Замуж за миллионера (ЛП) - Райан Кендалл 13 стр.


Она кивает.

— Я знаю, что нам нужно делать…

— Что? — спрашиваю я.

Она скользит взглядом по полу.

— Тебе это не понравится, но, думаю, так будет лучше.

ГЛАВА 28

Стерлинг

После долгого рабочего дня я выхожу из офиса уже после восьми.

До этого написал Камрин, убедиться, что она свободна и я могу зайти вечером. Я написал, что нам нужно поговорить, и она согласилась. Теперь стою у двери ее дома и жду, когда меня впустят.

Наконец, замок щелкает, я открываю дверь и поднимаюсь на шестой этаж по узкой лестнице.

Камрин открывает дверь босиком, с небрежным пучком на макушке, в шерстяном кардигане, накинутом на плечи, и с огромным бокалом красного вина в руке.

— Привет.

— Могу я войти?

— Конечно, — отвечает она, делая шаг назад.

Я чувствую, что между нами что-то изменилось. Камрин ведет меня в гостиную, и вместо того, чтобы пригласить присоединиться к ней или спросить, не хочу ли я выпить бокал вина, просто стоит, уперев руку на бедро.

— Я, эм… — Потираю шею и смотрю на свои ботинки. — Я пришел извиниться. — Поднимаю взгляд, чтобы встретиться с ее взглядом и вижу, что Камрин смотрит на меня с ледяной решимостью. — Понимаю, что перешел черту. Я не имел права вмешиваться, но хочу, чтобы ты знала — я просто пытался помочь.

Она резко вздыхает.

— Я знаю. Я имею в виду, сначала была зла, но умом понимаю, что ты пытался сделать.

— Мне правда жаль. — Я протягиваю руку и касаюсь плеча Камрин.

— Мне очень неловко из-за этого долга. Мой бывший, он… знаешь? Не бери в голову, это моя ответственность. Так обстоят дела, и ты, вероятно, спас мою задницу.

Я пожимаю плечами.

— В конечном итоге это сэкономит тебе деньги, но я должен был сначала спросить.

— Я прощаю тебя, — говорит Камрин, и это самые приятные слова, которые я когда-либо слышал.

Она крутит вино в бокале, глядя на волну красной жидкости.

— Мне тоже нужно тебе кое-что сказать. Я передвинула дату свидания.

— Передвинула дату?

— В эту субботу, — кивает она.

— То есть, через два дня?

— Да. — Взгляд Камрин печален, будто она приняла решение, из-за которого не сможет встретиться со мной.

— Понятно.

Я думал, что у меня больше времени, но, похоже, оно почти закончилось. Я хотел сказать ей сегодня, что собираюсь покончить с поисками жены, хотел сказать: к черту, давай отменим все это. Я разберусь с Чарльзом, придумаю что-нибудь для мамы, но чего я совершенно не могу сделать, так это продолжать так жить.

Но слова застревают у меня в горле и остаются там.

Атмосфера вокруг нас меняется, становится более напряженной, и взгляд, которым Камрин одаривает меня, полон любопытства и тоски.

— Мы можем обсудить все детали завтра после работы, — предлагает она.

— Хорошо. Давай встретимся где-нибудь за ужином.

— Звучит отлично.

Я чувствую себя полным кретином, потому что мы до сих пор ищем мне жену, тогда как все, что мне нужно, — это Камрин. Уверен, что единственное, чего нельзя делать — влюбляться в своего пиар-менеджера. Но уже слишком поздно.

— Тогда до завтра.

Я подношу руку Камрин к губам и целую тыльную сторону ладони. Затем выхожу, чувствуя, как сердце бьется в горле.

ГЛАВА 29

Камрин

Я смотрю на себя в зеркало уборной исторического отеля «Уолдорф Астория» и делаю глубокий успокаивающий вдох.

Еще одна ночь.

Это все, что у меня есть.

В это трудно поверить, но у меня просто нет выбора. Нужно пережить еще один ужин со Стерлингом, а завтра, если все пойдет по плану, он встретит женщину своей мечты, и они начнут встречаться, чтобы он смог уложиться в срок и жениться. А я вернусь к своему одинокому существованию.

Когда бралась за этот проект, я и представить себе не могла, насколько глубокими чувствами проникнусь к невероятно сексуальному адвокату Стерлингу Куинну.

Сегодня мы с Анной еще раз обсудили план. Я готова. Она была права. Мы должны встряхнуть Стерлинга, заставить сделать все, что нужно, и тогда каждый из нас сможет двигаться дальше.

Мероприятие состоится завтра утром в этом самом отеле, в бальном зале на втором этаже. Я предложила встретиться здесь сегодня вечером в качестве пробной репетиции.

Плотно сжимаю губы, распределяя яркую помаду ягодного цвета, и выхожу. Направляясь к стейк-хаусу, расположенному сразу за вестибюлем отеля, я разглаживаю черное платье на бедрах. Осень в Нью-Йорке — любимое время моего гардероба. На мне удобное платье с длинными рукавами и карманами, идеально подчеркивающее все изгибы, черные плотные колготки и черные туфли на самых высоких каблуках. Единственный яркий акцент, который присутствует в моем образе — это цвет помады. Выглядит сексуально, но не пошло.

Войдя в ресторан, я быстро нахожу Стерлинга за столиком на двоих и направляюсь к нему. Заметив меня, он встает из-за стола. Его взгляд блуждает вверх и вниз по всему моему телу — от высоченных каблуков, которые делают мои ноги умопомрачительными, до губ, молящих о поцелуе.

Держите свои руки при себе, мистер Куинн.

Мы здесь, чтобы обсудить детали завтрашнего мероприятия. А не смотреть друг другу в глаза и фантазировать о том, чего никогда не произойдет.

Именно это я внушала себе в уборной. Больше не поддаваться магнетическим чарам, милым улыбкам или позитивному взгляду на жизнь. Ни за что на свете. Моя цель — женить Стерлинга на другой женщине, а потом получить премию и двигаться дальше.

— Ты выглядишь… потрясающе, — шепчет Стерлинг, притягивая меня ближе, чтобы чмокнуть в щеку.

— Спасибо.

Отступаю назад, чтобы позволить ему отодвинуть для меня стул. Отказываюсь комментировать, насколько сексуально он выглядит. Я, конечно, не прочь вынести ему мозг, но это к делу не относится. Сегодня я играю роль Камрин-профессионала. На самом деле, я не отвожу взгляда от пола, чтобы не пялиться на него.

Мы устраиваемся и смотрим в меню.

Я планирую заказать самый большой и сочный стейк в меню и запеченную картошку, а также большой бокал красного вина, чтобы запить все это. И, черт возьми, я даже закажу десерт. Тот огромный кусок шоколадного торта, который заметила на тележке с десертами, когда вошла, он так и упрашивает съесть его. В конце концов, сейчас нет никакого смысла следить за калориями.

Нам приносят вино, и мы оба делаем по глотку. Вкусное, насыщенное и ароматное с оттенками вишни и сливы.

Достаю папку с файлом, содержащим детали завтрашней встречи.

Стерлинг откашливается. Я жду, когда он прокомментирует то, что я сегодня вся в делах, но он этого не делает. Просто отставляет горящую свечу в сторону и наклоняется, чтобы посмотреть на бумаги.

— Мероприятие начинается в десять утра с часовым перерывом на обед в полдень, а потом продолжается до пяти вечера, если только ты не найдешь свою Золушку раньше. В таком случае можно будет без проблем закончить раньше.

Стерлинг кивает, опустив взгляд на бумаги.

— Отель обеспечит безопасность, чтобы контролировать поведение девушек, и, конечно, поможет, если кто-то из них станет неуправляемой. Претендентки по очереди будут проходить сначала к одному, затем к другому столу. Сначала небольшая беседа со мной и Анной, и, если мы поймем, что она подходит тебе, попросим подождать в приемной, пока не начнется встреча с тобой.

— Звучит отлично, — говорит Стерлинг, потирая шею сзади.

— Надеюсь, сюрпризов будет не слишком много. Мы с Анной потратили последние несколько недель на предварительный отбор девушек. Мы приедем пораньше, чтобы убедиться, что все готово и идет как по маслу. В твоем распоряжении будет конференц-зал, в нем ты будешь проводить быстрые свидания один на один. Обстановка будет простой — стол и два стула. Надеюсь, тебя все устраивает.

— Спасибо. Это… даже больше, чем я ожидал.

Я киваю, принимая благодарность.

— Мне не сложно. Я просто делаю свою работу.

Стерлинг смотрит на меня, прищурив глаза, как будто ему не нравится то, что я называю это работой.

Вокруг нас воцаряется тишина, и, хотя раньше я никогда не лезла за словом в карман рядом со Стерлингом, сейчас теряюсь. Он смотрит на меня так, словно я загадка, которую он не в силах разгадать. Официант возвращается с едой, спасая меня от неловкого момента, который, кажется, растянулся на целую вечность.

Стейк с тушеными грибами и козьим сыром кростини. Два бокала красного вина. Мы снова заказали одно и то же.

— Чувствую себя немного глупо. Извини, что так долго болтала, но зато мы закончили обсуждать все еще до того, как подали закуски. — Я смотрю на свою тарелку, сожалея, что мы не закончили со всем этим по электронной почте, но еще больше о том, что испытываю столько противоречивых эмоций.

— Эй. — Его голос звучит тихо, Стерлинг тянется к моей руке. — Давай не будем давить друг на друга больше, чем уже есть. А еще лучше, давай даже не будем думать о завтрашнем дне. Пожалуйста, просто насладись ужином со мной.

У Стерлинга такой нежный голос, что невозможно сказать «нет», когда он так умоляет меня.

Я киваю.

— Ты прав. Прости. — Делаю глубокий вдох и беру вилку.

Стерлинг качает головой.

— Что я тебе говорил насчет извинений?

Улыбаюсь впервые за вечер.

— Заканчиваю с этой хренью.

Его смех звучит тепло и приятно, тогда-то я и понимаю, что это мой самый любимый звук на свете. В этом смехе есть что-то волшебное.

— Не нужно громких слов, но да. Сегодня никаких извинений. Давай просто насладимся хорошим ужином и обществом друг друга.

Положив в рот кусочек нежного бифштекса, я не могу удержаться от стона.

— Боже милостивый…

— Черт, ты хочешь, чтобы у меня встал посреди ресторана? — говорит Стерлинг страдальческим тоном.

Я сглатываю, у меня отвисает челюсть.

— Я не… что?

— Тот тихий звук, который ты издала. И, конечно, когда ты появилась в этом платье. У терпения мужчин есть свои пределы, красавица.

— Прости. — Я вздрагиваю, понимая, что снова нарушила его правило.

Стерлинг качает головой, его темные глаза не отрываются от моих.

— Ты практически умоляешь, чтобы тебя сегодня отшлепали.

Резкий вдох — моя единственная реакция. Я чувствую, как мои щеки краснеют, поэтому сосредотачиваюсь на еде, нарезая маленькие кусочки бифштекса, жуя и глотая. Но все это время я постоянно ощущаю присутствие сексуального Стерлинга напротив.

Кое-как, но мы расправляемся с едой, а потом Стерлинг заказывает нам еще вина и просит принести десертное меню.

— Моя мама спрашивала о тебе.

— Обо мне?

Он кивает.

— Она хочет знать, когда мы соберемся посмотреть «Индиану Джонса».

Я смеюсь.

— Это было бы весело. Интересно, сможем ли мы найти кинотеатр, где показывают старые фильмы?

Он потирает подбородок.

— А это хорошая идея. Думал, что мне придется купить его на DVD или что-то в этом роде.

— Ну, скоро у тебя будет достаточно денег, чтобы купить собственный кинотеатр. Тогда ты сможешь показывать ей любые фильмы, какие захочешь.

Как только эти слова слетают с моих губ, я жалею, что не могу забрать их обратно. Стерлинг бросает на меня грустный взгляд, который говорит, как сильно он хочет, чтобы эти деньги вообще никогда не появлялись в его жизни.

— Я так и не поблагодарила тебя за то, что ты отвез меня к ней. Твоя мама просто прелесть, — говорю я.

— Думаю, твой визит понравился ей больше, чем мой. — Стерлинг делает глоток вина, наблюдая за мной поверх ободка бокала.

Кусок шоколадного торта, который мы заказали, доставляется с ложкой воздушного крема и завитками стружек темного шоколада.

— Божечки, выглядит потрясающе. — Осторожно беру свою ложку.

— Смелее, красавица, пробуй.

Я стону.

— В последнее время мне так нравится ходить в спортзал. Но добром это не кончится.

— К черту все это. Я же говорил тебе, мне нравятся женщины с аппетитными формами. — Стерлинг откусывает большой кусок. То, как его губы движутся по ложке, очень отвлекает.

Я возвращаю ему хитрую улыбку.

— То есть, ты говоришь, что я толстая?

Он отрицательно качает головой.

— Не передергивай мои слова. Я говорю, что ты — совершенство. Эротический сон каждого мужчины. Так что просто ешь этот чертов торт вместе со мной, ладно?

Я невольно смеюсь.

— Ну раз ты так просишь. — Как будто я могу сопротивляться.

Мы ныряем ложками в торт и вскоре возвращаемся к беззаботным дразнящим разговорам, которые, как мне кажется, я веду только со Стерлингом. Это кажется таким правильным, между нами все просто и легко.

Одна ложечка превращается в четыре, и не успеваю опомниться, как уже слизываю остатки глазури с тыльной стороны ложки.

— Было очень вкусно. — Я вытираю уголки рта салфеткой и кладу ее на стол рядом с пустыми тарелками.

— Спасибо, что пришла сегодня. За ужин, вообще за все.

— Извини, я на секундочку, — говорю я и встаю.

Два бокала вина и охлажденная вода, и вот уже мой мочевой пузырь бунтует, несмотря на то, что мне не хочется пропускать ни секунды времени, проведенного со Стерлингом. Где-то глубоко внутри я понимаю, что это мой последний вечер с ним.

Как только оказываюсь в туалете, я глубоко вдыхаю. Не хочу, чтобы вечер заканчивался. А еще больше ненавижу, что завтра мне придется наконец сыграть роль свахи и свести его с другой женщиной. Часть меня хочет, чтобы я нашла в себе силы остаться за этим столом, смеялась и пила вино и просто всегда была рядом с ним.

В зеркале уборной на меня смотрит девушка с мрачным выражением лица. Да, мои волосы все еще лежат шелковистыми волнами, а макияж по-прежнему в идеальном состоянии, но кое-что я вижу в своих глазах. Там глубокая печаль, которая может сломать меня.

Но я не буду плакать сейчас. Поэтому делаю глубокий вдох и бросаю тюбик губной помады в сумочку.

Выхожу из дамской комнаты и обнаруживаю, что Стерлинг стоит в коридоре и ждет меня. Я замираю. Его присутствие доминирует, сексуально подавляет, а во взгляде плещется неукротимая похоть. Темная дрожь желания пронзает меня насквозь.

Стерлинг подходит ближе и кладет руку мне на поясницу. Становится невозможно удерживать последние крупицы контроля, за которые я цеплялась весь вечер.

— Я не готов пожелать тебе спокойной ночи, да и ты, по-моему, тоже.

Я хлопаю ресницами, глядя на него, и опьяненная страстью на мгновение теряю дар речи.

— О чем ты говоришь?

— Пойдем со мной, — говорит Стерлинг, его голос скорее похож на грубое рычание.

Я не уверена, вопрос это или утверждение, но без колебаний вкладываю свою руку в его. А потом мы направляемся к лифтам так быстро, как только можем.

Стерлинг нажимает на кнопку пятнадцатого этажа. Меня охватывает предвкушение. Должно быть, он снял номер на ночь, когда я пошла в туалет. Ужасно дерзко с его стороны. Как он успел оплатить наш счет и забронировать номер в отеле, я не знаю.

Двери лифта закрываются, и мы остаемся одни в маленьком пространстве. Мой пульс зашкаливает. Мозг кричит, чтобы я прервала эту идиотскую встречу. Что нельзя оставаться наедине со Стерлингом Куинном в гостиничном номере, что нужно сопротивляться тому, чтобы не совершить ошибку.

— Ты выглядишь обеспокоенной, — замечает Стерлинг, становясь рядом со мной. Кончиками пальцев он касается моего подбородка, притягивая меня для нежного поцелуя. — Не стоит.

Его дыхание на моих губах такое невесомое и нежное, что мне хочется растаять в его объятиях.

После еще одного дразнящего поцелуя лифт останавливается. Когда двери открываются, Стерлинг прижимает ладонь к моей пояснице и ведет меня по коридору.

Мы словно готовились к этому моменту с нашей первой встречи в том вычурном, шикарном ресторане. Мне вдруг приходит в голову, что, возможно, он хотел этого с самого начала.

Назад Дальше