Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн 4 стр.


— Тогда хватит тратить свое время, потому что я никогда не буду твоим драконом, Елена. Даже если они приставят пистолет к моей голове.

— Тогда чего ты хочешь, Блейк, чего? Просто скажи мне, и ты получишь это.

— Освободи меня!

— Хорошо, раз ты этого хочешь.

— Хватит! — закричал профессор Владимир. — Ты, вон из Колизея.

Он указал на вход, глядя Блейку прямо в глаза. Верхняя губа Блейка слегка дернулась, но, к моему удивлению, он усмехнулся и обернулся.

— Табита, выбор за тобой. Ты можешь пойти с ним или стать кем-то, — сказал профессор Владимир.

Она покачала головой, повернулась и последовала за Блейком.

— Елена, не поддавайся на это. Он не знает, что он говорит. Он нуждается в тебе.

— Когда, через пятнадцать лет? Потому что я уверенна, что дверь будет закрыта к тому времени. Я устала от его постоянного нытья, как несправедливо все это.

— Я понимаю. Это самое долгое сопротивление дракона, и я не знаю, как долго это будет продолжаться, но ты должна быть терпеливой.

Я просто смотрела на них. У них двоих все было так просто. Алекс не Хроматический дракон.

Я глубоко вздохнула и снова села рядом с Питером.

Он покачал головой с мягкой улыбкой.

— С тех пор, как он вернулся, я даже не могу смотреть на Табиту.

— Завязывай, Питер. На твоё нытьё у меня тоже нет времени.

Я поднялась и вышла из Колизея.

Блейк и Табита сидели на ступеньках, ведущих к большой дубовой двери академии. Они обнимались. Когда я приблизилась, Блейк встал, побежал вниз по ступенькам и остановился прямо передо мной.

— Интересно, когда ты собираешься появиться. Снова убегаешь?

— Да пошёл ты, — я оттолкнула его с пути, но он вновь преградил мне дорогу.

— Скажи это, Елена.

Я рассмеялась.

— Нет, так не пойдёт, Блейк. У тебя мои способности, — я буквально выплюнула слово «мои». — И я не собираюсь с ними расставаться, — ухмыльнулась я.

— Они мои! Я родился вместе с ними. Ты просто человек, который даже не может справиться с такими способностями.

— Как скажешь, засранец.

Я снова попыталась пройти мимо него.

— Скажи это, — он снова оттолкнул меня.

— Отпусти меня, или я превращу твою жизнь в ад.

Он засмеялся. Что на самом деле сделало его сексуальным.

— И как ты собираешься это сделать?

— Не дави на меня, Блейк.

— Нет, серьезно, Елена, как? Ты ничто, ты…

Я больше не могла его слушать и почувствовала сильный толчок. Я замахнулась на него, и невидимая сила убрала его с моего пути. Он взлетел в воздух и рухнул на землю.

Я понятия не имела, как это сделала, но часть меня чувствовала себя хорошо, а часть — плохо.

— Да что с тобой такое? — прицепилась Табита.

— Ты тоже хочешь попробовать? — я закричала в ответ, гнев мгновенно пронзил мое сердце.

Она попятилась и побежала вниз по ступенькам к Блейку.

— Как я и думала.

Она попыталась помочь Блейку подняться, но он оттолкнул ее. Он был таким придурком.

Я должна была уйти от всего этого: из академии, от профессоров и их постоянной поговорки: «Однажды он примет дент». Я устала ждать его жалкую задницу.

Я вышла из замка к воротам и увидела Джулию, которая курила за углом лазарета.

— Ну и кто довел тебя с утра пораньше?

— Вы, правда, хотите услышать ответ?

— Он злобный, огромный и осел?

Я кивнула.

— Тогда, нет.

— Мне нужна ваша помощь, пожалуйста. Мне просто нужно ненадолго уйти.

— Елена, меня могут уволить.

— Я возьму вину на себя, пожалуйста, Джулия. Просто опустите меня вниз.

— Куда ты собралась?

— Я пока не знаю, вернусь после обеда. Я просто не могу быть здесь сейчас. Пожалуйста. Я держала ваше курение в секрете, Бог знает сколько времени.

— Ладно, до пяти ты вернешься, слышишь?

— Обещаю.

— Хорошо.

Она сняла одежду и превратилась в Ночного Злодея. Она выглядела так же отвратительно, как сэр Роберт.

Я схватила ее за лапу и встала на один коготь, когда она полетела со мной в лес.

— Пять часов, Елена.

— Да, обещаю, — ответила я и побежала по дороге, села на трамвай и отправилась в порт. На лифте добралась до Тита, а там снова на трамвае до Лонгботтомса.

Я спрятала лицо под капюшоном, и никто меня так и не узнал. Да и с чего бы вдруг? Все считали, что я далеко, в Драконии, тренируюсь управлять своими способностями, чтобы овладеть искусством приручения могучего Рубикона.

Если бы только они знали правду, это было бы во всех газетах к завтрашнему утру.

Я открыла дверь в Лонгботтомс.

— Добро пожаловать, столик на одного? — Моник, новый менеджер, которую нанял Джимми, поприветствовала меня и ахнула, увидев, что это я. — Елена, что ты здесь делаешь? Ты должна быть в Драконии.

— Мне нужно было выбраться оттуда. Блейк наконец-то вернулся, и он меня так бесит, — проворчала я.

— Садись, — она подвела меня к бару, толкнула на ближайший табурет и побежала за стойку. — Что случилось?

— Он хочет, чтобы я освободила его.

Она с шумом вздохнула.

— Что?

— Ты слышала меня.

— Я считала его умнее.

— Поверь мне, я действительно хочу.

Она хихикнула.

— Елена, ты не можешь освободить его, ты должна знать это.

— Да, знаю. Он просто выводит меня из себя, вот и все. Иногда мне хочется ударить его чем-нибудь по голове.

— И что потом? Он потеряет хладнокровие, преобразится и, возможно, проглотит тебя целиком.

Я хихикнула.

— Нет, не посмеет, потому что тогда у меня появится доступ к моим способностям, и я смогу сжечь его задницу.

Мы обе рассмеялись.

Я вздохнула.

— Это так безнадежно.

— Это не так. Я знаю его самое заветное желание.

Ее глаза заблестели.

— Что, кроме Снежного Дракона?

Она засмеялась и слегка прищурилась.

— Я чувствую ревность?

— Да на здоровье. Пусть забирает этого придурка. Мне просто нужен его дурацкий дракон, — честно говоря, он был мне не нужен, учитывая обещание отцу, так почему я так на этом настаивала? Неужели я хотела того, что было у Джорджа и Бекки, даже при том, что знала, что это не по-настоящему? Или я просто хотела, чтобы дракон не чувствовал себя белой вороной? — Итак, мне придётся угадывать, или ты всё-таки скажешь, чем он грезит?

— Рубикон любит что-то очень дорогое, Елена, и ты, моя дорогая подруга, можешь дать ему эту вещь.

Я подняла бровь.

— Подкупить его?

— Отчаянные времена требуют отчаянных мер.

Я хихикнула.

— Ну, не знаю. Как по мне, ничто не поможет мне завоевать его расположение.

— Новенький Дукати смог бы.

— Он влюблен в Дукати, не так ли?

Я вспомнила, как он когда-то смотрел на Дукати Люциана.

Она кивнула.

— Наверное, стоит попробовать. Но, может быть, что-то менее драматичное, чем: «Эй, вот мотоцикл, будь моим драконом, и ты будешь круче всех».

Она засмеялась.

— Я действительно не знаю ничего другого, что могло бы помочь. Да ладно, что ты теряешь?

— Он может испепелить его у меня на глазах.

— Он бы никогда так не поступил с мотоциклом.

— Откуда ты вообще это знаешь?

— Я работала в магазине байков Энди пару лет, и Блейк всегда был там и разглядывал их.

Я улыбнулась, представив, как магазин Энди доставляет в академию красненький Дукати для Блейка, но в то же время мне стало грустно, ведь Блейк так мечтал об этом, но не мог себе позволить.

— Елена? — Джимми выглянул из своего кабинета. — Мне показалось, я слышал твой голос. Что ты здесь делаешь?

— Она должна была уйти от Сам Знаешь Кого и его плохого поведения.

Моника подмигнула мне, и я с сарказмом посмотрела на нее, так как точно знала, что она имеет в виду.

— Он усложняет тебе жизнь?

— Усложняет — это слабо сказано.

Джимми усмехнулся.

— Я слышал, что стадия безысходности тяжела как для дракона, так и для всадника. Он не был бы Рубиконом, если бы не сопротивлялся, Елена.

Я снова хихикнула.

— Почему я? Почему именно мне повезло, что он стал моим драконом?

— Именно по этой причине. Ты, моя дорогая принцесса, единственная, кто может поставить дракона на колени.

Я рассмеялась от того, как он это сказал.

— Смейся, смейся, но через год ты запоёшь совсем по-другому.

— Если б так скоро, — с сарказмом ответила я.

— Так что же это я слышу о Дукати? — он посмотрел на Монику.

— Что? Это блестящая идея. Он обожает Дукати, а у Елены есть возможность такой достать. Да, чёрт возьми, думаю, если она мило попросит, они сделают его на заказ специально для этого чудовища.

Джимми просто посмотрел на нее с легкой, невероятной улыбкой и покачал головой.

— Откупиться от него?

— Да, это сработает, говорю тебе.

Он засмеялся.

— Если ты так говоришь, то кто я такой, чтобы спорить?

Она сморщила нос и посмотрела на Джимми.

— Это сработает, Елена. Поверь мне.

Весь день я провела с Джимми и Моник. Мы болтали о школе, о Варбельских играх и о моих причинах не участвовать. Эта игра не для меня, да я и сомневалась, что принцессе Пейи позволили бы участвовать. Персонал тоже был чудесный: эти веселые ребята не раз заставляли меня смеяться.

Я пообедала в баре, и Джимми просто покачал головой, так как принцессы не ели в барах, но мне было все равно.

Было около четырех — время возвращаться в тюрьму.

Я была уверенна, что Мастер Лонгвей оторвет мне голову за то, что я сегодня ушла в самоволку, но мне было все равно.

Моник крепко обняла меня.

— Дукати сработает, — сказала она и передала мне сумку, в которой лежал ужин в красивой упаковке.

— Да, я подумаю об этом. Хотя он определенно его не заслуживает.

— Отчаянные времена, — прошептала она, и мы вместе закончили: — Требуют отчаянных мер.

Мы рассмеялись.

— Я знаю.

— Пока, Елена!

— Пока!

Я ушла и была очень благодарна, что меня снова никто не заметил. И подпрыгнула от удивления, когда нашла Мастера Лонгвея в лесу, где меня должна была ждать Джулия.

— Наслаждаешься своим днем, Елена? — спросил он просто.

— Мне нужно было проветриться. Я так больше не могу, Мастер Лонгвей.

Он положил руку мне на плечо.

— Я знаю, что это нелегко. На самом деле многие книги говорят, что это самый трудный этап для дента и всадника.

Вы не единственные, кто прошел через это.

— Как долго?

— Я не знаю.

— Я не это имела в виду. Как долго остальные ждали, пока их драконы станут зачарованными?

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду под зачарованными?

— Ну же, Мастер Лонгвей. Неужели никто из вас не видит, что представляет собой дент? Он подвергает дракона какому-то заклятью. Это не по-настоящему.

— Не говори так, Елена. Знаю, тебе и правда так видится, но дент действует совсем не так.

— Да, тогда объясните мне, чтобы я смогла понять.

— Я не могу, потому что просто не знаю, что это такое.

— Вам три тысячи лет, наверняка кто-то что-то говорил.

— Никто, Елена.

Несколько секунд я смотрела на него, а потом меня осенило. Это же очевидно.

— Почему вы так думаете? Они ведь и сами не знают, а это говорит мне, что это не по-настоящему.

— Я не верю в это.

— Да, зато я верю.

— Ты хочешь, чтобы я отвез тебя обратно или хочешь еще пару выходных?

На этот раз я прищурилась.

— Что?

— Похоже, тебе не помешает перерыв.

— Нет, я отказываюсь убегать.

— Хорошо, тогда давай вернемся.

— Вот так просто, даже без нотаций?

— А ты хочешь нотаций?

— Ну, у вас есть полное право. Я ушла, а вы не знали, где я нахожусь.

Он засмеялся.

— Джимми звонил, я знал, что ты в безопасности.

Я улыбнулась.

— Предатель.

— Он просто заботится о тебе, ведь ты его деловой партнер, Елена. То, что ты сделала, было лучшим, что ты могла сделать для этого парня.

— Это было правильно.

— Пойдем, пока другие не увидели, что тебе это сойдет с рук, а то тогда начнется хаос.

Я хихикнула и отвернулась, когда он снял халат. Когда раздался хлопок, я увидела самого красивого золотого дракона, уставившегося на меня, которого видела только один раз в музее Итана. Он был большой, очень дружелюбный, с двумя длинными усами, свисающими с подбородка. Это делало его похожим на драконью версию мистера Мияги.

— На что ты уставилась?

— Впервые вижу Ластохвоста, — ответила я.

— Ну, это объясняет твое восхищение.

Он склонил голову, и я захихикала.

Я схватила его за лапу и заметила, что у него мех, смешанный с золотой чешуей, у основания лап. Мех был такой мягкий, и от него пахло солнцем.

Он грациозно взлетел, и мы приземлились прямо перед воротами.

— Если снова станет невыносимо, дай мне знать, Елена.

— Спасибо, Мастер Лонгвей.

Я улыбнулась его облику дракона, как раз перед тем, как он начал уменьшаться, и отвернулась, так как знала, что этот вид оставит шрам на всю оставшуюся жизнь.

И была счастлива, что не наблюдалось никаких признаков Блейка, когда поднималась по лестнице в свою комнату.

Бекки и Сэмми лежали на своих кроватях. Их вторые половинки отсутствовали, когда я вошла в нашу комнату. Бекки только что оторвалась от романа, который мы читали на латыни, и слегка приподняла брови.

— Ты повеселилась в Лонгботтомсе?

— Тебе понравился ваш полет? — парировала я с сакрказмом.

— Ох, ладно, не ожидала такого.

Я хихикнула.

— Ты действительно подбросила моего брата в воздух? — спросила Сэмми.

Я посмотрела на неё.

— Мы узнали от Питера, который тоже собирался уходить. Профессор Владимир так смеялся, когда рассказывал Алекс.

— Ладно, он меня разозлил, — сказала я и посмотрела на Сэмми.

— Елена, — вздохнула она.

— Не надо, Сэмми. Я не хочу этого слышать. Сегодня была так близка к тому, чтобы сказать эти слова.

— Ты не можешь, — снова взмолилась она.

— Он уж точно не собирается облегчать мне жизнь, так что, честно говоря, у меня нет ни малейшего желания тратить всю ночь на разговоры о твоём идиотском братце.

— Ладно, ладно, сменим тему. Я просто хотела знать, как тебе это удалось.

— Не знаю. Я просто почувствовала силу и выместила ее на нем.

Она улыбнулась.

— Я никогда не видела его таким расстроенным.

— Да, тогда ты должна была меня видеть.

Обе девушки рассмеялись.

— Слава богу, это произошло не в нашей комнате, — вставила свои пять копеек Бекки.

Мы дружно разразились хохотом. Остаток ночи я слушала их болтовню о пробах. Это обещало стать главной темой на ближайшие несколько недель.

Глава 4

Следующие две недели мы с Блейком постоянно ссорились. Мы много ругались, и каждый раз, когда он пытался на меня наброситься — задеть меня было целью номер один — пульсация

в руке возвращалась, так что я могла защититься от его скверного характера.

Это ещё больше распаляло его, но он никогда не перевоплощался: знал, что так я получу контроль над своими способностями, и он никак не сможет мне навредить.

Я думала, что именно это они имели в виду, называя стадией тупика. У всадников был какой-то способ защитить себя от своих драконов, пока не была установлена связь или дент.

Он так сильно хотел моей смерти, чтобы стать свободным, но связь не позволяла. Он был беспомощен против меня.

Рубикон был бессилен против такой жалкой человеческой девчонки, как я. Будь я всё ещё Рубиконом, тоже бы разозлилась не на шутку.

Я действительно использовала это последнее утверждение много раз, знала, что опускаюсь до его уровня, и хотя многие говорили мне просто уйти, Блейк не был тем типом, который позволил бы мне просто уйти.

Как долго это будет продолжаться?

Мастеру Лонгвею пришлось на днях вмешаться в столовой.

Назад Дальше