Восход Авроры (ЛП) - Кристофф Джей 33 стр.


Губы Тая беззвучно шепчут что-то, когда он включает вспомогательный блок питания и несмотря на каменное выражение лица, я слышу как и Кэл что-то шепчет. Запястья перестали протестовать, экзоскелет пришел в норму, он доволен, что гравитация стала постоянной, но из-за падения я прикован к креслу. И, быть может, мой костюм компенсирует это все в последний раз. Все молчат, на лицах у каждого одно и то же мрачное выражение лица. Никто не шевелиться, чтобы лишний раз не отвлекать Тая и Кэт от работы.

— ВСУ включилась, — докладывает наш Альфа. — Турбины заработали.

(прим. пер. Вспомогательная силовая установка (ВСУ) — вспомогательный источник механической энергии на транспортном средстве. Во многих случаях назначением ВСУ является запуск основного двигателя, а также обеспечение средства энергией на стоянках.)

— Принято, — отвечает Кэт, в это же самое время огни на панели управления загораются. — ВСУ заряжена на сто процентов.

И теперь у нас появилось время. Двигатели ЛонгБоу повреждены, их энергии не хватит, чтобы вернуться домой, но дополнительная энергия даст нам пару незначительных мгновений помощи. Этого должно быть достаточно для нашего пилота, чтобы вручную посадить корабль.

Достаточно лишь в том случае, если Нулю удастся это сделать.

— Посадка через пятнадцать секунд! — Докладывает она, и мне хочется закрыть глаза, я хочу оказаться перед Создателем, хочется собрать всю свою веру и потребовать хоть какой-то компенсации за годы преданности. Но всё не так устроено, да и в любом случае, я не могу закрыть глаза. Горизонт снова возникает перед глазами, я вижу бирюзовый океан, прибрежную линию, сияние реки.

— Семьдесят процентов вспомогательной энергии, — произносит Тай, низким и напряженным голосом. Он сделал всё что мог, как и все остальные, он беспомощно наблюдает за тем, как его Ас пытается контролировать дикое приземление ЛонгБоу.

— Приземление через шестьдесят секунд, — отвечает она.

Хватит ли нам энергии, чтобы приземлиться? Или она закончится за пару секунд до приземления?

Я отрываю взгляд от потрясающего вида и перевожу его на команду. Аври выглядит так, словно её сейчас вырвет, Кэл не отрываясь, сосредоточенно смотрит на неё своими васильковыми глазами. Зила склонила голову набок, словно она мысленно прикидывает наши шансы на выживание. Скарлет смотрит на Кэт, её губы беззвучно шевелятся, не сомневаюсь, она молится.

— Сорок процентов вспомогательной энергии, — тихо произносит наш Альфа.

— Сорок пять секунд до приземления.

Я вижу деревья, сине-зеленые листья колышутся, когда ветер волной пробегает по верхушках деревьев. Они разбегаются, точно вода, и я мысленно представляю, что ЛонгБоу это камешек, который запустили по поверхности, и он скачет снова и снова.

— Пятнадцать секунд.

— Тринадцать процентов.

— И ЕСЛИ МНЕ БУДЕТ ДОЗВОЛЕНО ВЫСКАЗАТЬ СВОЁ МНЕНИЕ…

Семь голосов кричат одновременно:

— Режим молчания!

— Всему экипажу приготовиться! — Кричит Кэт, даже не моргая, все её тело брошено на борьбу с неуправляемым кораблем, который приближается к белой полосе пляжа и огромному черному камню.

Раздается протяжный скрип, когда ЛонгБоу скользит брюхом по скалам, с отрывистым грохотом пробивая корпус в местах соприкосновения. Никто уже не считает вслух, но цифры вспыхивают мысленно у меня перед глазами.

Семь. Шесть. Пять.

Все огни на панели гаснут, Кэт ругается, дрожащими руками отжимая бугель.

(прим. пер. Бу́гель — деталь механизма, устройства, транспортного средства.)

Четыре. Три. Два.

Мы врезаемся в песок, подпрыгиваем и падаем вниз, скользя скользя дальше. Весь корабль сотрясается настолько сильно, что я едва слышу собственное дыхание, мы днищем скользим по воде. ЛонгБоу ударяется обо что-то твердое и нас разворачивает, пока мы наконец не останавливаемся. Я вижу глубокие борозды, которые мы оставили после себя. Это самый огромный знак «МЫ ТУТ, ЛОВИТЕ НАС», о котором только можно мечтать.

Но мы живы.

Тишину нарушают лишь тихие потрескивания остывающего корпуса. Я тяжело дышу, дюжина тихих сигналов предупреждения на экзоскелете сообщает мне, что я нахожусь под экстремально сильным физическим давлением… спасибо, а то я бы сам не догадался. Все молчат. Очень медленно, Тай и Кэт оборачиваются и оглядывают всех нас, чтобы удостовериться, что все мы живы.

— Ну, — произношу я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Не хочу показаться занудой, но не думаю, что страховка покроет ремонт этой штуковины.

Скарлет начинает смеяться первой, дрожащими руками, она отстёгивает ремни, сгибается пополам, обхватив колени и пряча голову в ладонях. Один за другим, все отстегивают ремни, вставая с кресел и потягиваясь. Я остаюсь на месте, потому что жду, когда у экзоскелета хватит мощности, чтобы поднять мою руку и нажать на кнопку на груди, но, кажется, никто еще не понял, что выбора у меня нет.

— У нас осталось хоть немного энергии? — интересуется Золотой Мальчик, не слишком обнадеживающе.

— Не хватит даже для того, чтобы запустить мою любимую игрушку, — отвечает Кэт, проводя рукой по панели управления. — А ведь у этой штуки невероятная ёмкость батареи.

Он улыбается ей, тянется и сжимает её плечо.

— Это было нечто, Кэт. Это было….вот это полёт.

Она улыбается в ответ, прерывисто вздыхая.

— Говорят, в жизни нужно всё попробовать. Я попробовала. С меня хватит.

Все смеются… мы, кажется, готовы смеяться над чем угодно, все на нервах. Но Тайлер уже готов вернуться к работе.

— Зила, достань биокостюмы и раздай их. Не хочу, чтобы кто-нибудь вдохнул хоть одну молекулу этого воздуха без необходимой защиты. Кэл, найди тяжелое оружие. Прицелов на них нет, поэтому придется целиться по старинке. И нам нужно осмотреть ЛонгБоу, выяснить, что именно ему требуется, чтобы снова стать космически-пригодным.

Аврора уже на ногах, не отрываясь, смотрит на дисплеи, дожидаясь когда мы выйдем наружу. Глаза широко распахнуты, лицо побледнело. Зила раздаёт скафандры, Кэл и Тай сразу же начинают втискиваться в свои. Но Скар прислоняется к панели управления прямо передо мной, без сомнения, замечая, что я даже не сдвинулся с места со времени приземления. Подмигнув, она слегка склоняется и нажимает на кнопку ремней безопасности и те, заскользив по плечам, втягиваются обратно в спинку кресла.

— Мои кнопки всегда к твоим услугам, — сообщаю я ей, и мой голос едва не выдает меня. Она блестящий специалист, и она также хороша, как и её брат — Альфа. Конечно же она заметила, что со мной что-то не так.

— Помочь надеть тебе биокостюм? — Спрашивает она.

— Что? Теперь ты пытаешься надеть на меня еще больше одежды? Всё хуже некуда.

— В этом нет ничего страшного, — говорит она, понижая голос, чтобы разговор был лишь между нами. — Как твой экзоскелет?

По правде говоря, он довольно вялый: реагирует на мои движения медленнее, чем следовало бы. Ракета, которая попала в ЛонгБоу и вывела из строя его системы, в общем, это повлияло и на мой костюм. Он защищен от подобных вещей, но, по-видимому, не до конца; еще никогда прежде я не подвергался ядерному взрыву в космосе. И у нас нет нескольких часов на его обслуживание.

— Все нормально, — отвечаю я.

— Фин? — Она не купилась на это, но ее вопрос все равно звучит мягко. И это словно удар в под дых. Мне не нужно все это: ни от нее, ни от других людей. Она выглядит так, словно ей жаль меня, будто она хочет сказать нечто такое, чтобы мне стало лучше, а я…

Но когда я поднимаю взгляд, в её голубых глазах нет той жалости, которую я ожидал увидеть. В них нет ничего, кроме легкого беспокойства. И, наверное, именно поэтому я отвечаю, стараясь звучать также тихо, как и она. Говорю то, чего никогда не произносил вслух.

— Скарлет, не хочу быть парнем, который нуждается в помощи. Каждый раз, когда я демонстрирую то, что другие считают слабостью, мне приходиться расплачиваться за это. Гравитация трудна? Тогда отправьте меня подальше от Траска, друзей и семьи. Необходима низкая гравитация, чтобы я смог нормально поспать? Давайте запихнем меня в отдельную комнату в Академии, без соседей, как у всех прочих. Неисправности в костюме? Твой брат будет держать меня подальше от всех неприятностей, подвергая всех остальных опасности. Так что, пожалуйста, не делай из этого проблему. И если ты сможешь обойтись без своего обычного сарказма, тоже будет здорово.

Скарлет приподнимает идеальную бровь.

— Сарказма?

— Ага, мне подойдет, лады? Я как раз думал об этом вчера ночью.

Дыхание Творца, Финиан, ты только что дал ей знать, что думал о ней прошлой ночью….?

— Никто не станет думать о тебе хуже, Фин, если ты примешь помощь, — говорит она.

— Легко тебе говорить, — отвечаю я, махнув рукой на свой экзоскелет. — Именно по этой причине я остался последним не выбранным Технарем на Призыве.

Скар очень медленно произносит:

— Финиан?

-.. Да?

— Ты вообще думал, что причина, по которой тебя не выбрали, вовсе не кроется в костюме? — Она пронзает меня взглядом. — Я не говорю что люди не замечают его. Я просто хочу сказать, что, быть может. лишь, может быть, тебя никто не выбрал по той причине, что все это время ты пытался уверить галактику в тому, что ты самый непроходимый осёл?

Я не знаю что ответить. Она уделала меня по всем статьям.

— Всё в порядке, Фин, — тихо произносит она. — Твоя семья ведь опечатала твое жилище, верно?

И в этот самый момент я понимаю, что она меня раскусила. Бетрасканцу отчаянно хочется стать частью группы… эта потребность на глубоком, инстинктивном уровне. Для нас это не просто часть культурного наследия, это часть нашей ДНК. Сколько бы я не притворялся, нам не нравится одиночество. И я скорее станцую танго с бывшим любимцем Кассельдона Бьянки, чем признаюсь вслух, что все это время я отчаянно искал связи с кем-то. Не могу удержаться и тянусь к ней, словно цветок к солнцу. И, окинув мостик взглядом, я понимаю, что, быть может, только может быть, этот отряд станет моим кланом. Поэтому, я беру её за руку, и невидимым движением, она поднимает меня на ноги. На мгновение, нас разделяет лишь пара сантиметров. Голубые глаза смотрят в мои.

Кусок Творца, как же она мне нравится.

А затем, подмигнув мне, она прячет между нами биокостюм. Серебристый материал похож на воду в наших руках, а Скарлет, будто бы случайно опускается на одно колено и незаметно помогает мне натянуть его на ноги, чтобы никто не узнал. К тому времени, как нам удается одеться, я уже понимаю, что я в полной. беде. Мне сложно двигаться, ходить еще труднее, на костюме вспыхивают сигналы и предупреждения, которые я выключаю парочкой нажатий кнопок.

Зила сообщает, что горизонт чист, и мы с Кэт направляемся к брюху ЛонгБоу, чтобы проверить состояние двигателей. Удивительно, но выглядит всё вполовину хуже того, как я себя чувствую. Корпус пробит насквозь, словно мокрая мятая бумага. Его можно залатать, но сердце нашего малыша пробито ракетой.

— Каковы прогнозы? — Спрашивает Тай, подкрадываясь к нам сзади.

— Жесть, — отвечает Кэт, показывая на наше энергетическое ядро. — Реактор в тряпки.

— Я понимаю, что быть Мистером Солнышко не по моей части, но новости не такие уж ужасные, — замечаю я. — О корпусе позаботятся системы автоматического ремонта. Ядро — дискретная часть, его легко можно заменить. Предположим, если найти тяжелые радиоактивные вещества для замены топливных элементов.

— Ладно, но где нам их найти? — интересуется Тай.

— Я направлялась к поселению, когда мы вошли в атмосферу, — говорит Кэт. — Это примерно в десяти километрах отсюда.

Я дико впечатлен, что ей удалось подобраться настолько близко. Звучит как надёжный план.

— Значит, нам необходимо найти космопорт колонии, — говорю я. — Полагаю, хоть один-то у них был, и, велика вероятность, что люди так и не сумели эвакуироваться, иначе большинство узнали бы, что Запрет был всего лишь ложью. Это означает, что корабли всё еще на земле. При правильных условиях, и с нужным количеством слюны и полировки, мы могли бы собрать реактор.

— Звучит неплохо, — кивает Тай.

— Ага, конечно, — усмехается Кэт. — Я имею в виду, если это определение включает в себя марш-бросок по незнакомой враждебной территории с раненными по направлению к несуществующей колонии, причем в любой момент нам на башку может спикировать ЗСО.

— Кэт, — говорит Тайлер, вспыхивая парой ямочек, от которых яичники разрывает с двадцати шагов. — Говорю же: верь.

***

Двадцать минут спустя мы стоим на погрузочной рампе ЛонгБоу, готовые выдвинутся в путь. Конечно же, говоря о раненых, Кэт имела в виду меня… полагаю, это оказалось более очевидно, чем я надеялся, но я единственный у кого больше шансов собрать для нас рабочее ядро, так что на корабле меня вряд ли оставят. За нами простирается океан, перед нами короткая полоса песчаных дюн, за ними сине-зелёные холмы. Шум волн кажется до странности неуместным.

— В какую сторону идти к колонии? — Спрашивает Тай.

Кэт поджимает губы, постукивая пальцами по визору биокостюма.

— Быть может, запад? Впрочем, теперь, я думаю..

— Вон туда, — отвечает Аврора, показывая.

— Ты уверена? — Спрашивает Тай.

Она кивает, а когда отвечает, ее голос звучит уверенно. Сильнее, чем я когда либо услышал.

— Я изучала это место около двух лет, чтобы попасть на Хэдфилд. По прибытии меня должны были определить к Картографам. Мы в двенадцати километрах к северо-востоку от колонии. Поверхность неровная. Быть может, часа три пешком.

Тай, впечатленный, кивает.

— Тогда нам лучше поторапливаться.

Плавно переходящие друг в друга дюны пугающе тихи, планета вокруг нас сплошь гладкие линии и бескрайнее небо. Воздух наполнен тем, что я по ошибке сперва принимаю за снег, который покрывает землю вокруг, но выйдя с погрузочной рампы ЛонгБоу, я понимаю, что это…

— Пыльца, — произносит Зила, вглядываясь в кружащуюся в небе едва мерцающую пыль.

Я с трудом сглатываю комок в горле, протягивая руку к падающей синеве.

Аврора ведет нас через дюны, подальше от обломков нашего корабля. Каждый раз когда я делаю шаг мой экзоскелет издает громкое шипение, на склоне становится совсем трудно, песок осыпается под ногами. Скарлет шагает рядом, достаточно близко, чтобы я понял, что в случае чего она придет на помощь. Но я иду дальше, наконец-то взобравшись на вершину холма, и окидываю взглядом пейзаж, что раскинулся перед нами.

— Дыхание Творца, — шепчу я.

Весь пляж, скалы, земля — все покрыто низким кустарником с каплевидными сочными листиками, точно такие же росли из пустой глазницы покойной Патрисии Радке. Такое ощущение, что всё это одно и то же сплошное ползучее растение. Деревья оплетены им, длинные кривые лианы расползаются по коре. Кое где виднеются островки серебристой травы — похоже на разновидность мха, что мы видели на лицах у тех головорезов ВРУ.

— … Все так и должно выглядеть? — Спрашивает Тай.

— Нет, — отвечает Аврора, мотая головой. — Все совсем не так.

В нескольких сотнях метров отсюда стоит старая коммуникационная башня — единственный видимый признак того, что здесь когда-либо обитала человеческая колония. Но и она оплетена тем же странным растительным коконом, только стебель более толстый, более тяжелый, обвивается вокруг опор точно щупальца осферианского осьминога. Растения, похоже, готовы утащить сооружение под землю, словно корабль, затонувший под водой.

Это почти похоже на плесень. И она покрывает все.

— Я…. — Аврора моргает. — Я уже видела это прежде.

— Я тоже…, - неуверенно шепчу я.

Отряд вопросительно смотрит на меня. Я тянусь к метке Творца на воротничке, но он под биокостюмом. Сердце бешено колотится в груди.

— Мне снилось это, — говорю я, глядя на Аври. — Я думал, что это голубой снег, который падал с неба. Он был повсюду…, как здесь. Но это была не Октавия. Планета, которая мне снилась, это… — Я мотаю головой, глядя на остальных. — Это был мой дом. Траск.

— Я бы предложил никому ничего не трогать, — говорит Кэл.

— Принято, — кивает Тайлер, его лицо побледнело. — Всем быть настороже и держать руки при себе. — Он берет винтовку. — Двигаемся дальше.

Нам больше нечего сказать друг другу, и мы снова пробираемся сквозь покачивающийся сине-зеленый кустарник. У Авроры суровое выражение лица, взгляд прикован к земле и растениям на ней. Кэл крадется следом, фиалковые глаза горят, в руках у него тоже винтовка. Время от времени Аври поворачивает голову, чтобы убедиться, что он рядом. Вот только в глаза друг другу они не смотрят.

Назад Дальше