Глава 47
На три стороны света плато обрывалось так круто, что даже мысли не возникло попробовать спуститься там. Если только возникнет надобность в срочном самоубийстве.
Зато на западе край обрыва рассекала неширокая расщелина, поросшая кустарником, и по ней, как по очень неудобной, но лестнице, можно было слезть на несколько десятков шагов ниже, туда, где отвесные скалы сменялись все еще крутым, но уже вполне проходимым склоном, тоже заросшим деревьями и прочей ботаникой.
Именно оттуда слышался особенно плотный и слаженный звон цикад и настоящий оркестр многоголосого птичьего чириканья.
– Гнезда там точно есть, – Лиз, умудрившаяся соорудить из юбки что-то наподобие шаровар, завязав подол узлом между ногами, довольно ловко съехала из расщелины на небольшую площадку под деревом.
– Вся надежда на то, что в гнездах есть яйца, потому что птенцы – не лягушки. Я еще не настолько проголодался, чтобы убивать детей, – пробурчал Ярвуд и тут же криво усмехнулся, потому что его желудок влез в разговор недовольным урчанием.
– Это да, – согласилась Лиз, наклоняясь и выдирая из земли пук какой-то травы. – Но в начале лета наверняка не все птенчики вылупились. В крайнем случае сделаем омлет с мятой… кстати, она перечная. То есть мы сильно южнее столицы, да?
– Возможно. Я не очень понял, куда мы с Дэвидом выскочили. Надеюсь, что все еще в Стриании, иначе бы нашим перемещением заинтересовались портальные пограничники.
– Такая большая аномалия… кажется, я что-то читала про… – Лиз наморщила лоб, но тут же негромко вскрикнула, оступившись и чуть не улетев в кусты ниже по склону. Она судорожно вцепилась в руку Яра и почти тут же попыталась ее отпустить, испугавшись, что утянет его с собой.
Яр, несмотря на то, что явно преодолевал слабость, все равно среагировал: поймал, удержал, подтянул к себе и разбухтелся:
– Ты, когда идешь, под ноги смотри, а не вокруг. Местными пейзажами мы еще налюбуемся, пока омлет делать будем.
Лиз покосилась на него незаметно и тихо вздохнула. Может, это самообман, но у нее было такое чувство, словно по мере отдаления от вершины ее внутренний огонек – ее магия – вроде бы чуть-чуть ярче разгорелся. То ли от центра аномалии отошли, то ли… а вдруг Яр тоже почувствует? Подумать страшно, что это такое – остаться без части себя, причем без такой большой и важной. Не каждая женщина выдержит, а уж мужчина… ладно. Рано об этом думать. Сначала надо выбраться к людям, а потом она придумает, как помочь. Лучших специалистов, лучших целителей… выход найдется. Главное, сейчас лишний раз не перенапрягаться. Надо было все же одной за яйцами идти, но разве Ярвуда переубедишь?
– Погоди, давай постоим! – Лиз сдула прядку со вспотевшего лба и обняла мужа за талию. – Я устала.
Он, конечно, виду не показал, но девушка слишком крепко к нему прижималась, чтобы не почувствовать облегченный выдох. У-у-у-у, ишак призовой! Кого хочешь переупрямит. Значит, будем брать хитростью.
– Давай оглядимся. Смотри, вон там явно еще один ручеек, может, и гнезда ближе к воде? И еще лягушек можно поискать, – предложила она, махнув рукой влево по склону.
Вид с их места открывался сказочный. Если бы не обстоятельства – хоть садись и любуйся часами под романтическое настроение. Почти белая скала за спиной, огромное синее небо куполом и внизу кучерявые зеленые спины пологих холмов, бредущих вереницей к горизонту. А между ними блестящей затейливой лентой река. Интересно, по ней можно доплыть до границы аномалии?
– А это что? – Лиз, благостно разглядывавшая голубые дали, вдруг напряглась. – Яр?
– Странное что-то! – Ярвуд, нахмурившись, смотрел в ту же сторону, а там…
У Лиз внезапно пересохло во рту. Она ясно видела, как между ними и деревьями ниже по склону появилось что-то вроде прозрачной стены – было похоже на то, как горячий воздух струится над костром и чуть-чуть искажает перспективу. Вот и эта стена колыхалась и шла волнами, будто… будто некто с силой бил в нее откуда-то снаружи.
И это не было бы страшно, если бы стена не приближалась.
А присмотревшись, Лиз и вовсе вскрикнула от ужаса. Там, где прозрачные волны соприкасались с землей и деревьями, творилось что-то невообразимое: словно гигантская мясорубка перемалывала все подряд в кашу.
– Аномалия! – еле выговорила девушка. – Схлопывается?!
– Не вся. – Яр подскочил и принялся оглядываться. Да, с большей частью пространства за стеной ничего не происходило. И только вокруг скалы, с которой они еще не до конца спустились, словно образовалась прозрачная сфера, которая неумолимо сжималась.
– Так… так… – мысли в голове Ярвуда отчаянно метались, пока он анализировал увиденное и пытался понять, что именно происходит. Наконец его озарило. Стенки сферы сотрясались, словно по ним кто-то долбил со всей силы. – А до моего появления ничего подобного не происходило? – обернувшись, Яр уставился на растерянную и напуганную девушку.
Да, Бетти старалась скрывать свой страх, не визжала, не падала в обморок и, судя по морщинке между бровями, тоже пыталась придумать, как им спастись. Все же ему очень повезло с женой…
– Нет, – девушка резко выдохнула и помотала головой.
Самое неприятное, что по мере того, как удары извне усиливались, сфера начинала сжиматься все быстрее. И вал перемолотой земли и веток накатывал с пугающей скоростью.
– Смотри! – Ярвуд подхватил Бетти за талию и приподнял вверх. – Разрывы, видишь? Они почти сразу затягиваются! Если у тебя есть хоть чуть-чуть магии, цепляйся за них! Может быть, тебе удастся их расширить?
Вот именно сейчас, в эти секунды, Яр очень сильно пожалел, что в нем самом магии не осталось и он просто бесполезная обуза, а не помощник. Но тут он увидел разрыв, который продержался в стене чуть дольше, чем остальные. Он был слева от Бетти. Ярвуд даже не удивился, когда второй разрыв появился неподалеку, причем пока еще первый не затянулся полностью. Магии в теле не ощущалось, но, как ею пользоваться, Яр еще помнил, поэтому он потянулся туда, где раньше всегда теплился источник его силы, и с удивлением обнаружил там слабенькие капельки. Их хватило ровно на то, чтобы пробить едва различимую трещину между двумя разрывами.
Но на той стороне ее заметили и дальше принялись долбить именно в это место, расширяя его все больше и больше. Правда, стена тут же пыталась снова затянуться…
Лиз дернулась в его руках, причем непонятно, чего она хотела больше: огреть мужа по голове, чтобы не истощал магию окончательно, или просто убежать от приближающегося ужаса, или утащить его… Но все же ему досталась довольно сообразительная жена: прекратив трепыхаться, девушка сосредоточилась и тоже ударила в то место, где стена аномалии совсем чуть-чуть поддавалась под натиском с двух сторон.
Разрыв с легким треском перечеркнул голубизну неба; там, в прорехе, было серо от туч и мокро от дождя, но там была свобода и спасение, так что Лиз всеми силами вцепилась в край разрыва и рванула на себя. Есть!
Но затягивается, слишком быстро затягивается! И схлопывается все быстрее… Бездна!
Ярвуд, пошатываясь и едва удерживая жену на своих плечах, куда она постепенно перебралась, чтобы было удобнее магичить, подхватил ее за ноги и из последних сил толкнул в очередной раз широко приоткрывшийся проход.
– Давай, лезь! Я следом! – рявкнул он на жену, уже совершенно точно понимая, что не успеет.
Даже если его вот-вот не перемелет в труху схлопывающейся аномалией, у него просто не достанет сил и магии, чтобы зацепиться за прореху в стене.
Глава 48
Лиз трясло от страха и напряжения, а еще ей приходилось выкладываться по полной, как никогда раньше. Даже мелькнул страх потерять магию, так же, как Яр, но девушка только сжала зубы и снова зацепилась магическим щупом за край разрыва. Удар с той стороны, рывок… и в образовавшуюся прореху чуть ли не со свистом устремилось само пространство, как воздух из проткнутого мяча.
И тут сумасшедший муж с криком: «Лезь, я следом!» – толкнул ее снизу, почти подбросил в этот поток. Как у него сил хватило?!
Лиз не успела толком даже подумать об этом, потому что сквозь прореху в аномалию проникала часть нормального пространства, где она могла пользоваться магией, и нужно было вцепиться в эту нормальность намертво.
Но, уже взлетая над маленькой площадкой на склоне, Лиз вдруг отчетливо поняла, что да, ее сейчас вытянет наружу, но…
– С ума сошел?! – заорала она, неловко трепыхаясь в потоке пространства, как рыбка, пытающаяся удержаться на месте в ручье с быстрым течением, и разворачиваясь спиной к такой желанной свободе. – Не успеешь!
– Веревку спустите, – пропыхтел Яр, тоже прижавшись спиной к стене сферы. Чувство самосохранения вопило от ужаса при виде творящегося вокруг.
– Лезь давай! Чем дольше тянешь, тем меньше времени!
– Да твою мать, идиот! – рявкнула Лиз, теряя и терпение, и остатки самообладания. – Какую веревку?! Чем ты за разрыв цепляться будешь?!
– Длинную, – нервно хмыкнул Ярвуд. – Сваливай ты уже, наконец!
– Сама убью! Сама убью! – Лиз уже орала в голос и, вопреки сопротивлению потока и собственного мужа, рванула обратно и крепко вцепилась в рубашку Ярвуда, а потом на остатках перенапряженной магии и собственных сил дернула ношу вверх, к себе.
Именно в это мгновение сфера аномалии начала схлопываться с бешеной стремительностью, мир смазался и скрутился тошнотворной спиралью, но зато силой этого сжатия два человеческих тела буквально вышвырнуло сквозь прореху куда-то прочь.
Ярвуд пришел в себя под чьи-то мерные причитания, открыл глаза и сначала уставился в небо, на проплывающие мимо облака. Потом огляделся вокруг. Со всех сторон их поляну окружал лес, а вот спасателей, рвавшихся им на помощь сквозь стену, почему-то не наблюдалось. Похоже, их выбросило из бездны со смещением в пространстве. Возможно, из-за того, что Бетти крутилась как змея, пытаясь спасти мужа. Но они в обычном мире, это совершенно точно.
Повернув голову, Яр полюбовался живой и невредимой Элизабет, сидящей рядом прямо на земле, даже улыбнулся ей. И только после этого эйфория от спасения сменилась осознанием страшной потери. Теплый комочек магии совершенно не ощущался, а ведь они уже были вне аномалии.
И означать это могло лишь одно… Ярвурд Грейхард больше не маг.
– Ну вот и все, ты свободна! – Яр снова улыбнулся, с трудом сглатывая удушающий комок, из-за которого было так сложно нормально разговаривать. А ведь сказать надо довольно много. – Ты свободная женщина, Элизабет Арчер. Я… Я никогда не был твоим мужем.
Все. Так мало и так много. Но ему удалось все это произнести спокойно. Просить прощения сейчас сил не было, даже нормально поблагодарить за спасение почему-то оказалось очень трудно, но Ярвуд сделал колоссальное усилие и выдавил:
– Спасибо, что вытащила…
Теперь точно все. Яр устало закрыл глаза…
– На здоровье. – Чумазая и ободранная, как староста гильдии нищих, девушка придвинулась ближе, погладила его по лицу. – Мы оба свободны, да… то есть… в смысле?!
– Я просто надел тебе на палец семейное кольцо. – Ярвуд приоткрыл глаза, заставляя себя в упор посмотреть на Бетти. Он очень старался, чтобы фраза прозвучала привычно снисходительно, примерно так же, как он говорил со всеми девушками.
И пусть от боли в груди трудно дышать, но Элизабет заслуживает другого мужа. Полноценного. Того, которому она действительно сможет помочь своим удивительным даром. И… Просить ее сейчас стать его женой законно у Яра даже язык бы не повернулся, а держать рядом с магическим инвалидом незамужней вообще подло.
– Так, погоди. – Похоже, все произошедшее оказалось для нее слишком… слишком! И теперь Лиз никак не могла сосредоточиться и разобраться, о чем он говорит. – Погоди… просто надел кольцо? И потому, когда я спрашивала… то есть… мы на самом деле не женаты? Но… – Девушка продолжала машинально гладить мужа, разбирать его спутанные волосы, даже голову ему переложила поудобнее, словно эти простые действия отменяли все непонятное в его словах.
– Не женаты. В любом случае, если ты меня бросишь, тебя никто не осудит. – Ярвуд сразу понял, что сбился с беспечно-мажорного настроя, и попытался исправиться. – Ну подумаешь, пару раз переспала с Грейхардом… Так с кем я только не переспал, верно?
Лиз убрала руки от его лица, втянула воздух сквозь сжатые зубы и крепко зажмурилась. Она думала, что сил нет? Что этот сумасшедший прыжок сквозь стену аномалии выпил все до дна? Что даже на ноги подняться нет возможности?
Она ошибалась. Вот сейчас стало понятно – насколько сильно. Потому что горячая, как выплеснувшаяся из вулкана лава, злость буквально затопила все тело от головы до пальцев ног, и в этой злости было столько силы – горы свернуть!
– Переспал, значит? – на удивление, голос звучал спокойно, только немного был похож на шипение внезапно разбуженной змеи. – Просто переспал? И мы не женаты? Ты меня обманул, чтобы исток от тебя не сбежал? А теперь почему вдруг передумал?
– Ага, обманул. – Ярвуд словно опять падал в бездну, ощущая пьянящее безумие в крови, только в этот раз осознавая, что очень сильно пожалеет о сделанном. Потом. Но главное, чтобы Элизабет была счастлива. А какое счастье может быть с выгоревшим магом, от которого вскоре все отвернутся или будут снисходительно сочувствовать?..
– Обманул, чтобы не сбежала. Но пока мы были там, в аномалии… В общем, я решил сказать тебе правду. Так что иди к своему папочке, он уже давно тебя ждет. Проваливай, Бетти! – последнюю фразу Яр почти выкрикнул, ужасно жалея, что не может встать и уйти сам.
– Да сейчас, – вот теперь в голосе Лиз звучало даже не змеиное шипение, а полноценный драконий рык. Но такой… не злой, а словно злорадный. – Разбежалась. Думаешь так легко от меня отделаться, Грейхард? Бездну лысую тебе в задницу, лживый идиот. Думаешь, я не поняла, что за представление ты затеял? Ах, я теперь не маг, ах, я несчастный, не буду тянуть тебя на дно, я такой благородный, что аж самому противно!
– Да почему женщины никогда не хотят понимать с первого раза, что они надоели?! – Ярвуд так разозлился и на себя, и на Бетти, что решился на крайние меры. А ведь вначале хотелось расстаться более-менее спокойно, не выставляя себя полным бездушным скотом.
– Ты, дорогой, понятия не имеешь, как я еще могу тебе надоесть за следующие пару-тройку сотен лет. – Совершенно не похожая на себя Лиз наклонилась над лежащим мужчиной, заглядывая ему в глаза и не давая отвернуться – просто-напросто запустив ему пальцы в волосы и достаточно жестко зафиксировав. – Давай, скажи, что ты меня не любишь. Поклянись.
– Да, я тебя… – уверенно начал Яр и сбился, словно утонув в непривычно холодном взгляде Элизабет.
Глава 49
От мышки Бетти в этой девушке не осталось уже ничего, разве только упорство в получении желаемого, целеустремленность, которую так ценил лорд Арчер и иногда отмечал мельком сам Ярвуд. Потому что это была черта характера, достойная уважения.
Он понимал, что стоит ему сейчас сказать жене то, что она требует, – и все. Элизабет встанет и уйдет. Только самому Яру целеустремленности не хватило. Или он просто не смог солгать, в упор глядя в глаза Бетти.
– Люблю… а теперь проваливай в бездну! Тебе не место рядом с магическим инвалидом!
Все, чего он этим добился, это был поцелуй. Яростный, даже злой, жесткий. Лиз наклонилась над ним и впилась в губы мужа… пока еще не мужа с жадностью и таким желанием, что если бы мужчина под ее руками и губами сию секунду вспыхнул и сгорел – она бы, наверное, не удивилась.
Но Яр не сгорел, он ответил, не менее жарко и жадно, обнял, притягивая девушку к себе, и прошептал:
– Ты настоящая Грейхард, такая же упертая! Только ты права – я больше не маг…
– Мне наплевать...
– Вон они! – вдруг закричали где-то за деревьями, отвлекая влюбленных друг от друга. – Живые!