Лэйвос (ЛП) - Лорен Донер 5 стр.


Джейд без предупреждения открыла огонь, из-за замкнутого пространства звук был оглушающим.

Первая пуля попала Митчу в лоб. От ранения он дернулся. Джейд всадила еще три пули в его грудь, прежде чем он рухнул. Она направила оружие на то, что раньше было ее отцом. Виктор стоял с открытым ртом. Он выглядел ошеломленным, когда Джейд выстрелила в его голову.

Попятившись и слепо протянув руку, Джейд нажала круглую красную кнопку на стене. Решетка перед ней рухнула вниз, а сама Джейд упала на спину, позабыв о том, что за ней была кровать. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы сесть и отползти к краю кровати, забиваясь в угол подальше от решетки.

Джейд с удивлением уставилась на Митча, который уже шагал по коридору.

На его груди красовались быстро затягивающиеся раны, из которых лилась темно-красная жидкость.

Она снова открыла огонь, целясь в его сердце. Митч взревел от боли, а может от гнева, развернулся и подставил ей спину.

В винтовке закончились патроны, Джейд быстро вытащила обойму и вставила новую. А затем снова выстрелила.

Митч воспользовался ванной в качестве укрытия, спрятавшись в комнате. То, что когда-то было ее отцом, теперь шло по узкому коридору.

— Прекрати, Джейд! — закричал он.

Они не умирали, казалось, их травмы заживали в считанные секунды. Джейд выстрелила в грудь Виктора несколько раз и, как она была уверена, поразила его сердце хотя бы один. Он споткнулся и рухнул на пол. Джейд затаила дыхание, молясь, чтобы он не встал.

— Ты разозлила меня, — прошипел Митч из-за угла, все еще находясь вне поля ее зрения.

Она глубоко вздохнула.

— Ты даже не представляешь, что такое злость, придурок! Почему бы тебе не выйти из ванной и не перестать прятаться? Я покажу тебе злость.

Джейд опустила взгляд. Виктор все еще не двигался. Она отогнала от себя печаль и чувство вины из-за того, что ей пришлось убить отца. Он был мертв еще до того, как она приехала.

«Я избавила его от страданий, — Джейд цеплялась за эту мысль. Это помогало ей держать себя в руках. — Поплачешь позже. Сейчас нужно прикончить ублюдков».

Рука Виктора дернулась. Джейд наблюдала, как он пытается сесть. Она была рада, что не видит его лица. Это облегчало ей задачу.

— Ох, Боже, — Джейд направила винтовку на его затылок и нажала на курок. Виктор дернулся и замер.

— Ты лишь оттягиваешь неизбежное, — крикнул Митч. — Если ты немедленно не остановишься, то я заставлю тебя заплатить. Я предлагаю тебе стать моей женой.

— Значит, ты сошел с ума еще до того, как стал вампиром? Ты действительно глуп и безумен, если думаешь, что я соглашусь. Ты же настоящий монстр из фильмов ужасов. А я упоминала, насколько ты уродлив? Отвратителен и пахнешь как дохлая крыса.

— Ах ты сука! — закричал он. — Когда я доберусь до тебя, то причиню боль… ты будешь молить меня о смерти. Но ничего не получишь. Я буду держать тебя рядом, чтобы наблюдать, как ты страдаешь.

Джейд пожалела, что отец не хранил в сейфе больше обойм для АКР. Она сняла с пояса один из пистолетов. Ей нужно было быть более осторожной с патронами. Лето в этой части Аляски отличалось продолжительными солнечными днями, ей нужно было продержаться еще несколько часов. Джейд должна была прожить так долго. Вампиры не могли войти в спальню, но это не значит, что они не сумеют найти способ убить ее, особенно если раздобудут оружие. Сейф был пуст, но у них могло быть в запасе пару пистолетов. Джейд находилась в клетке и не смогла бы избежать выстрелов.

Внезапно Митч вышел из ванной и схватился за решетку. Они пристально смотрели друг на друга, Джейд направила на вампира пистолет.

— Ты будешь истекать кровью, сука.

— Как голова? — она посмотрела на то место, где он получил пулю в лоб, видя только кровь, вместо зияющей дыры. — Я бы спросила, получил ли ты повреждение мозга, но ведь тогда он должен у тебя быть, верно? Не похоже, что ты обладаешь им.

Митч зарычал, его рот открылся, демонстрируя острые клыки.

— Это меня не остановит! — он посмотрел вниз и начал трясти решетку. Прутья выстояли, но со стороны стен прозвучал тихий скрип.

У Джейд было дурное предчувствие, что, если она продолжит оскорблять его, Митч ворвется внутрь.

Она открыла огонь, целясь ему в сердце. Митч точно прорвется к ней, если она не попытается уничтожить кровопийцу, поэтому Джейд вновь проделала в нем несколько дыр.

Митч обмяк, рухнул на колени, но не упал на спину.

Прошло несколько минут. Наконец, он поднял подбородок и снова зарычал.

— Я все равно исцелюсь, сука. Пули меня не остановят, — он поднялся на ноги.

— Но они замедлят тебя. Кстати, я заметила, что ты стал исцеляться не так быстро, как раньше, — она снова выстрелила в его голову, Митч отпрянул, вновь оказавшись на коленях. При падении он врезался в Виктора.

Ее отец пошевелился, поворачивая голову. Он посмотрел на Митча, а потом перевел взгляд на нее.

— Папа? — Джейд надеялась, что все же достучится до него. — Постарайся вспомнить свою прежнюю жизнь и то, как сильно ты любил меня.

— Ты не должна была злить Митча, милая. Теперь ему придется заставить тебя заплатить.

Джейд попятилась и прижалась к стене. Это был кошмар. Ей не следовало открывать дверь и впускать Виктора, но она должна была знать, кем он стал.

«Теперь я это знаю. Я в такой заднице».

— Я твоя дочь, — сделала последнюю попытку Джейд. — Разве ты не хочешь защитить меня? Сразись с Митчем и вытащи его из фургона. Закрой дверь и держи его подальше достаточно долго, чтобы я снова заперлась внутри.

Руки и ноги Виктора дрожали, пока он вставал. Раны, которые нанесла Джейд, больше не кровоточили, единственным доказательством их наличия были кровавые пятна и дыры в одежде. Однако Виктор казался вялым, как будто все эти выстрелы все же лишили его сил.

— Я делаю то, что лучше для тебя. Это значит быть с Митчем. Мы всегда будем вместе.

— Кто ты такой? — она подняла пистолет. — Не разговаривай со мной. Ты разбиваешь мне сердце. Мой отец мертв. А ты лишь жалкая пародия всего, что он из себя представлял.

Он зашипел, по бокам из практически прямых зубов выскользнули клыки.

— Не смей так со мной разговаривать!

— Катись в ад!

Джейд выстрелила ему в сердце, наблюдая, как он падает. Виктор пролежал совсем недолго, а затем снова попытался сесть. Митч тоже начал приходить в себя.

Она проверила теорию, но ничего не вышло. При получении пули в сердце или мозг вампиры теряли сознание, но ненадолго, казалось, они исцелялись от любых ран, независимо от их тяжести.

Джейд обвела взглядом комнату в поисках другого оружия. Была еще одна теория, которую она хотела проверить. Шкафы и кровать были изготовлены из дерева.

Она положила пистолет и подняла АКР. В винтовке закончились патроны, но она могла бы отлично послужить для того, чтобы выбить из кого-нибудь все дерьмо. Джейд ударила прикладом оружия о подножку, отломив зазубренный кусок.

Схватив импровизированный кол, Джейд повернулась. Единственная проблема заключалась в том, что она должна была подойти достаточно близко, чтобы ударить одного из них… значит, они окажутся рядом с ней и попытаются напасть.

— Чертовски здорово, — пробормотала она. Джейд сердито посмотрела на Виктора. — Разве ты не мог оборудовать арсенал водяными пушками, наполненными святой водой? Несколько арбалетов? Эти варианты сейчас бы пригодились.

Он зашипел на нее.

Глава 3

Лэйвос следил за женщиной, а Кар — за мужчиной. Они столкнулись с вампирами по дороге в каньон, где сработала сигнализация. Звук прекратился вскоре после того, как начался, и это хорошо, иначе Лэйвос и Кар не заметили бы тихий шорох, который издавала пара, пробираясь через лес.

У вампирши были длинные спутанные черные волосы и от нее исходила такая вонь, словно она не мылась целую неделю. Лэйвос был рад, что легко может следовать за ней лишь по запаху, так как ее темное платье сливалось с деревьями, из-за чего он постоянно терял ее из поля зрения. Хриплые звуки, которые издавала женщина на бегу, тоже помогали.

Наконец, Лэйвос получил отличную возможность напасть, когда оказался на вершине оврага, а вампирша внизу. Он прыгнул, его крупное тело врезалось в ее. Женщина закричала и попыталась вцепиться в его лицо, поэтому он сосредоточился на том, чтобы схватить ее запястья, тем самым помешав навредить себе. Ее клыки сверкнули в лунном свете за секунду до того, как она дернулась, чтобы укусить. Лэйвос резко ударил головой в ее лоб.

Вампирша вскрикнула от боли, и он почувствовал укол вины. Лэйвос никогда прежде не причинял боль женщине, будь то вампир или кто-то другой. Он тихо выругался и изменил положение своего тела, перевернув женщину на живот и отпустив ее руки. Сжав в кулак волосы на ее затылке, Лэйвос второй рукой уперся ей в спину и надавил всем своим весом. Затем немного приподнялся, еще сильнее вжимая ее в землю.

— Прекрати драться, — потребовал он.

Женщина сопротивлялась и издавала шипящие звуки. Это напомнило ему брата и его пару, которую Лорн сильно любил. Кира против воли была обращена в вампира. Несмотря на их вражду с этой расой, Лэйвос был рад, что Лорн сохранил ей жизнь. Но это значит, что у вампирши под ним могла быть похожая история.

— Прекрати, — прорычал он, позволяя своему гневу отразиться в голосе.

Она замерла и попыталась повернуть голову. Он ослабил хватку на ее волосах ровно настолько, чтобы она смогла посмотреть на него. Лэйвос внимательно рассмотрел ее лицо, на лбу и щеках которого проступали вены. Они были черными, эти тонкие линии портили бледную кожу. Белки ее глаз приобрели насыщенный красный цвет из-за лопнувших кровеносных сосудов.

— Черт, — в нем вспыхнула ярость, но Лэйвос подавил ее. Женщина не виновата в том, кем была.

Она сплюнула грязь.

— Отпусти меня.

— Ни за что.

— Что ты такое?

— Что-то не похожее на тебя.

— Ты не человек.

Лэйвос покачал головой.

— Нет. Я кое-что похуже.

— Отпусти меня!

— Ответь на мои вопросы.

Женщина снова попыталась вырваться, но замерла, когда поняла, что не сумеет освободиться.

— Что тебе нужно?

— Сколько вас здесь?

Ее взгляд заметался по лесу, словно отчаянно ища помощи. Лэйвос глубоко вздохнул и сразу пожалел об этом, ведь от нее жутко воняло, затем покачал головой.

— Никого из твоего вида нет поблизости. Я бы почувствовал их запах.

— Мой вид? — она сосредоточила внимание на нем.

Лэйвос замешкал, но затем все же наклонился. Его глаза стали светиться.

Ее лицо расслабилось, она смотрела на него с благоговением.

— Какие прекрасные. Они такие синие.

— Спасибо. А твои глаза ясно говорят, кто ты.

— Я вампир. Что ты такое?

Он мысленно поморщился. Кто-то очень сильно наврал ей.

— Не важно.

Женщина нахмурилась.

— Считай, что я миротворец… а ты вела себя очень плохо, нарушая законы. Понимаешь? Убийство людей — это преступление. Ты знала об этом?

— Мы должны питаться, чтобы выжить. И должны убивать, чтобы они не превратились в одного из нас.

Лэйвос насторожился.

— Тебе рассказал это твой Мастер? Как его зовут?

— Митч.

Он никогда не слышал об этом вампире, но это и не удивительно.

Звук выстрела заставил Лэйвоса поднять голову, он понял, что время на исходе. Сосредоточившись на женщине, он позволил своим глазам засиять еще ярче.

— Прости. Это будет больно.

Лэйвос пристально посмотрел ей в глаза, и женщина всхлипнула. Навязывать свою волю кому-то вроде нее причиняло боль не только ей.

— Сколько вас здесь?

— Пять, — прошептала она.

— Сколько старших вампиров?

— Только Митч.

— Опиши его.

— Высокий с черными волосами и носит черную одежду, — из ее носа пошла кровь.

— Не сопротивляйся. У тебя будет кровоизлияние в мозг. Понимаешь?

Тонкая струйка крови потекла из ее уха, Лэйвос хотел остановиться, но у него не было выбора. Она все равно умрет. Он не мог позволить ей жить.

— Он убил всех в округе?

— Осталось еще несколько человек, до которых мы не смогли добраться.

Лэйвос отпустил ее разум и опустился, упершись локтем в землю.

— Ты не вампир, милая. Кто-то обратил тебя, но не полностью. Таких как ты они называют солдатами. Вы исцеляетесь намного быстрее обычных вампиров, но у всего своя цена. Где-то через шесть недель ты не сможешь вспомнить даже свое имя. Твой Мастер мог бы закончить обращение, но предпочел оставить все как есть. Вампиры по своей природе холодные ублюдки. В конце концов, ты начнешь постоянно жаждать крови, переживая настоящую агонию. Он заразил тебя проклятьем. Оно будет съедать тебя живьем, но никакое количество крови не утолит потребность.

Ее глаза расширились.

— Неправда. Митч сказал, что мы вампиры. Мы будем жить вечно!

— Он солгал. Но я заставлю его заплатить за то, что он сотворил с тобой. Даю слово. Я избавлю тебя от страданий, — Лэйвос почувствовал жалость, когда заметил кровавые слезы на ее глазах.

— Ты врешь!

— Нет. Вампиры по большей части выглядят как люди. Ты видела свои глаза? Они полны крови. Ты ранена. И я не могу это исправить. Иногда вампиры увеличивают численность солдат, чтобы выиграть войну, но затем все равно уничтожают их за ненадобностью. Они захватывают твой разум также, как в данный момент я. В ментальном плане ты очень слаба, поэтому вампир может легко тебя контролировать. Митч никогда не хотел, чтобы ты оставалась рядом с ним. Я не могу тебя отпустить. Скоро ты станешь опасна для всего живого и раскроешь секрет нашего существования людям.

— Я вампир! — настаивала она.

Он снова услышал выстрелы. Люди, о которых упомянула женщина, должно быть, были группой отдыхающих, вероятно охотников, и им явно нужна была помощь. Лэйвос хотел, чтобы хоть кто-то выжил… а еще это был шанс утопить Митча в крови.

— Закрой глаза. Подумай о чем-нибудь хорошем. Мне очень жаль.

Женщина сопротивлялась, когда он приподнялся, снова прижимая ее к себе. Самый быстрый способ убить был жестоким, но безболезненным. Лэйвос выпустил когти и быстро перевернулся, увлекая ее за собой и все еще держа за волосы. Он резко полоснул когтями по ее горлу и крутанул голову, отделяя ту от тела.

Встав, Лэйвос положил ее голову рядом с телом.

— Я разорву тебя на куски за то, что ты заставил меня это сделать, Митч. Твоя глотка моя.

Он не мог смотреть на то, что осталось от первой женщины, которую ему пришлось убить. Митч лгал ей о будущем. Лэйвос же был предельно честен. Убив ее, он сделал ей одолжение… но это не принесло удовлетворения.

Окинув взглядом то, что осталось от женщины, Лэйвос убедился, что ее тело не будет скрыто тенью, когда солнце поднимется в небо. Развернувшись, он ринулся в направлении звуков хаотичной стрельбы.

Лэйвос заметил бегущего рядом Кара. Переглядываясь, вскоре они сократили расстояние между друг другом. Кар казался до безумия злым, пока рассказывал Лэйвосу все, что узнал. Его рубашка и руки были запятнаны кровью. Кар имел дело с вампиром мужчиной.

Они остановились, когда увидели фургон. Машина располагалась у холма, немного ниже от того места, где стояли Лэйвос и Кар. Боковая дверь, из которой лился свет, была открыта. Рядом был припаркован грузовик.

Внутри раздался выстрел из пистолета.

— Мой сказал, что их пятеро. Он был гребаным солдатом, — выдохнул Кар.

— Моя заявила то же самое. Она тоже была одной из них.

— Карл был местным жителем, которого Митч обратил двенадцать дней назад. У меня есть его описание. Также я спросил о той семье, которую мы нашли разорванной на части. Похоже, Митч знал их и затаил обиду на самого младшего. Вот почему они были убиты. Не ради еды, это была месть.

— От этого Карла что-то осталось?

— Ага. Я вытащил останки на поляну.

Лэйвос зарычал.

— Пошли, — он шагнул вперед.

Кар схватил его за руку.

— А кто стреляет? Предполагаю, это человек, который слишком много видел. Либо это вампиры, которые терзают людей пулями.

Назад Дальше