Заставь меня поверить - HopelessNHope 6 стр.


Сказав ещё пару дежурных фраз, мы распрощались до завтра. Я попросил передать его отцу слова мистера Жерарда о том, что встреча сегодня не состоится. Всё же родной человек мог подобрать слова лучше, когда речь идёт о чём-то слишком разочаровывающем.

По дороге обратно я ненадолго заглянул в сад. Дождь продолжал барабанить по зонтику, но небо уже начинало проясняться и капли касались земли всё реже. Я с упоением вдыхал чистый влажный воздух. Слишком долго в городе стояла жара, и наконец нависший в атмосфере слой пыли был придавлен к земле. Стоя под зонтиком, я чувствовал себя одним во всей вселенной. Рядом не было никого, и мне выдалась редкая возможность подумать о чём-то своём, однако все мои мысли сейчас крутились вокруг знакомого двадцатидвухлетнего паренька. Каким-то образом я был согласен с тем, что не видеть его какое-то время, напоминало пытку. Иногда случается так, что новый знакомый в одну секунду становится центром твоей жизни. Он становится человеком, который как никто другой способен понять тебя, разделить твои интересы и открыть для тебя целый новый мир. Мне чертовски хотелось отрицать всё, что моё сердце испытывало по отношению к Джеральду, но при этом я понимал, что уже поздно и любым своим резким словом по отношению к нему, я сделаю больно и себе. Напоследок, глубоко вдохнув влажный от дождя воздух, я вернулся в приют.

— О, ты вовремя! — улыбнулся мне Паоло, проходя мимо по коридору. — Мистер Фойе отказывается есть без твоего присутствия.

Накинув халат и захватив баночку, я направился к Дереку. Сегодня он выглядел значительно оживлённее. Мужчина кинулся встречать меня аж к порогу и без устали болтал о том, как сильно его раздражают все, кроме меня. А затем, неловко потупив взгляд, спросил.

— Тот мужчина… Он ещё придёт? – Дерек резко затряс головой. — Нет-нет, он для меня староват… Но он какой-то такой. Мой?

На последнем слове омега запнулся, и в его глазах вновь появилось то странное выражение, словно я говорю с абсолютно вменяемым человеком. Но оно вновь пропало столь же быстро, как и появилось.

— Его зовут Джаред Хенней. — в моей душе теплилась надежда, что имя сможет пробудить хоть какие-то воспоминания о своём владельце.

— Джаред Хенней… — протянул Дерек, словно пробуя на вкус. — Какое красивое у него имя!

Мужчина продолжал расспрашивать меня о своём вчерашнем посетителе. Кажется, он не помнил, как тот нежно обнимал его и звал по имени. Каким-то образом Джаред стал для него человеком, который просто перепутал палаты и заглянул не туда.

Внезапно в дверь постучали и раздался голос мистера Жерарда.

— Юджин, выйди на секунду.

Дерек уже закончил есть, но никак не хотел меня отпускать. Кое-как уговорив его подождать чуток, я смог выбраться в коридор.

— Что-то случилось?

— На улице заметно потеплело, и трава сохнет довольно быстро. Думаю, стоит позвонить мистеру Хеннею и сказать, что встреча может состояться.

Я пожал плечами.

— В любом случае, я не против.

Где-то через полтора часа доктор поймал меня в коридоре и всучил пакет с невероятной красоты резиновыми сапогами.

— Мистер Хенней сказал, что мистеру Фойе должно понравиться.

Дереку и правда понравилось, но вот обуваться он совсем не хотел. Словно маленький ребёнок он носился от меня по всей комнате, и я даже не мог представить, откуда в нём берётся столько энергии. Кашка, не иначе…

— Не хочу! — в конце концов заявил мне омега, усаживаясь на кровать. — Мне и так хорошо.

— Ну… Тогда у Вас не будет возможности встретиться со вчерашним мужчиной!

Это оказалось весомым аргументом, и Дерек даже сам обулся. Он выглядел растерянным и каким-то… Влюблённым? Он долго приглаживал свои волосы и поправлял одежду, пока наконец решился покинуть комнату. Мужчина уверенно шёл сквозь лабиринты деревьев. Никто не говорил ему, где конкретно сейчас находится мистер Хенней. Он просто знал, как его найти, но на сознательном уровне не отдавал себе в этом отчёта. Когда аллея закончилась и стало видно альфу, Дерек резко остановился и в его глазах снова засветилось дурашливое детское выражение.

— Дерек! — мистер Хенней весь засиял, как только увидел своего супруга. Его улыбки не стёрло даже то, что его омега теперь обращался к нему на «Вы» и вёл себя с ним как с незнакомцем.

Дерек много и оживлённо болтал, он явно был большим любителем поговорить на всякие отвлечённые темы. Между ним и мистером Хеннеем было одиннадцать лет разницы, а сейчас эта разница казалась гораздо больше.

Я держался в стороне, чтобы дать им возможность немного побыть наедине. Несмотря на ситуацию, они оба выглядели действительно счастливыми. Дерек не испытывал никакого смущения по сути с абсолютным незнакомцем, а Джаред не мог отвести взгляда от его лица. Он всё время молчал и не переставал счастливо улыбаться. В его глазах было столько нежности, что у меня даже перехватило дыхание. Ситуация, в которой они оказались, одновременно пугала и завораживала. Сколько ещё мистер Хенней сможет находиться рядом со своим супругом? Сколько ещё боли он сможет выдержать? Рано или поздно всему придёт конец. В любой момент Дерек может перестать реагировать на его феромоны так, как реагирует сейчас. Такая хрупкая, внезапно возникшая между ними двумя, гармония способна рухнуть в считанные секунды. В моём кармане лежал транквилизатор, и сейчас я молился всем богам, чтобы мне не пришлось его использовать.

Дерек и Джаред действительно были истиной парой. Никогда в жизни я не встречал двух людей, которые настолько идеально смотрелись рядом друг с другом. Несмотря на сложившуюся ситуацию, им даже было о чём поговорить. Мистер Хенней отвечал тихо и коротко, но этого всегда оставалось достаточно, чтобы звонкий голос омеги вновь и вновь разносился по поляне. Наверное, впервые за пять лет я задумался о том, есть ли место настоящей любви в этом мире. Сейчас, глядя на них двоих, я искренне верил в её существование. Однако на душе было так погано, что я был готов разрыдаться.

Наступило время прощаться. Мистер Хенней крепко сжимал руки Дерека, а тот задумчиво смотрел на них с тем самым отстранённым редко появляющимся на его лице выражением. Затем он медленно поднял голову и взглянул своему супругу прямо в глаза.

— До свидания, Джаред. — несвойственно ему тихо проронил он.

Альфа вздрогнул и медленно прижал его к себе. Сейчас для них двоих не существовало больше никого в этом мире. В воздухе повисла почти звенящая тишина, когда объятья были разомкнуты, и Дерек развернулся, чтобы направиться обратно в приют. Мистер Хенней молча провожал его взглядом, пока мы не скрылись за поворотом аллеи.

========== Поворотный момент ==========

На следующий день Джеральд заехал за мной на машине. Всю дорогу мы провели молча, но, к счастью, никакого напряжения между нами не чувствовалось. Возможно, под влиянием вчерашнего настроения я ощущал в нём некую опору и благодаря этому почти не волновался.

Адвокатское бюро мистера Френсиса Редгора располагалось на первом этаже его дома. Тёмный классический особняк странно выделялся на фоне окружающих его светленьких домиков. Семья Редгор была крайне богата, и я совсем не ожидал, что её первый наследник может жить в самом обычном районе.

Миловидная секретарша пропустила нас в приёмный кабинет. Внутри всё оказалось довольно просто, я бы даже сказал абсолютно ничего лишнего: стол, стул, несколько кресел да голые белые стены. Минут через пять к нам спустился сам хозяин. Френсис Редгор сильно постарел с тех пор, как я видел его в последний раз. Он был на год младше отца Джеральда, но сейчас я мог бы дать ему лет на десять больше. Мужчина по-прежнему выглядел холодно, но теперь этот эффект сохранялся только за счёт немного змеиных черт лица. Его некогда ледяные глаза смотрели абсолютно безжизненно и отстранённо, а чёрная траурная одежда делала его и так фарфоровую кожу ещё бледнее.

— Здравствуйте. — его голос звучал тихо, я невольно напряг слух. — Мистер Хенней сказал мне, что его знакомому срочно требуется помощь. По старой дружбе я согласился принять Вас в своё нерабочее время, так что прошу Вас говорить только самую суть.

На секунду я растерялся, и Джеральд слегка похлопал меня по колену. Взгляд адвоката метнулся в сторону этого действа, однако его глаза по-прежнему ничего не выражали.

— Меня зовут Юджин Рондо. Я медбрат из приюта для брошенных омег. Мистер Жерард отправил нас поговорить с Вами на счёт Кенди Отена.

Услышав имя своего прежнего возлюбленного, мистер Редгор вздрогнул, а затем резко встал и направился к запасной двери.

— Следуйте, пожалуйста, за мной. У этого этажа есть уши.

Мы поднялись по лестнице на второй этаж, где располагались личные апартаменты хозяина дома. Тут было так же неуютно, как и на первом, но в глаза мне сразу бросилась одна деталь: на камине в окружении множества свечей стояла фотография Кенди, та самая, что я видел в его документах при поступлении в наш приют. Лёгкая улыбка, едва заметно обозначающая ямочки на щёчках, озорные веснушки по всему лицу и огромные светящиеся тёплым светом глаза. Воспоминания почти пятилетней давности снова резко обрушились на меня, и я упал в кресло ещё до того, как мне предложили сесть.

— Мы хотели задать Вам один вопрос… — начал было Джеральд, но резким движением руки мистер Редгор прервал его.

— Не так давно мне приходилось общаться с мистером Жерардом. Думаю, я знаю, что вы хотите от меня услышать. — а ведь доктор не сказал мне об этом. Тогда почему я сегодня здесь? — Любил ли я Кенди? Несомненно, да. Бросал ли я его? Нет.

— Тогда почему? — не выдержал я. От тяжёлой гнетущей атмосферы дома и ровного монотонного голоса его хозяина меня била мелкая дрожь. Мне хотелось как можно быстрее отсюда сбежать, но одновременно с этим и услышать ответ на свой вопрос.

— Тогда, пять лет назад, меня отправили по работе на один из островов, находящихся где-то в океане. Не увидев подвоха, я смело туда уехал, но в результате остался без связи на долгих четыре месяца. Я не знаю, как мои родители убедили Кенди, что я его бросил. Но это несомненно были они. Моя семья его сразу не приняла. Я был бесконечно глуп, когда рассказал им о нём и даже не подумал, что ему потребуется моя защита. В то время я был слишком ослеплён его любовью, и мне казалось, что весь мир открыт перед нами двумя. Метка стала моей главной ошибкой. Когда ты вместе со своим истинным, очень сложно сдержаться, особенно в постели инстинкты зачастую берут верх. Существуют таблетки, препятствующие появлению метки, существуют специальные ободки на шею, но я даже не озаботился этим, хоть тогда мне и шла уже вторая половина четвёртого десятка. Кенди был ещё совсем ребёнком, и явно не он должен был об этом задуматься.– голос мужчины постепенно набирал силу, но затем он резко остановился и снова продолжил ровным тоном. — Наконец выбравшись с того острова, я узнал, что Кенди был не в себе, но в тот же день ко мне в квартиру подослали ту певичку, чьё имя я даже не знал, и мне пришлось на какое-то время залечь на дно, чтобы не побеспокоить никого в приюте. Однако было поздно, спустя пять дней мне сообщили, что Кенди не стало в тот самый злополучный день.

— Чёрт… — прошептал я себе под нос и плотно сжал ладонь в кулак. Почему в тот день я не смог нормально проверить сад. — Если бы я только…

Джеральд накрыл мою руку своей и легонько погладил костяшки моих пальцев. На душе стало чуточку легче, но мне никак не хватало смелости поднять глаза на хозяина дома.

— Вы не виноваты. — всё так же тихо продолжил Френсис. — Убийства в тот день вряд ли можно было избежать.

— Убийства?! — воскликнули мы с Джеральдом в один голос.

— Мы разговаривали на эту тему с мистером Жерардом и пришли к выводу, что это несомненно было убийство и ничего кроме него. Мне уже приходилось беседовать с той старушкой, которая якобы оставила колышек, и я уверен в том, что она не врала, когда сказала, что в тот день забрала всё с собой.

— Как Вы можете быть в этом уверены? — напряжённо спросил я.

— Благодаря своей работе мне приходилось беседовать со многими людьми. Кому-то лучше удаётся спрятать свою ложь, кому-то хуже, но, имея годы практики за спиной, начинаешь это видеть. Позадавав ей и иные вопросы, я понял, что лжец из неё никудышный. В день смерти Кенди она даже пересчитала все свои колышки и сказала полиции, что все они были на месте. Однако, как вы помните, полиция даже не стала открывать этого дела, и я не сомневаюсь, что кое-кто мог вполне пожертвовать кругленькой суммой ради убийства ненавистного омеги и последующего прикрытия убийцы. Что ещё важно в этом деле, Кенди никогда не понимал самоубийц. Мы говорили на эту тему, и он не раз высказывал своё негативное отношение к подобному. Я всегда с ним спорил, но он был из тех подростков, которые на пороге смерти не изменят свою позицию. Понимаю, это очень слабый аргумент, но для меня он имеет крайне важное значение.

Когда Френсис сказал слово «самоубийца», мне внезапно показалось, что мнение Кенди единственное, что сейчас держит его в этом мире.

— И Вы решили работать с мистером Жерардом, чтобы узнать, кто виновен? — нарушил тишину Джеральд.

— Он связался со мной около года назад. Я был крайне удивлён тому звонку. Оказалось, он узнал о моей встрече со старушкой и понял, что мне было абсолютно не всё равно. О заказчиках и говорить не стоит, тут и так всё понятно. Меня интересует исполнитель.

— Это вряд ли был альфа. — отметил я. — В тот момент сразу несколько пациентов было на прогулке и шума было бы не избежать.

Френсис кивнул.

— И скорее всего это был кто-то знакомый, кто мог оказаться на территории без подозрения и увести Кенди в сторону от остальных.

— Вы правда подозреваете кого-то из сотрудников? — мне просто не верилось, что это мог быть кто-то из людей, которых я знал по работе.

— В тот день после убийства на территории приюта оказался сотрудник, у которого не было смены в тот день. — спокойно продолжил хозяин дома, а вот меня уже порядком колотило. — По стечению обстоятельств этот сотрудник оказался первым, кто нашёл Кенди. Первым в дальней не особо посещаемой части сада, в самом тупике, в который не так легко забрести. На этот факт в общей суматохе не так-то легко обратить внимание, а когда дело было замято, никто даже не смог об этом вспомнить.

Я молчал, поэтому Джеральд вопросительно взглянул на Френсиса.

— И кто это был?

— Паоло Гарсиа. — ответил адвокат.

Когда имя было произнесено в слух, оно словно приобрело вес и тяжёлым грузом упало на меня. Паоло был вторым по значимости для меня человек в приюте. Мне легко работалось с ним, вместе мы разработали не один план по развитию приюта… В итоге я с силой покачал головой.

— Я не могу в это поверить. Просто не могу.

— Могу предоставить Вам ещё один факт. Мне удалось получить доступ к его счёту и сразу после убийства там оказалась кругленькая сумма. И, если Вам интересно, его сбережения пополняются каждый раз, когда приют получает финансирование от государства.

— Что? — последняя фраза снова Френсиса ударила меня словно молотком.

— Мистер Жерард пришёл ко мне и с вопросом о финансах приюта. Он получил отчёт от учреждения, курирующего приют, о переводах за несколько лет. Большая часть из них не дошла до адресата, поэтому он хотел, чтобы я поискал, куда же ушли эти средства. И вот что в итоге выяснилось.

Я продолжал качать головой. Паоло. Тот самый задорный Паоло, который всеми чувствами ратует за счастье приюта, оказался его главным врагом. Как же такое могло быть…

— Тогда почему он всё ещё не наказан? — спросил Джеральд, видя моё состояние. Он снова сжал мою руку в попытке придать сил.

— С этим сложности. Всё, что у нас есть, неоткрытое когда-то дело и слитые данные счёта. В этом случае накажут только меня и мистера Жерарда. Нам нужны более веские доказательства. Отчасти поэтому прислали сюда Вас. Ещё одна пара надёжных глаз никогда не помешает. Вы же заботились о Кенди? — Френсис кивнул мне. — Благодарю.

— К сожалению, этого оказалось недостаточно.

— Я уверен, что он был Вам признателен. Он всегда любил, когда рядом с ним находились заботящееся о нём люди. Его семья никогда такой не была и, как вы сами видите, не стала устраивать шума из-за внезапно появившейся у них крупной суммы денег. — тяжёлая тишина вновь повисла между нами. Хозяин дома взглянул на Джеральда. — Кстати, меня удивляет присутствие тут сына Джареда Хеннея. Моральная поддержка?

Назад Дальше