Как в старом кино - Хоффман Кейт 2 стр.


— Все в порядке, — сказал Уилл, глядя, как Джейн подносит к бумаге ручку. — Ты что, подпишешь, даже не прочитав?

— Почему бы и нет, я тебе доверяю. — Джейн расписалась и вернула листок Уиллу. — Теперь ты.

Уилл долго сидел, уставившись глазами в контракт. Джейн решила было, что он вспомнил Эми и раздумывает, как бы вернуть ее обратно и уговорить выйти за него. Но наконец он размашисто подписался и протянул листок миссис Доэни. Та, жеманно хихикая, поставила свою подпись.

— А что я подписала?

Уилл забрал у нее листок и ручку.

— Да ничего особенного, это просто соглашение между мной и Джейн.

Миссис Доэни кивнула и, поднявшись, направилась к двери.

— Ладно, мне нужно разносить печенье. Увидимся. Пока!

Дверь за ней закрылась, а Джейн на мгновение. застыла на месте, робея посмотреть на Уилла.

Он резко поднялся с дивана.

— Я, пожалуй, тоже пойду, — пробормотал он.

Джейн растерянно замерла, теребя пояс.

— Конечно. — Она подбежала к двери и распахнула ее настежь.

Уилл, улыбаясь, аккуратно сложил листок и сунул в нагрудный карман пиджака, после чего достал бумажник и вытащил пятидолларовую банкноту.

— Возьми. — Он протянул деньги Джейн.

— Спасибо, — растерянно сказала она. — Пригодится для автомата в прачечной.

— Да нет, ты не поняла. Это чтобы контракт был действительный. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Надеюсь, скоро увидимся. — сказал Уилл.

— Скоро, — повторила Джейн.

Закрыв за Уиллом дверь, Джейн бессильно прислонилась к ней спиной, закусив губу, чтобы не расплакаться. Будь она покрасивее, посексуальнее, он бы не ушел. Она заманила бы его в постель, и они бы всю ночь занимались любовью.

Джейн прерывисто вздохнула и пошла обратно к своему дивану. Внезапно на душе стало ужасно тоскливо. Маленькая слезинка выкатилась из уголка ее глаза, она быстро отерла ее рукавом, неестественно улыбаясь.

— Ну и пусть, зато я могу сказать, что целовалась в Валентинов день, — пробормотала она. — Даже если он утром и не вспомнит об этом.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Жаль, что ты непохож на Роналда. Вот какого сына я хотел бы иметь.

Уилл Маккефри подавил вздох и сжал пальцами спинку гостевого стула в отцовском кабинете.

— У вас уже есть сын, отец. Это я.

— Да он мне больше сын, чем ты, особенно в последнее время.

Черт, как же он ненавидел такие разговоры, повторявшиеся не реже раза в месяц последние два года, с тех пор как Джим Маккефри решил отойти от дел. Выбрать преемником надлежало одного из двух: недалекого, но зато послушного Роналда, их зятя, или Уилла, который не всегда вел себя в соответствии с отцовскими ожиданиями.

— Ну-ка скажи мне, — заговорил Уилл, — разве Роналд вдвое расширил сеть компании за последние четыре года? Разве Роналд ездил в командировки и привез контракт с Винтербруком и сделку из Вашингтона? — Уилл для пущего эффекта выдержал паузу. — Увы. Это был твой сын, который работал как проклятый на твою компанию.

Уилл занимал должности корпоративного советника и исполнительного вице-президента отцовской компании, начав работу с самого низа, когда еще учился в школе, и заняв нынешние позиции сразу после окончания юридического колледжа. У него была хорошая голова и желание продолжить начатое отцом тридцать лет назад. Единственное, чего у него не было, так это жены, и по какой-то таинственной причине, известной только отцу, это превращало его в пожизненного топ-менеджера, и только.

— Роналд не готов к руководству компанией, ровным голосом проговорил Уилл, взяв старый номер "Бизнес уикли" и рассеянно водя по нему глазами. — Он по три раза меняет свое мнение, прежде чем решить что-то, и в конце концов в половине случаев делает ошибочный выбор. Ты когда-нибудь видел, как он заказывает ланч? "Я возьму лосося… нет, подождите, как у вас сегодня бифштекс, ничего? Хотя не взять ли мне салат? Кто-нибудь пробовал телячью отбивную?" Остается только удивляться, как он до сих пор не помер с голоду.

— Нечему удивляться, — проворчал отец. — Его дома ждет жена с обедом.

— Не понимаю, почему иметь жену, троих детей и дом означает, что ты способен руководить компанией.

— Он человек устоявшийся. Он выбрал свою дорогу в жизни и взял на себя ответственность за своих близких — я имею в виду твою сестру и моих внуков. Я могу не беспокоиться, что он удерет на Фиджи с очередной стюардессой.

— Их называют бортпроводницами. Но кто сказал, что я не могу время от времени брать отпуск?

Отец хмуро покачал головой.

— Ты до сих пор не перебесился, Уилл, а ведь пора бы уже и остепениться. Или собираешься оставаться холостяком всю жизнь?

Уилл почувствовал, что ему все труднее сдерживаться. Ну почему каждый раз одно и то же? Он же не против жениться, просто до сих пор ему не попалась та женщина, которая ему нужна. Черт побери, да он и на одной машине-то никогда не ездит больше года, так как же он найдет женщину, с которой предстоит прожить лет пятьдесят?

— Не всем везет так, как вам с мамой, — пробормотал он.

Лора Селларс Маккефри умерла, когда Уиллу было двенадцать, а его сестре десять, и с тех пор они так и остались втроем. После смерти жены Джим Маккефри с головой погрузился в работу и со временем превратил свою скромную брокерскую контору по торговле недвижимостью в одну из самых успешных компаний Чикаго. Пока он этим занимался, его детям пришлось переживать в одиночестве свое горе и воспитывать себя самим.

Мелани укрылась за домашними хлопотами, стараясь во всем заменить свою мать. Ей не было еще и двадцати, когда она вышла замуж за Роналда Уилльямса, которым увлеклась еще в школе. Роналд стал работать в семейной компании, а она посещала садоводческий клуб. У них подрастало трое замечательных детишек.

На Уилла смерть матери подействовала иначе.

Ему не сиделось дома, он чувствовал себя спокойнее со школьными друзьями, а позже — с девушками. Время шло, девушки превратились в прекрасных цветущих женщин. Уилл и надеялся, что в один прекрасный день встретит ту, на которой захочется жениться, но этого так и не произошло.

— Чего ты от меня ждешь? — спросил Уилл. Чтобы я женился без любви, лишь бы можно было сказать, что я женат?

— Ты приводил ко мне шесть или семь своих подружек, и каждая из них могла бы стать тебе достойной женой. Пора уже повзрослеть и решить, что для тебя важно — твое будущее или следующая красотка. — Джим Маккефри скрестил руки на груди. — Я намерен уйти в отставку в апреле. Или ты устроишь свою жизнь, или станешь получать приказания от Роналда.

Уилл сжал челюсти, думая лишь об одном — как бы поскорее исчезнуть, прежде чем отец приведет еще кучу доводов, почему сыну никогда не суждено занять угловой кабинет, и он втянется в ссору.

Может, надо вообще выкинуть из головы мысль о том, чтобы заниматься семейным бизнесом. За последние годы он получил предложения работы от крупнейших фирм города, так почему бы не начать все с чистого листа?

Уилл вернулся к себе в кабинет и со вздохом опустился в потертое кресло. Как он уйдет отсюда?

Это дело у него в крови — охватывающее его возбуждение, когда сделка наконец заключена, когда возникают проблемы и он их улаживает, когда какой-то пустырь превращается в ценную часть города. Он помогал строить этот бизнес. И тот по праву должен перейти к нему.

Он принялся читать бумаги, разложенные секретаршей на столе, но мысли его витали вокруг разговора с отцом. Как все просто получилось у сестры — она к двадцати годам уже точно знала, с кем хочет прожить свою жизнь, а ему вот-вот стукнет тридцать, а он так никого и не нашел.

Даже сейчас, когда прошло столько лет, он хорошо помнил, какими глазами его мать смотрела на отца — так, словно он был само совершенство.

Или как отец смешил ее своим ласковым подтруниванием. А как они тихонько шептались друг с другом и украдкой целовались, когда думали, что дети не видят… Это была любовь — а Уиллу не довелось испытать ничего похожего.

В дверь постучали, вошла секретарша Уилла, миссис Арнштайн. После того как Уилл соблазнил по очереди трех секретарш, отец решил сам выбрать секретаршу для него — такую, которая будет выше всяких соблазнов. И нашел миссис Арнштайн. Бывший армейский сержант, обучавший рекрутов строевой подготовке, как секретарша она была просто безукоризненна, аккуратная, точная и… холодная как лед. Ко всему прочему миссис Арнштайн весом превосходила Уилла килограммов на десять-пятнадцать.

— Ваша почта, — сказала она. — Пришли контракты по проекту кондоминиума в Бактауне, И еще смета на модернизацию в Деполе. — Она протянула глянцевый журнал. — Свежий номер из вашего Северо-Западного колледжа. Кстати, вы тут фигурируете среди выпускников.

Уилл взял журнал.

— А откуда они про меня узнали?

— Несколько месяцев назад они прислали вопросник, а вы сказали "заполните сами". Были заняты.

Список бывших студентов колледжа занимал несколько страниц. Уилл пробежал глазами колонки в поисках своей фамилии, и взгляд его зацепился за знакомую фамилию.

— Нашли? — поинтересовалась миссис Арнштайн.

— Нет. — Он быстро закрыл журнал. — Потом посмотрю. Надо работать.

Как только секретарша исчезла за дверью, Уилл схватил журнал и открыл на нужной странице.

"Джейн Синглтон, бакалавр ботаники, 2000", прочел он вслух. — Джейн владеет собственной компанией, специализирующейся на ландшафте, "Городские сады", распланировала и создала множество парков при жилых домах и учреждениях в районе Чикаго".

Он совсем не подумал о Джейн Синглтон. Это понятно… сколько лет назад это было? Пять или шесть?

— Должно быть, из нее получилась прекрасная жена, — пробормотал Уилл. — Такая милая, внимательная… — Он замер, погруженный в воспоминания, потом оттолкнул кресло и подошел к книжным шкафам, занимавшим всю стену кабинета.

Контракт лежал там, куда он его положил много лет назад. Он наткнулся на него, распаковывая книги по окончании учебы, и хотел было выбросить, но передумал и засунул его под обложку триллера Джона Гришема, где тот и пролежал до самого нынешнего момента как напоминание о том далеком вечере.

Развернув листок, он медленно стал читать, удивляясь, как ему удалось составить вполне приличный контракт, не имея практического опыта.

Формулировки четкие, не упущено ни одного непредвиденного обстоятельства. Черт, да с таким контрактом не стыдно и в суде показаться, подумал Уилл и мгновенно отмел эту мысль.

Он бросил контракт на стол и повернулся к компьютеру. Джейн Синглтон. Как раз такая женщина, которая понравится отцу.

Уилл снял трубку и набрал номер секретарши.

— Миссис Арнштайн, мне нужен телефонный номер и адрес компании "Городские сады". Это ландшафтный подрядчик у нас в Чикаго. И еще, не поищете домашний номер Джейн Синглтон? Она, наверное, живет в городе.

Он сел на край стола и снова открыл журнал.

Ландшафтный подрядчик, вот кем она стала. Она всегда любила растения, так что это естественно. И наверняка добилась успеха в бизнесе, если вспомнить, какой она была энергичной и решительной.

Насчет личной жизни Джейн можно было только гадать. В списке она фигурировала под девичьей фамилией, но это не значило, что за шесть лет она не встретила мужчину своей мечты.

Уилл взял листок и стал перечитывать контракт.

Хороший предлог позвонить Джейн и напомнить ей о старых временах. Если повезет, он восстановит с ней отношения и посмотрит, к чему это приведет.

Негромкий звонок телефона оторвал его от размышлений.

— Мистер Маккефри, я нашла адрес фирмы "Городские сады". Это возле Викер-парка. — (Уилл записал адрес и продиктованный секретаршей номер телефона.) — Домашний телефон я не нашла.

— Ладно.

Уилл вырвал из блокнота листок с адресом, сунул его в карман и взял ключи. В приемной

он задержался у стола миссис Арнштайн.

— Отмените все встречи на сегодня.

— Вы случайно не на Фиджи собрались? — подняла брови секретарша.

Уилл хмыкнул.

— Нет, всего лишь прогуляться. Если будет что-то срочное, звоните мне на мобильник.

Движение по проспекту, ведущему к Викер-парку, в этот час было не очень оживленное, и через пятнадцать минут Уилл остановился напротив небольшого здания. Вывеска в окне первого этажа подтверждала, что он на месте. Но Уилл почему-то не мог заставить себя выйти из машины.

Он протянул руку, чтобы заглушить мотор, и замер, увидев выходящую из дверей здания женщину. Уилл сразу узнал ее темные волосы и миниатюрную фигуру, ее лицо — из тех, что называют симпатичным. Она остановилась и стала разговаривать со стройной блондинкой, показавшейся Уиллу знакомой. Минуту спустя они разошлись в разные стороны, Джейн перешла улицу и направилась прямо к автомобилю Уилла.

Не думая ни о чем, он толкнул дверцу и вышел из машины.

— Джейн? — (Она остановилась, глядя по сторонам, пока не поймала взглядом Уилла.) — Джейн Синглтон?

— Уилл?

Ее лицо расцвело улыбкой, у Уилла потеплело на сердце. Она рада его видеть.

— Господи, Уилл, ты последний человек, которого я ожидала сегодня увидеть.

— Мне показалось, это ты, — сказал Уилл, изображая удивление. Он вгляделся в Джейн. Такая, как и была, и не такая. Теперь она не просто симпатичная, а красавица.

— Что ты тут делаешь? — спросила Джейн.

Уилл захлопнул дверцу и, обойдя капот, остановился перед ней.

— Я… я просто ехал по улице… в ресторан. — Неожиданно для Джейн, да и для себя, он схватил ее за руку и вдруг почувствовал, как соскучился.

Два года подряд Джейн была неотъемлемой частью его жизни, другом, оказывавшимся под рукой всякий раз, как Уилл в нем нуждался. А он ни разу не удосужился даже поблагодарить ее, не говоря уж о том, чтобы сделать для нее что-то хорошее.

Уилл посмотрел на ее руку и медленно провел большим пальцем по ладони.

— Я в самом деле рад тебя видеть, Джейн.

Она нервно улыбнулась и убрала руку.

— А в какой ресторан?

— Ресторан? Ах да! Ну, я не помню, как он называется. Знаю только, где находится. — Уилл улыбнулся. — Ты великолепно выглядишь. Столько времени прошло. Как ты?

— Да, много времени, — проговорила Джейн. Почти шесть лет. Кажется, последний раз мы виделись в тот день, когда ты получал диплом. Собирались поддерживать связь… но сам знаешь, как это бывает. Я была так занята…

— Жаль, что все так вышло, — с чувством сказал Уилл.

— Мне тоже.

Стоя перед Джейн, Уилл боролся с желанием еще раз дотронуться до нее, обнять ее, чтобы убедится, что это в самом деле она. На него нахлынули почти забытые воспоминания. Густые длинные ресницы, затеняющие глаза. И ее запах, запах свежего воздуха и весенних цветов.

— Знаешь, я могу пойти в ресторан и позже. Может, выпьем кофе?

Джейн подалась назад, словно предложение застало ее врасплох.

— Я… я не могу, — сказала она. — Я… я опаздываю на встречу. Но я очень рада была тебя увидеть, Уилл.

— Ну, тогда, может, пообедаем вместе? — не Сдавался Уилл. — Как насчет субботы или воскресенья? Есть потрясающие азиатские рестораны. Ты любишь азиатскую пищу?

— Нет, уикенд отпадает, — сказала Джейн. — Послушай, это было просто чудесно — снова увидеться с тобой.

— А ланч? — спросил Уилл.

— Мне некогда. — Она легко махнула рукой и торопливо пошла по тротуару, оглянувшись еще раз.

Уилл, ошеломленный тем, как быстро все кончилось, застыл у машины, глядя ей вслед, пока она не свернула за угол.

— Да уж, — пробормотал он. — Если я не могу зазвать ее на чашку кофе, то как же уговорю ее встречаться со мной? — Он хотел было уже выругаться, но тут вспомнил про контракт. Если Джейн Синглтон станет упрямиться, тогда он применит единственное имеющееся у него оружие — закон.

"Может, попросить об отсрочке арендной платы?"

Джейн Синглтон сжала пальцами виски, глядя на экран монитора. Колонки цифр перед ее глазами поплыли, и она снова поймала себя на том, что мысли ее блуждают вокруг встречи с Уиллом Маккефри на прошлой неделе.

Назад Дальше