ГЛАВА 6.
— Чтобы решить дело в досудебном порядке, пострадавшая сторона готова удовлетвориться возмещением причинённого ущерба, — снова заговорила женщина, поглядывая на часы. — Если вы немедленно выплатите требуемую сумму, я заверю, что претензии удовлетворены. Если нет, то смею уверить, платить придётся куда больше.
— У меня нет столько денег. Вы с ума сошли...
— Давай сколько есть, — жадно усмехнулся Юра. — Золотишко тоже давай, что у тебя есть ценного? Кошелёк тащи, шкура.
Я сделала движение захлопнуть дверь, и Юра ловко вставил в щель ногу в старом кроссовке.
— Куда! Деньги давай, а то снова дверь твою блядскую снесу к херам!
— Ирина Витальевна, — почти одновременно с ним сказала женщина, — в последний раз предлагаем решить дело миром. Вот пострадавшая сторона утверждает, что согласна на меньшую сумму. Сколько вы можете сейчас заплатить? Давайте начнём с этого. Юрий, покажите Ирине акт.
Юра сунул мне под нос бумагу, где чёрным по белому указывалась оценка ущерба. У меня упало сердце. Всё было так, как он и говорил: перечень ущерба и оценка комиссии — сто тысяч рублей. Неужели мы так сильно их залили?.. Это какая-то невозможная сумма. Но всё было официально, с печатями и подписями свидетелей. Напротив моего имени было написано: «причинитель вреда» и «отказалась подписать».
— Вы с ума сошли?.. Я даже не видела этого акта, ничего я не отказывалась!
— Хотите осмотреть квартиру? — быстро спросила женщина.
Юра ухмыльнулся, окидывая меня очередным влажным липким взглядом. Он будто говорил: давай, вылезай из норки, мышка.
— Нет, — буркнула я.
Но положение оставалось безвыходным. В кошельке у меня лежит шестьсот рублей, в заначке в швейной машине — не больше семи тысяч. Господи, да если бы я даже в долг такую сумму взяла, я её год отдавать буду.
Паника подкатывала к горлу. Ноги начали дрожать, и я привалилась к стене, чтобы не видеть в щель жадные выжидающие лица и чтобы они не видели моего отчаяния.
Господи, опять долги? Что будет, если я не заплачу? Посадят в тюрьму? Это вряд ли, но квартиру отберут точно.
— Девушка! — по двери снова постучали. — Пустите нас, и договоримся по-хорошему.
Я молчала, и следом донёсся голос Юрки:
— А чё она, я сейчас возьму и снесу эту дверь к херам. Схожу ребят позову. Эй, Смородинова! Щас будет веселуха, — он засмеялся неприятным булькающим смехом.
— Подождите... — я снова выглянула, хотела попытаться ещё раз убедить их, что денег у меня нет.
Юра молниеносно сунул в щель руку и схватил меня за кофту. Подтащил к себе, невзирая на то, что я изо всех сил упиралась руками. Ткань жалобно затрещала.
— А ну открывай, шкура, — дохнул он мне в лицо. Я зажмурилась и задержала дыхание от вонючей смеси алкоголя и полупереваренного лука.
Всем телом навалилась на дверь, зажимая его руку между створкой и косяком. Юра выругался и отпустил меня. Дверь захлопнулась, но в неё тут же принялись стучать. Спиной я чувствовала, как она содрогается под ударами.
— Ща, погоди, шваль! — донеслось до меня.
А потом спокойный голос со знакомым мягким акцентом:
— Что здесь происходит?
Лин!
Слова не могли передать переполнившее меня облегчение. Позорище так полагаться на кого-то, кто младше тебя, но при звуке его голоса я мгновенно успокоилась.
Теперь всё будет хорошо.
Я осторожно приоткрыла дверь, по-прежнему не снимая с цепочки. В щели показался стоящий у лестницы Лин, настороженно оглядывавший площадку.
— Совершенно ничего, — быстро ответила чиновница. — Мы уже уходим.
— А-а, козлина! — набычился Юра. — Это ж он мне фонарь под глаз привесил!
Юркин фингал — дело рук Лина? Когда успел? Неужели прямо в тот день, когда спас меня от него? Боже, он сказал, что пойдёт в магазин, а сам отправился в тот притон на первом этаже!
Мне вспомнилась тихая ярость, с которой Лин смотрел на мои синяки, оставленные руками Юрки. Я представила, как он стучит в дверь соседа — или просто раскрывает пинком — находит в квартире Юрку, суёт ему в рожу и молча уходит. Это было так похоже на Лина, что я чуть не улыбнулась.
— Вы из этой квартиры? — сориентировалась чиновница. — Мы пришли по поводу залива.
Она высыпала на него тот же ворох внушительных фраз, что незадолго до этого на меня. Несколько раз повторила про нанесённый ущерб и про сто тысяч.
Лин молчал, не спуская глаз с Юры. Тот, видимо, решил отдать ведущую роль женщине и, сгорбясь у стены, выжидал окончания переговоров.
— Ирри, — позвал меня Лин. — Ты их знаешь? Они говорят правду?
Я только помотала головой, чувствуя себя жалкой и беспомощной.
— Не знаю, но у нас нет столько денег.
Лин перевёл глаза на женщину:
— Вы слышали? Уходите.
— Вы что, думаете, вам это с рук сойдёт? — взвизгнула та. — Юрий! Разберитесь!
Юра взревел что-то неразборчивое, но угрожающее. Испугавшись за Лина, я метнула взгляд вглубь квартиры. Где-то там лежит телефон, надо вызвать полицию. Или нет — нельзя, потому что полиция наверняка примет их сторону.
— Господи, бандит! — крик женщины заставил меня снова посмотреть на площадку.
И я обомлела, потому что Юра уже лежал, схватившись за живот, и громко стонал, а Лин — мой Лин — сжимал в правой руке нечто совершенно с ним не вяжущееся.
Пистолет.
Причём сжимал привычно, уверенно, было видно, что ему не в новинку управляться с оружием. Отодвинулся от стены, открывая дорогу:
— Уходите.
Женщина сначала ступала медленно, осторожно, словно ожидая выстрела в спину. Затем повернула на другой пролёт и тогда уже ринулась вниз быстро, как испуганная лисица. Длинная рыжеватая шуба усиливала сходство.
Уже снизу крикнула:
— Я этого так не оставлю! Ждите повестки в суд! Всё отдадите, ещё и приплатите!
Лин посмотрел на меня. Я медленно, не чувствуя рук, прикрыла дверь, сняла цепь и снова открыла. Суд. Это было страшное слово.
— Не бойся, — тихим гортанным голосом сказал Лин. Спрятал пистолет и шагнул ко мне, обнял.
Я уткнулась лицом в его холодную с улицы куртку. Она пахла снегом, морозом и Лином. От раскрытого ворота шло тепло, и мне, как кошке, вдруг учуявшей запах съестного, захотелось уткнуться туда носом.
Пришлось поспешно отстраниться. Руки Лина, обвивавшие мои плечи, сползли, оставляя смутное чувство потери.
— Пойдём, — зато его пальцы вдруг коснулись моей ладони. Уверенно сжались. Такая мелочь — но мне мгновенно стало спокойнее на душе.
Я вспомнила о Юрке. Сосед по-прежнему валялся в углу площадки.
— Ты его не убил? — спросила я дрожащим голосом.
— Что ты, — Лин усмехнулся. — Ударил разок, он и свалился. Ты хочешь, чтобы я убил его?
— С ума сошёл! — теперь я потянула его в квартиру. Но стоило зайти, как меня охватила неуверенность. Я накрыла щёки руками. — Господи, Лин, что ж теперь будет... они ведь вернутся, это точно. Она из управляющей компании. Будет суд...
Линден захлопнул дверь, закрыл на замок. Встал передо мной. Я смутилась под пристальным синим взглядом.
— Она сказала «сто тысяч». Это ведь очень много, я правильно понимаю?
Я горестно кивнула. Это не просто очень много. Это больше, чем я могу представить.
Лин раскрыл куртку, вытащил кожаный кошелёк.
— Если хочешь, можешь отдать ей это, — на тумбе одна за другой появлялись цветные бумажки. Десять тысяч, пятнадцать, двадцать...
— Боже, Лин... Откуда?
Конечно, ста тысяч там не было. Ровным счётом шестьдесят. Но я всё равно не могла поверить своим глазам.
Господи, он принёс их с собой? Или скопил за время, проведённое здесь? В любом случае я не имею права отдавать им деньги Лина. Даже взаймы брать у него не хочется. Тем более, нет гарантии, что та чиновница удовлетворится лишь частью суммы — особенно после того как Лин её прогнал.
И пистолет. Будет судебное разбирательство, может быть, Лина даже арестуют.
Я схватила его за руки:
— Тебе нужно уходить.
Он непонимающе сдвинул брови.
— Тебя будут искать, у нас нельзя носить оружие.
Лин усмехнулся. Достал, взвёл курок — или что там взводят — и вдруг, направив дуло в стенку, выстрелил. Я ахнула, но пистолет лишь громко рявкнул и дёрнулся в руках Лина. На стене не осталось и следа от пули.
— Патроны кончились, — с явным сожалением прокомментировал Линден. — Уже давно. Собственно, поэтому я и вернулся. Точнее, это одна из причин.
— А другие?
Он посмотрел на меня и улыбнулся. А потом вдруг наклонился и положил руки мне на плечи:
— Я и так уже собирался уходить.
Странно, я понимала, что так будет лучше, что это единственно верное решение, но под ложечкой всё равно засосало, и на мгновение воздух перестал проходить в лёгкие.
Вот и всё. Больше я его не увижу.
В глазах Лина что-то промелькнуло:
— Пойдём со мной, Ирри. Тебе нельзя здесь оставаться.
— С тобой?..
Он кивнул.
— Если ты пойдёшь со мной, больше никто не станет требовать у тебя денег. Тебе не придётся больше, — Лин обвёл глазами прихожую, и на его лице появился непонятно на кого направленный гнев, — жить... тут.
Его взгляд снова вернулся ко мне, и выражение лица смягчилось.
— Идём со мной, — повторил он.
— Как это... — я огляделась. — Всё оставить? А квартира? А моя работа?
— Тебе не придётся работать.
— Какой ты, — я понемногу приходила в себя и улыбнулась уже легче. — Прямо царь, бог и король.
Лин кивнул. Я улыбнулась было, приглашая его посмеяться, но он оставался абсолютно серьёзным.
ГЛАВА 7.
Ничего не ответив, прошёл вглубь квартиры. Я отправилась следом и нашла его стоящим перед комодом в маленькой комнате. На комоде, на беленькой связанной ба салфетке, красовалась в рамке фотография: я, ба и маленький большеглазый Лин.
— Возьми это, — кивнул Лин мне. Повернулся, рассматривая комнату, как будто искал другие ценные вещи.
Я взяла в руки фотографию и застыла, не зная, что делать. Он серьёзно собирается куда-то меня увести? Или это такая игра?
Если это и была игра, то очень обстоятельная. Лин заставил меня взять большой рюкзак, сам прошёлся по квартире, спрашивая, дорог ли мне тот или иной предмет, готова ли я его больше никогда не увидеть. Покидал сам кое-какие вещицы, отбирая по совершенно не понятному принципу: зажигалку для газовой плиты, фонарик, бабушкин древний, советских времён будильник, бельевую верёвку, складной зонт.
Мне казалась странной целеустремлённость Лина, но всё это непонятным образом успокаивало. Мы, словно дети, притворялись, будто и впрямь отправляемся в дальний путь. Я догадывалась, как закончится эта игра: мы доедем до вокзала, я посажу Лина на поезд — наконец узнаю, откуда именно он родом — и мы расстанемся навсегда.
Навсегда. Одна мысль об этом повергала меня в панику, и я старалась на ней не задерживаться.
Когда мы закончили со сборами и вышли на площадку, Лин запер дверь и обернулся ко мне.
Тусклый свет делал его старше: сурово сжатый рот, глубокие впадины глаз, тени на скулах.
— Ирри, — сказал Лин серьёзно. — Сейчас, с этой минуты — я твой повелитель. Ты должна слушаться меня беспрекословно.
Точно игра. Ролевая. «Повелитель», смотри-ка! Я постаралась скрыть невольную улыбку. Послушно ответила:
— Слушаюсь и повинуюсь, мой господин.
Лин так вошёл в роль, что даже не улыбнулся.
Выйдя из подъезда, мы отправились почему-то не в сторону вокзала и даже не на остановку — а в ближайший ломбард. Я знала его: именно здесь я когда-то сбыла с рук оставшиеся от Лина монетки. Удивилась тому, что Лин, как оказалось, тоже тут бывал.
Он остановил меня перед дверью, снова взял за плечи и внимательно посмотрел в глаза:
— Сейчас я поменяю все наши деньги. На золото и серебро.
Я задохнулась от удивления и возмущения. Он сошёл с ума?
Но стоило раскрыть рот, чтобы осыпать Лина градом возражений, как он перебил:
— Помнишь, в чём ты поклялась только что? Мне нужно, чтобы ты полностью мне доверяла. Беспрекословно, не задавая вопросов. Понимаешь?
Вот теперь это перестало походить на игру. Лин явно что-то затеял, и меня пугало, что я в его затею посвящена не была. Он ведь не разбирается в наших реалиях. То есть разбирается, но не всегда именно так, как надо.
— Что ты задумал?
Разумеется, никакая клятва не заставит меня молчать, когда Лин собирается сделать какую-то глупость.
Его синий взгляд метнулся между моими глазами, как будто Лин не мог решить, в какой смотреть. А потом он вдруг хитро улыбнулся, словно ему в голову пришла чудесная идея, крепко взял меня за воротник, притянул к себе и поцеловал.
Быстро чмокнул в губы, так мимолётно, что я едва успела ощутить прикосновение — но даже так меня словно ошпарило. В один момент исчезли все мысли, в голове стало совсем пусто.
Что это было?!
Это... это ошибка какая-то? Может, какой-то странный обычай с его родины? Может, это вместо приветствия у них?
Как бы то ни было, своим поцелуем Лин полностью отшиб мне охоту возмущаться и вообще разговаривать. Провёл меня внутрь и долго выбирал всякие золотые и серебряные украшения — а я стояла, спрятав нижнюю часть лица в шарф, потела в наглухо застёгнутом пуховике и краснела, вспоминая прикосновение его губ.
Я, наверное, извращенка. Он сто процентов ничего такого не имел в виду. Я просто неправильно всё поняла.
— Ирри.
Обращение заставило меня вздрогнуть. Я смущённо подняла глаза. Лин смотрел как всегда, и это только лишний раз уверило меня в мысли, что для него поцелуй в губы ничего не значит.
— Там, куда мы идём, не в ходу ваши деньги, — пояснил Лин. — Зато красивые вещи — ценятся везде.
— Мы же можем просто поменять деньги. В банке или обменнике.
Игра заходила чересчур далеко. Лишиться всех денег взамен на сомнительные украшения? А потом менять обратно? Я уже открыла было рот, чтобы возмутиться и потребовать скорее уйти отсюда, но Линден напомнил:
— Ирри. Ты обещала.
Вот только мне вспомнилась при этих словах совсем не шуточная клятва слушаться Лина во всём, а его недавний поцелуй. Я испугалась, что он снова заткнёт мне рот испытанным способом, и поспешно уткнулась в шарф.
Тем временем Лин быстро выбрал украшения, заплатил, и ему передали прозрачный пластиковый пакет с купленным. Он занял место в рюкзаке, Лин повернул меня лицом к выходу и осторожно, но непреклонно вывел на улицу.
Стоило нам очутиться снаружи, как я ужаснулась сделанному:
— Это уже не шутки, Лин! Давай вернёмся и скажем, что передумали.
Он молча, не слушая, тащил меня к остановке. Я вырвалась:
— Линден!
Он обернулся. Глаза метали молнии. Я не узнала моего Лина в этот момент: передо мной стоял князь, генерал, человек, привыкший к абсолютному повиновению. Он смотрел на меня сверху вниз, ноздри гневно раздувались.
Не знаю, чего именно я испугалась. Лин никогда бы меня не ударил и до сих пор ни разу не дал основания сомневаться в его хорошем ко мне отношении — но эта незнакомая аура, какой-то ореол власти, внушающий трепет — всё это оглушило меня и вмиг усмирило.
— Извини, — брякнула я, лишь бы он скорее обратно превратился в привычного мне Лина.
Не вышло, но Лин хотя бы перестал так буравить меня взглядом. Молча кивнул, взял за руку и повёл на остановку маршрутки.
***
Мы долго тряслись в старой и побитой полупустой машине. Лин посадил меня к окну, я только спросила, куда мы едем, получила в ответ: «Увидишь» — и больше мы не разговаривали. Впрочем, я отключилась уже минут через пять после того, как мы сели.
Проснулась от того, что Лин осторожно тряс меня. Оказалось, во сне я съехала головой ему на плечо, да так и спала. Хорошо, хоть слюни не пускала.
Мы вышли в белое, засыпанное снегом поле. Маршрутка быстро задраила двери и уехала, а я оглядывалась, пытаясь понять, где мы вообще находимся. Явно за городом, судя по редким мало освещённым зданиям и дорогам, которые выглядели так, словно никогда не видели снегоуборочной машины.