— Конечно, могут, — вмешался Марк.
— Заткнись, — Винс бросил на Марка убийственный взгляд. — Сейчас взрослые разговаривают, — его голос стал тише, и он развернулся ко мне. — Ты создал бардак, Конрад. Теперь это нужно будет убрать.
Единственный способ зачистки, который я считал приемлемым, это пустить пулю в башку Берти.
— Ты отдаешь приказ — я выполняю.
Он натянуто улыбнулся.
— Я рад, что ты такой сговорчивый.
Убийство Берти было на первом месте в моем долбанном Рождественском списке.
— Я сделаю сегодня же.
— Подожди минутку, Кон, — голос Винса источал холод, который привел меня в состояние раздражения и пробудил во мне злость.
— Я хочу, чтобы все стало предельно ясно по поводу этого контракта. Я хочу, чтобы девушка из цветочного магазина была мертва и похоронена до захода солнца.
Мои мысли застыли, но пока еще я сдерживал свой голос.
— Что? Она здесь не имеет к этому всему отношения. Берти…
— Моя правая рука, — помахал рукой в воздухе, как будто разгонял клубы дыма. — Он играл за возможность стать следующим боссом в какой-то момент, но мы поговорили, и теперь он готов успокоиться и присоединиться к моей команде. Команде победителей. Чтобы у нас все сработало, сучка из цветочного магазина должна исчезнуть. Если она пойдет в полицию и заявит на Берти, тогда… — он поджал губы. — Мы просто не можем этого допустить.
Моя кровь закипела, когда он назвал Чарли сучкой. Мой 9-ти миллиметровый потребовал что-то сделать в связи с этим.
— Зачем оставлять Берти в живых?
— Это не твоя забота. Берти, однако, рассказал мне о твоей привязанности к этой женщине. Это же не станет проблемой? — его тон стал мрачным.
Мои мысли забегали со скоростью миля в минуту. Это должно было быть простым, как и всегда. Я получал заказ, я выполнял его, я забирал кровавые деньги. Легко. Но теперь всё было по-другому.
Я встал и сделал два шага к столу Винса, затем наклонился над ним. Он вздрогнул, хотя попытался вернуть самообладание, сжав челюсть. Это не сработало. Я видел страх у него внутри, я почувствовал это, что-то похожее на налет пороха в воздухе. Он был прав, что боялся.
— Если ты собираешься играть по таким правилам... — я позволил неопределенности повиснуть в воздухе.
Марк переместился на диван, напуганный и неуверенный в том, как действовать дальше. Если он попытается что-нибудь предпринять, то умрет раньше, чем упадет на пол. Я прищурился на Винса. Его маска крутого парня растаяла, пока он пялился на меня, и легкая испарина проступила у него на лбу.
— Я дал тебе указания, — Винс встал, восстанавливая собственную значимость. — Они окончательные, — он постучал костяшками по столу. — Возможно, ты забыл добро, сделанное тебе пять лет назад?
— Не забыл, — зудящее желание пустить в него пулю лишь усилилось.
— Хорошо, — он улыбнулся как паук, который поймал жертву и ввел яд. — Спасибо, что пришел поболтать. Позвони Марку, как только разберешься с женщиной.
— Я обязательно сделаю это, — я развернулся, чтобы уйти, но не настолько, чтобы не выпускать Винса из поля зрения.
— Ты действительно ценный кадр в моем окружении, Конни. Я бы не хотел, чтобы это изменилось. Твой отец хорошо работал на Сержа. Никогда не оспаривал приказы, каким бы ни было дело. Он был хорошим человеком.
— Он был киллером, — «Совсем как я».
Он хлопнул ладонью по столу.
— Он был верным.
Я остановился в дверном проеме по пути в фойе.
— Он был верным тому, кто предлагал больше денег. В любом случае, кто платил больше, тот и оставался победителем.
«Сколько стоила Чарли для меня?»
Винс засмеялся, и это прозвучало тонко и напряженно.
— Хорошо, хорошо. Я вижу, ты понял, что здесь происходит. Ты хочешь удвоить цену за эту работу. Я правильно понял? Ну, хорошо, ты получишь. Удвоим твою обычную стоимость заказа.
— Я справлюсь с этим, — я сделал широкий шаг к выходу.
— О, я забыл упомянуть, — позвал меня Винс. — Поскольку эта задача является деликатным вопросом, я также вызвал на это дело Рамона. Разумеется, кто первый доберется до этой девушки и уберет ее, тот и рассчитывает на оплату своего труда.
«Черт подери». Рамон Диаз, единственный киллер на восточном побережье, кто имел криминальный список, который очень сильно приблизился к моему. Он был методичен, смертоносен, и что хуже всего — он никогда не промахивался. Если Чарли была у него на прицеле… Черт, мое нутро переворачивалось от одной мыслей об этом.
Я сохранил свой обычный невозмутимый ритм, выходя из фойе и спускаясь по ступенькам крыльца к своей машине. Даже тогда, когда я ехал вниз по дороге, сохраняя и придерживаясь своей обычной скорости, лед вокруг моего сердца раскололся, и этот странный орган начал отбивать кровавое стакатто (прим. музыкальный штрих, предписывающий исполнять звуки отрывисто, отделяя один от другого паузами).
Я включил Блютус, чтобы позвонить Нэйту, но попал на голосовую почту. Я сжал зубы и нажал повтор. Ничего.
Если Рамон направился по следу Чарли, я мог только надеяться, что она еще не была мертва.
Глава 11
Чарли
Конрад второпях уходил, обеспокоено хмуря брови, когда одевался и засовывал свой пистолет в кобуру.
— Даже не пробуй. Нэйт не спустит с тебя глаз, пока я не вернусь.
— Куда ты уходишь?
Он оставил вопрос без ответа и прошел в гостиную, чтобы переговорить с Нэйтом, понизив голос.
— Почему ты не можешь взять меня с собой? — я пошла за ним и уперла руки в боки.
Его взгляд сполз вниз по моему телу, и все его внимание сосредоточилось на моих сосках. Я скрестила руки на груди, но перед этим он успел хорошенько их рассмотреть.
Конрад облизал свои пухлые губы.
— Тебе нужно остаться здесь, пока я выясню, как все уладить.
— Ты собираешься убить Берти? — мой тон казался скорее требовательным, чем вопросительным.
Он прищурил глаза.
— Может быть.
Угроза в его голосе направляла противоречивые сигналы сквозь меня. Мои бедра обдало жаром, а страх пронзил сердце.
— О-о-кей, — я развернулась, надеясь, что он не заметил румянца, покрывшего мою шею и щеки, и ушла в спальню.
Как только Конрад ушел, Нэйт позвал меня.
— Выходи. Я закажу завтрак.
Я вошла в гардеробную Конрада, вытащила рубашку на пуговицах и надела ее поверх футболки, в которой я провела ночь. Она доходила до середины бедра и придавала мне дополнительное ощущение комфорта. И не потому, что она пахла Конрадом. Хотя она пахла, и я вдохнула немного глубже, чем должна была.
Я прошла в гостиную и остановилась, восхитившись видом парка «Вашингтон Сквер». Деревья уже давно сбросили свои листья на зиму, но парк по-прежнему дарил краски тротуару и бетону центрального района Филадельфии. Газоны были покрыты клочками снега. Не совсем зимняя сказка, но все равно прекрасный вид.
— Ты любишь бекон, омлет, кекс, м? Я заказываю из Cothard’s, — Нэйт облокотился на столешницу с телефоном, прижатым к уху, хотя его слова были адресованы мне.
— Кекс с бананом и орехом. Или с черникой. Бекон и кофе, — я подошла к дальнему окну и засмотрелась — на другом берегу реки вставало солнце, ленивые лучи посылали мне навстречу длинные тени. В слабом отражении окна было видно небольшой пластырь вдоль моего носа и темные полумесяцы под глазами. Не самый лучший мой вид, но у меня бывало и хуже. Я буду в порядке.
— Да, поторопитесь, и я удвою чаевые, — отражение Нэйта на мгновение выросло рядом, когда он прошел обратно в гостиную.
Я напряглась. Даже в утреннем свете подвал все еще преследовал меня в голове. Мне нужно было выбираться отсюда, чтобы вернуться в магазин и квартиру. Если мне нужно собираться в дорогу, то я сделаю это.
— Они будут здесь через минут пятнадцать, не больше, — он плюхнулся диван и вытянул руки вдоль спинки. — Иди присядь. Стоять у окна может быть опасно для твоего здоровья.
Я оглянулась, и он подарил мне дружескую улыбку. Он выглядел примерно моего возраста, темные волосы, добрые глаза, привлекательные черты, ниже Конрада, но крепкий и накачанный, и — от чего я вспомнила предыдущую ночь, — острый язык. Но он помогал мне, работал с Конрадом, чтобы вытащить меня из этого логова. Я не доверяла ему, но это не мешало объединиться, если только он не даст мне повода этого не делать.
Притормозив у задней части дивана, я заняла место в стоящем сбоку кресле и положила подушку у себя на коленях.
— Учитывая то, что мы так и не были надлежаще представлены, я — Нэйт, — он сделал мне небольшой кивок.
— Чарли, — я встретила его пристальный взгляд.
— Верно. Цветочная девушка.
— У меня магазин, да.
— Итак, откуда ты знаешь Кона? — он вытянул ногу на кофейный столик, совсем как у себя дома.
Я представила, как Конрад пинает его, говорит ему держать свои ноги подальше от мебели, и подавила невольную улыбку.
— Вообще-то, я не знаю.
Он дернул головой в сторону.
— Ты уверена? Было похоже, что вы двое были вместе. Именно это и подумал Берти. И вы двое, — он большим пальцем указал в сторону спальни, — спали вместе прошлой ночью.
Мои щеки обдало жаром.
— Мы спали. Вот и все. Я никогда даже не видела Конрада до вчерашнего дня, до того, как он… — образ того, как он застрелил мужчину на месте, эхом отдавался у меня в голове, и я вздрогнула.
Его лицо расслабилось, что придало ему еще более молодой вид.
— Ты видела его в работе?
— Если убийство… это в твоем понимании «работа», тогда да.
— Так и есть для Кона.
Я поерзала на месте, мне тут же стало дурно при мысли о Конраде, убивающем по найму.
— Ты и он — вы двое делаете одну и ту же работу? — я поймала его пристальный взгляд, его глаза темно-зеленые, с маленькими карими крапинками.
Он покачал головой.
— Я не могу получать столько денег, как Кон. Даже близко нет. Я не так хорош в стрельбе, и я не… — он замолчал и уставился в телевизор, хотя экран был черным.
— Ты не киллер?
Он скосил глаза обратно на меня
— Да, но не такой, как Кон.
— Не ради денег?
— Вообще-то, нет, — он пожал плечами, хотя у него не получилось остаться полностью невозмутимым. Он был напряженным, но пытался сделать вид, что это не так. — Только если мне приходится. Кон же — специалист. Независимый контрактник, если так можно сказать. Я, как-то, более командный игрок.
— На кого ты работаешь?
— Как раз это знают только те, кому необходимо, — он ослепил меня сияющей улыбкой, такой, что, я уверена, помогла снять немало трусиков. — А тебе совсем не обязательно знать.
— Это уже не важно. До тех пор, пока вы оба не проясните, — я помахала рукой в неопределенном жесте. — Что бы это ни было, вы уже меня втянули, и меня не волнуют подробности.
— Вот это самое умное решение, — он провел рукой вниз по бедру, как будто стирая наш разговор со своих джинсов.
— Как думаешь, это решится сегодня?
— Никак не узнать. Мы узнаем больше, когда Кон вернется.
— Сколько времени это займет? — я взглянула на электронные часы на панели телевизора. Всего полчаса до открытия моего магазина.
— Я не знаю. Он должен был уехать за город, чтобы встретиться с боссом, так что самое меньшее пару часов.
Мне не нравилась идея Кона о возможном обсуждении моей судьбы с его боссом. Что если Кон решит, что я расходный материал? Я по-прежнему должна дождаться, когда он вернется? Нэйт, возможно и не был киллером, но я уже видела беспощадный способ Кона вести бизнес. Мне надо выбираться из этих апартаментов.
Я поднялась.
— Я должна идти. Мой магазин…
— Ни за что, — Нэйт провел руками по своим темным волосам, приводя их в еще больший беспорядок. Почти как мальчишка. — Он сказал, что ты должна оставаться здесь.
Мне нужно было думать.
— Если я не открою свой магазин, люди начнут задавать вопросы, и мы получим новую кучу неприятностей. Мистер Чен возможно уже вызвал полицию. Я обычно на работе в это время перебираю доставленные цветы. Как только он увидит их сложенными перед дверью, он догадается, что что-то не так.
Он метнул в меня взглядом, который показывал, что Нэйт чувствует запах вранья.
— Позвони мистеру Чену и скажи ему, что ты заболела.
«Черт».
Я скрестила руки на груди.
— Я всегда открывала магазин. Всегда. У меня даже нет телефона с собой. Я буду звонить ему с незнакомого номера. После вчерашней перестрелки и моего исчезновения, ты на самом деле думаешь, что он не будет подозрительным.
Он прищурился, очевидно, обдумывая мои слова.
— Кон велел оставаться здесь…
— Ты сказал, что его не будет еще пару часов. За это время мы могли бы добраться до моего магазина, и я могла бы занести внутрь доставленное. Затем позвонить мистеру Чену и сказать ему, что у меня будет закрыто несколько дней. Вот решение проблем. Мы вернемся обратно даже раньше, еще до того, как Конрад узнает, что мы уходили.
— Мне не нравится, как это звучит.
— Тебе больше понравятся звуки полицейской сирены? Мистер Чен без колебаний позвонит в полицию. Я не знаю, сколько беспорядка Берти со своими дружками доставили этому миру, но если копы смогут отследить меня до улицы Лернер, то затем они смогут отследить меня и вас.
— Дерьмо.
Он достал свой телефон из кармана, разглядывая его некоторое время, как будто пытался решить, следует ли звонить Кону. Спустя какое-то время Нэйт спрятал телефон обратно в свой карман и одарил меня тяжелым взглядом.
— Если это какая-то хитрость, она не сработает. Я, может быть, не убиваю, чтобы заработать на жизнь, но это не означает, что я милый доверчивый парень.
— Я поняла. Никаких фокусов.
Навязчивый звук разнесся по комнате, а потом прозвучал дребезжащий голос.
— Доставка из Cothard’s.
Он посмотрел на меня колючим взглядом.
— Черт, я не должен этого делать, — он встал и прошел мимо меня. — Мы поедим по дороге.
Задняя дверь магазина была не заперта, однако никто не воспользовался возможностью проникнуть и совершить налет на цветы. Родное тепло задней комнаты сразило меня вместе с успокаивающим запахом лилий. Он смешался с намеком того, что Кон оставил на своем пальто, которое я надела перед тем, как уйти из его квартиры, и принес мне покой. Почему мужской аромат убийцы способен успокаивать меня? Я отбросила вопрос в сторонку и шагнула к белому шкафу, стоящему у правой стены.
— Эй, что ты задумала? — Нэйт просканировал комнату, потом заглянул в переднюю часть магазина. Только убедившись, что мы одни, он облокотился на дверной косяк, разделяющей заднюю и переднюю часть.
— У меня здесь чистая сменная одежда, — я стащила небольшую сумку с верхней полки.
— Постой, — он подошел и пощупал сумку. — Не могу позволить, чтобы ты действовала по отношению ко мне, как Энни Оукли (прим. AnnieOakley — Энни Оукли — знаменитая женщина-стрелок, снайпер из шоу Буффало Билла) (т.е. не могу позволить тебе стрелять в меня как Энни Оукли).
— У меня нет пистолета.
— Нет? — он прощупал все и с улыбкой достал пару моих трусиков. — Тебе нужно.
Я выхватила ткань у него из рук.
— Отвернись, чтобы я могла переодеться.
Он подошел к проему двери.
— Я не повернусь к тебе спиной, но не буду подглядывать, — он стал смотреть в огромную переднюю витрину.
— Лучше так не делай.
— Я сказал, что не буду. Моего слова достаточно, — он отвел свой взгляд прочь от меня, пока я избавлялась от одежды Конрада, чтобы переодеться в свою собственную.
С гораздо большим волнением, чем требовалось, я сложила рубашку и шорты и засунула их в свою сумку.
— Окей, теперь ты занесешь свои цветы, позвонишь мистеру Чену, а потом мы свалим к черту отсюда, верно? — Нэйт оглянулся на меня.