Узы тьмы (ЛП) - Бек Макмастер 4 стр.


Люсьен коснулся носа, чтобы посмотреть, не идет ли кровь.

Мисс Мартин взяла его за руку, и он тут же ощутил облегчение. Его якорь развеяла сбивающий с ног напор чар, чтобы они не наседали лишь на Люсьена. Он снова смог дышать.

— Ты ловец отголосков? — шепнула она.

Ловцы ощущали все нити колдовства и умели ими управлять, хотя часто оказывались не в состоянии справиться с потоком. Люсьен не мог рассказать ей правды, поэтому просто пожал плечами.

— Предлагаю пройти в тихий уголок, чтобы ты пришел в себя. Что нужно? — вмешался герцог.

— Чаша чистой воды, ритуальный кинжал и… — Люк посмотрел на зачарованное стекло, недоумевая, почему чары не поколебались, если витрину при краже открывали и, соответственно, тревожили защиту. — Достаточно будет кусочка бархата с подушки.

Талант к предсказанию передавался в его семье по материнской линии. Когда-то матушка была Кассандрой, самой сильной предсказательницей в поколении. И хоть Люсьен не умел видеть будущее, он мог провести поиск на расстоянии и обладал способностью к психометрии — улавливал историю предмета.

Герцог и мисс Мартин молчали, пока Люсьен готовился, сидя на полу и выдыхая для успокоения, пока не ощутил все свое тело. Вскоре его окутала пустота, мир погрузился в тишину, и все органы чувств сосредоточились на задаче.

Люк взял переданный герцогом ритуальный кинжал, порезал палец, накапал крови в чашу с водой и, погрузив кусочек бархата в получившуюся смесь, прошептал заклинание. Тут же его разум соединился с материей, и видения пошли одно за другим: кинжал, поглаживающие бархат руки, окружающая магия, и еще дальше, к тому, как кто-то спал на подушке, а затем как ее шили… Люсьен попытался оттолкнуть все это, сконцентрировав внимание на том, что случилось на рассвете.

«Где ты сейчас?» — спросил он.

В ответ ничего, лишь колеблющееся изображение дома Верховного.

Тяжело дыша, Люсьен раскрутил моток видения. Ворожба рассеялась, будто ее никогда не было. Все отвлекало: волоски на руках, ясно видимые поры. Пыль, танцевавшая вокруг Верховного, и сам колдун… Уже пробивающаяся после недавнего бритья щетина, тоненький шрам под губой и проблеск серебра в радужках… Люсьен чувствовал, что теперь центром поиска стал сам хозяин дома, и в голове закрутились видения.

Женский смех. Детский голос, зовущий маму. Неясное изображение особняка Ретбернов в Кенте, еще до ремонта 1862 года. Люсьен остановил поток и вдруг увидел могилу. Верховный стоял над ней в снегу, грустно читая надпись, высеченную в граните: «В память о сыне, которого я никогда не знал. 1868 г.»

Скривившись, Люсьен прижал руку к глазам. Мисс Мартин поспешно задернула занавеси, погружая комнату во тьму.

— Что ты видел? — спросила она.

Слишком много. Такого с ним прежде не случалось. Обычно он читал лишь предметы, не людей. Последнее — редкая и непредсказуемая способность. Он с усилием опустился в кресло, а желудок взбунтовался, желая извергнуть чересчур сладкий чай мисс Мартин на турецкие ковры Верховного.

— Что такое? — Она встала на колени у кресла и сжала руку Люсьена в своей.

— Оставь его в покое, Ианта. — Верховный выжал тряпку над чашей с водой и приблизился, оставив трость у стола. Затем распустил плохо завязанный галстук и положил компресс Люсьену на затылок. — Опусти голову и смотри в пол. Зрение вернется в обычные рамки через несколько минут.

Откуда ему это известно? Люсьен послушался, слишком устав, чтобы спорить.

— Я видел… Боже…

— Меня, — мрачно констатировал Верховный. — Образы из моего прошлого. Я заметил краем глаза.

Люсьен вскинул голову и тут же пожалел о несдержанности. Верховный снова заставил его наклониться, крепко удерживая затылок.

— Меня заверили, что произошел выкидыш, — с тихой горечью прошептал он. — Могила — прощальный подарок от бывшей жены в ответ на угрозу развода. Я увидел только это. — Он заколебался. — Было что-то еще?

— Особняк Ретбернов, смех моей матери. — Маленький мальчик звал ее. — А еще я заметил тебя и себя.

Верховный перестал давить.

— Мне нельзя было видеться с тобой, но твоя мать разрешила одну встречу.

— А как же реликвия? Ты ее увидел? — настойчиво спросила мисс Мартин.

Нет. Люсьен надеялся, что его дар прорицания не пострадал от того, что с ним сотворили демон и лорд Ретберн. Он ошибался.

— Нет. Я увидел лишь дом. — Люсьен искоса посмотрел на Верховного. — Возможно, меня сбивают наложенные на особняк чары.

— Не должны, но все возможно, — согласился тот. — Я знаю о предсказаниях лишь то, что рассказала твоя мать. Это ее вотчина, не моя.

Плечи мисс Мартин поникли.

— Ни следа. Ну что ж, я пошлю за багажом. Нам пора. Мне надо повидаться с Ремингтоном. Поищем там. — Она пожала руку герцога. — Мы найдем кинжал.

— Остается лишь надеяться. — Он вытер рот.

— Надеюсь до того, как комета исчезнет, — сказал Люсьен, хоть и без той злобы, что испытывал до посещения этого дома.

Происходило что-то странное. Герцог пытался увидеть его в детстве?

— Надеюсь до того, как пропадет еще одна из двух оставшихся реликвий. Если кто-то затеял призвать высшего демона… — начал Верховный.

Больше слов не требовалось. Одно это подстегивало Люсьена выполнить задание. Демон, которого он призвал под влиянием лорда Ретберна, был именно высшим. Что же может натворить злодей вместе с таким созданием? Лондон не выстоит.

— Вы знаете, у кого остальные две реликвии?

Верховный кивнул, но не поделился сведениями:

— Я их предупредил.

Люсьен пошатнулся, и мисс Мартин схватила его за руку. Аромат ее соблазнительных духов кружил голову.

— Пойдем, у нас нет времени. Отдохнешь в экипаже. — Она обратилась к Верховному: — Мы ведь можем воспользоваться твоей коляской?

— Бери все, что угодно. — Он медленно поднялся, сжимая серебряный набалдашник трости, и посмотрел на руку мисс Мартин, что сжимала рукав Люсьена, а потом встретился с ним взглядом: — Береги ее.

— Сберегу. — Люк нашел в себе силы для последней колкости: — Мисс Мартин слишком много мне должна, и я собираюсь стребовать с нее все.

Под вопросительным взглядом герцога она покраснела, без слов отвечая на невысказанный вопрос.

— Удачи, — пожелал Верховный, снова необъяснимо дернув бровью, и Люсьен не понял, обратился ли он к мисс Мартин или пожелал успеха в поисках им обоим.

***

Ианта наблюдала за погрузкой багажа, который привезла из недавнего путешествия в Эдинбург. Положив руку на самый большой чемодан, она аккуратно пустила чары сквозь деревянные панели, но отклика не получила. Ничего. Шотландский мастер следовал всем ее указаниям, сперва обложив тайник свинцом, который славился своими глушащими магию свойствами, а потом закрыв его отводящими глаза рунами.

Ианта медленно выдохнула.

«Мне очень жаль, Дрейк…»

Она надела перчатки и подавила все эмоции, которые могли отразиться на лице. Этому Ианта научилась еще в детстве. Ретберн как-то странно взглянул на нее, но она махнула кучеру:

— Отвезите чемоданы в мои апартаменты, и пусть их отнесут в спальню, а мы пока в театр.

Ей было страшно выпускать большой чемодан из вида, но что делать? Нельзя навлечь на себя подозрение.

Когда-то Ианта думала, что ничто не заставит ее предать своего учителя. «Но у каждого можно найти слабое место, верно?»

Осталось надеяться, что она выпутается из неприятностей до того, как Дрейк узнает о ее вероломстве.

Теребя медальон на шее, Ианта смотрела, как чемодан с зачарованным тайником исчезает в городе. Сердце в груди превратилось в свинцовый ком.

Хвала богам, что Ретберну не удалось найти кинжал.

Глава 3

«У Ордена Рассветной звезды два назначения:

во-первых, мы стремимся познать великие

тайны жизни и предсказания,

а во-вторых, желаем служить своей стране,

защищать ее от злых сил из иных измерений

и тех, кто хочет ими воспользоваться».

«Понимание предсказаний», сэр Энтони Скотт

Первая остановка случилась на забитых зеваками улицах Ковент-гардена. Ианта грациозно выпрыгнула из герцогского экипажа.

Люсьен мрачно огляделся:

— Считаешь, тут мы найдем вора, забравшего кинжал?

— Нет, но поиски стоит начать именно здесь.

— Ничего не понимаю.

— Со временем поймешь, Ретберн.

У входа в театр «Феникс» висели яркие афиши с заголовками: «Не пропустите! Великий Ремингтон Кросс и его красавица-помощница, экзотическая Сабина».

Вытащив ключ из сумочки, Ианта отперла двери.

Люсьен вошел первым. Он снял солнцезащитные очки, которые теперь носил с собой, а она невольно задержала взгляд на его нелепо длинных не по моде волосах.

Черт побери Дрейка за то, что свел их вместе, когда ей нужно сохранить ясную голову.

Ианта направилась за ним по мягким красным коврам мимо стен с обоями в желтую полоску. Какой контраст по сравнению с входом для рабочего класса, который специально отделили от богачей. Тот коридор вел прямо на галерку — единственно доступную для бедняков. Ни обоев, ни мягких ковров. В этом когда-то знакомом Ианте мире бал правила иллюзия.

Люсьен развернул край выцветшей афиши и посмотрел на нарисованную девушку с дьявольской улыбкой, в светлом завитом парике и платье с блестками. Таинственная Сабина. Он обратил взгляд золотисто-карих глаз на Ианту, и та сразу поняла намек.

— Я просто работала, — пояснила, подталкивая его к зрительному залу. — Идеальная должность для чародейки. Не всем же быть богатыми наследниками.

— Ты использовала чары на потеху толпе?

Ианта резко повернулась, заставив Люсьена отшатнуться, чтобы избежать столкновения.

— Давай, насмехайся надо мной. Я ведь могу приказать тебе пропрыгать на одной ножке остаток дня. Ты же знаешь, что придется повиноваться. — Она прищурилась. — Или хочешь облачиться в платье?

Он дал слово подчиняться, подтвердив его кровью. Метка на груди Ианты до сих пор покалывала.

— А сегодня вечером ты будешь моей. — Люсьен погладил тыльной стороной руки гладкую кожу ее декольте, словно клеймя своим прикосновением, и гневно сжал губы. — Только представь, как я отомщу.

Ианта представляла, даже слишком хорошо. Когда-то она поддалась желанию, что и стало ее погибелью. Проявила слабость, и от воспоминаний об этом тело пронзила дрожь.

Судя по страстному взгляду Люсьена, он не остался равнодушным.

Внезапно напряжение между ними сменилось чем-то другим.

— Бойся своих желаний, — прошептала ему на ухо Ианта, встав на цыпочки и осторожно сжимая воротник его камзола. — Месть сладка. Если думаешь, что я стану сопротивляться, то сильно ошибаешься. Если полагаешь, будто я не смогу обвести тебя вокруг пальца и одновременно поддаться желанию… не торопись и подумай еще. Я проберусь тебе под кожу, Ретберн. Заставлю позабыть всех женщин, с которыми ты был.

Соблазнительным речам она научилась в роли Сабины. На сцене Ианта распаляла желание мужчин, пока те не падали к ее ногам, вне себя от жажды.

— И когда все закончится, и мы разорвем узы… Ты будешь умолять взять тебя обратно.

Ианта отодвинулась и посмотрела на него из-под ресниц.

Люсьен сжал стальными пальцами ее запястья и опустил голову, дыханием лаская ее чувствительные губы. В его глазах зажегся интерес.

— Хочешь пари?

Ианта на миг поддалась иллюзии беспомощности. Она могла бы приказать ему прекратить. И оба это знали.

— Какое именно?

— Которое покажет, кто главный. — Люсьен мазнул губами вдоль линии ее подбородка, зубами прикусил теплую мочку уха. — Кто из нас быстрее заставит другого умолять?

Ианта затрепетала.

— Я думала, ты хочешь со мной переспать.

— О, обязательно, Ианта. Я буду иметь тебя так часто и так страстно, как смогу, но не стану тебя целовать, если только ты не падешь на колени и не попросишь.

— Ты так высоко оцениваешь свои поцелуи? — От тревоги и желания голос задрожал.

Грубая прямота Ретберна шокировала. Ианта никогда в жизни так не выражалась… и в глубине души ей даже понравилось.

С очередной жаркой улыбкой, Ретберн отпустил ее руки и отступил:

— С поцелуем делишься частью души. Если считаешь, что цена завышена, значит, тебя никогда по-настоящему не целовали. Проиграет тот, кто сдастся первым.

Разум призывал отказаться, но Ианта прищурилась и опустила руки, все еще ощущая фантомную хватку Люсьена.

— Уверена, ты не выдержишь первым, так что я согласна на пари, милорд. Это придаст нашему договору интригующую нотку. — Он хотел возразить, но она жестом его остановила: — Пойдем. Какой бы захватывающей ни была беседа, мы опаздываем. Кросс с меня голову снимет.

— Кросс? — спросил Люсьен, вскинув бровь.

— Мой другой дикий и несдержанный повелитель.

Ответ ему явно не понравился, но Ианта спокойно двинулась дальше в зрительный зал, чуть сильнее покачивая бедрами.

***

Глухая тишина сильно отличалась от шума улиц. Люсьен последовал за мисс Я-заставлю-тебя-умолять, зная, что не соблюдает дистанцию.

Их пари стало для него неожиданностью. Он уставился нахалке в затылок. В ней, оказывается, крылась сногсшибательная соблазнительность, хотя вот так, глядя в эти нарочито наивные очи, и не подумаешь.

Сегодня… Сегодня Люсьен снова ощутит ее чувственную натуру, хотя она вся будто закрылась, застегнувшись на все пуговицы. Она упомянула о сладости мести, и он с нетерпением ждал возможности проверить ее слова на практике.

Раздался громкий треск, и на сцене взорвался столб дыма и искр. Люк, не думая, сбил Ианту с ног, закрыв их обоих щитом. Медный браслет на руке похолодел от струившейся через него магии. Защитный браслет — один из первых сделанных им самим артефактов. Какое же облегчение, что он все еще работает.

— Ретберн! — воскликнула Ианта.

Он поднял голову, чувствуя, как в голове звенит гулкая тишина. Из дыма шагнул мужчина в кроваво-красном шарфе, рубашке, черном шелковом сюртуке и безукоризненно отглаженных брюках в тонкую полоску.

— Он обожает эффектные появления, — прошептала Ианта, пытаясь освободиться.

Тут Люсьен понял, что придавил ее к полу.

— Как будто другие этого не любят! — крикнул мужчина со сцены на весь театр. — Вы уже закончили лапать мою помощницу?

Встав, Люсьен протянул ей руку.

— Даже не начинал.

Ианта покраснела от намека.

— Реми, познакомься с Люсьеном Деверо, графом Ретберном. Ретберн — это Ремингтон Кросс, великий чародей.

— Приятно познакомиться, — безэмоционально ответил Кросс.

Теперь Люсьен узнал человека с афиш, хотя рисованное изображение ему льстило. На деле проницательные черные глаза и орлиный нос казались скорее хищными, а не симпатичными. Однако нельзя было отрицать потрясающую харизму артиста. Люк понял, что имеет дело с мастером-чародеем, хотя никогда не встречал Кросса на собраниях Ордена, а на его пальцах не было колец, указывающих на статус.

— Взаимно.

— Я уже не твоя помощница, Реми, — с нежностью сказала Ианта, наконец поднявшись. — Помнишь? Уже три месяца как. Да и Ретберн не лапал меня, он…

— Я решил, что на нас напали, — нахмурился Люк.

— Сколько? — Кросс пересек сцену и спустился по лестнице.

— О чем ты? — уточнила Ианта.

— Сколько мне заплатить, чтобы ты вернулась?

— Аннабель играет не хуже меня. Радуйся, что кто-то еще готов с тобой мириться.

— Да, но ей не хватает твоего шарма. — Кросс поцеловал ей руку, будто Люка вовсе не было рядом.

— У нее нет моего выдающегося декольте, — парировала Ианта. — Ты знаешь, почему я перестала выступать, и причины не поменялись.

Они молча переглянулись.

— Ха, — фыркнул Кросс, — респектабельность всего лишь иллюзия.

— Не для меня. К тому же я занята. Чтобы сдать экзамены на следующий уровень, нужно учиться, а еще я исполняю обязанности сенешаля Дрейка. — И будто поставив точку, она прижалась губами к гладкой щеке Кросса и криво улыбнулась. — Я тоже по тебе скучаю, Реми.

Назад Дальше