Дикий Ройял (ЛП) - Эшли Виктория 3 стр.


— Пошел на хрен! — После чего наклоняется и полностью занюхивает целую дорожку. Затем встаёт, ухмыляясь. — Не знаю, кто ты, блядь, такой.

Я слышу, как Блейн бормочет:

— Вот чёрт.

Я прокладываю себе путь к их столу и всей силой хватаю придурка за шею. Стиснув зубы, я поднимаю руку выше, хватаю его за затылок и бью головой о стол, удар за ударом, пока весь их товар не разлетается по столу и по полу, а его лицо обливается кровью. Один из его дружков пытается напасть на меня, но я выхватываю свой нож и приставляю лезвие к дрожащей глотке ублюдка.

Я чувствую, как Блейн хватает меня за плечо, но игнорирую его, прижимаясь губами к уху этой мелкой мрази, давая ему понять, что сегодня он не на того человека наехал.

— Это, блядь, мой бар, и я сказал убрать на хрен свой мусор отсюда. Не заставляй меня повторять дважды. Я этого не люблю.

Напоследок я обрушиваю его голову о стол ещё раз, чтобы убедиться, что до него дошли мои слова, отпускаю его и поворачиваюсь к его дружку, который теперь стоит с поднятыми руками.

— Пошли на хер отсюда! — Я указываю ему на стол, а затем ухожу плеснуть себе ещё виски, пока не грохнул кого-то из этих придурков. — Для начала уберите своё дерьмо отсюда.

Блейн подходит ко мне, но я смотрю на него так, словно предупреждая, что он может попрощаться с жизнью, если сделает ещё хоть шаг. Сегодня мне лучше не перечить. Он отступает, зная, что не стоит сейчас на меня давить. Я понимаю, что это не его вина, но ему отлично известно, как я отношусь к незнакомцам, которые толкают наркоту в моём, мать вашу, баре.

Это дерьмо уже подвело меня однажды. Именно из-за него я оказался в таком положении.

Глава 3

Авалон 

Я отправила Мэдисон уже три сообщения с тех пор, как вышла из дома. Прошло двадцать минут, а ответа от этой драматичной задницы я так и не получила. Как идиотка, весь день то и дело проверяю телефон в надежде, что она остыла. Она едва обмолвилась со мной парой слов, когда я утром собиралась и уехала к Колтону; в целом она просто сказала: «Хорошего грёбаного утра!» и «Желаю чудесно провести время на скучном ужине». Я чувствую себя дерьмово из-за произошедшего, но мне просто необходимо было спуститься вниз. Я ничего не могла поделать. Может, в следующий раз я сделаю свои дела в цветочный горшок. Надеюсь, она скоро перестанет злиться. Ненавижу, когда Мэдисон ведёт себя как стерва.

Сегодня вечером Колтон устраивает у себя вечеринку, больше похожую на деловой ужин, чтобы выразить признательность и привлечь больше людей. Все его важные клиенты с их друзьями и семьями появятся с минуты на минуту, чтобы выпить вина и вкусить чрезмерно дорогой еды, которая, на мой взгляд, выглядит несъедобной и отвратительной.

Я чувствую себя здесь не в своей тарелке, но Колтон предложил помочь ему и остаться. Я согласилась только потому, что не видела его целых три дня, ну и потому, что Мэдисон всё утро метала взглядом молнии. К тому же мне показалось, что это отличная возможность провести с Колтоном время, делая что-то совместно, но он весь день был на взводе.

— Эй, Мари, детка? — Я отвожу взгляд от тарелки с фруктовым салатом, которую взяла, и раздражённо выдыхаю. — Поможешь мне с этими бокалами и тарелками? Нам нужно поторопиться. К дому только что подъехала машина, а я не хочу никого заставлять ждать.

Колтон практически не смотрит на меня, когда я подхожу к нему и беру стопку тарелок.

— Прекрати называть меня так, — жалуюсь я. — Не люблю, когда используют моё второе имя, и ты это знаешь.

— Но оно куда более элегантное, чем Авалон, детка. — Колтон натянуто улыбается мне. — В окружении своих клиентов я буду называть тебя Мари. При знакомстве с людьми имя «Авалон» звучит как-то странно. Это не так уж и важно, чего не скажешь про предстоящую вечеринку. — Он спешно целует меня в щёку. — Идём.

Стиснув зубы от неприязни, я следую за ним к большому столу, где раскладываю тарелки настолько идеально, насколько могу. Я бы поспорила с ним насчёт имени, но честно говоря, у меня нет на это сил. Мне уже хочется, чтобы вечеринка поскорее закончилась, тогда я смогу отправиться домой, залезть под одеяло и смотреть хорошее кино. Видимо, сегодня просто не стоило вылезать из кровати. Ужасный день.

Большую часть времени на вечеринке я провела, скрываясь за столом с закусками, забивая рот любой жареной едой, которую только находила. Колтон, очевидно, представил меня всем уже своим клиентам, которым хотел представить, так что я правда не понимаю, почему я ещё тут. Никогда в жизни не видела столько чопорных людей, и от этого мне очень тревожно и неуютно.

— Малышка! — Я заставляю себя улыбнуться, когда Колтон внезапно направляется ко мне вместе с симпатичной брюнеткой в белой юбке-карандаш с молнией спереди. — Хочу познакомить тебя со своим новым инвестиционным партнёром. Я рассказывал тебе о ней. Мисти… — Он указывает на длинноногую секс-бомбу рядом, а затем на меня. — Это моя девушка — Мари. Она помогала мне организовать сегодняшний ужин.

Я протягиваю руку для рукопожатия и, когда она пожимает её, дружелюбно улыбаюсь.

— Авалон, — произношу с гордостью. — Мари — моё второе имя. Только Колтон так меня называет.

Колтон бросает на меня неодобрительный взгляд, но когда Мисти смотрит на него, в удивлении приподнимая бровь, он дружелюбно улыбается.

— Что ж, приятно познакомиться, Авалон. Колтон — лучший партнёр, с которым я когда-либо имела удовольствие работать. Он профессионал своего дела и всегда знает, что делать. — Она выпускает мою руку и смотрит на меня сверху вниз, рассматривая мои чёрные узкие джинсы и блузу. — Вам несказанно повезло.

Прокашлявшись, она поворачивается к Колтону и слегка улыбается ему.

— Мне следует вернуться к друзьям. Спасибо, что пригласил нас. Они замечательно проводят время, и еда восхитительна.

Он кладет руку ей на плечо и кивает:

— Спасибо, что пришли. Надеюсь заполучить твоих друзей как потенциальных клиентов. Я скоро подойду, чтобы лично поблагодарить их.

Она кивает, улыбаясь, затем уходит.

Колтон работает в сфере недвижимости. Он очень хорош в этом деле, тут я с ней согласна, но она мне всё равно не нравится. Она определённо не такая, какой я себе её представляла. Колтон не говорил, что его партнёр — будто едва сошедшая с обложки модного журнала модель.

— Выглядишь так, будто тебе скучно, — говорит Колтон неодобрительно, наблюдая как я потираю лоб и зеваю. — Не могла бы ты попытаться выглядеть немного счастливей? Пожалуйста. Я много работал для этого.

Я тянусь за бокалом пива, который отложила в сторону, когда начала есть. Прячусь и пью весь вечер.

— Извини, но тяжело притворяться, что мне весело, когда это отнюдь не так. Большую часть вечера я просидела в углу в одиночестве. Как я могу выглядеть счастливой? — Я делаю глоток пива, и глаза Колтона расширяются, когда он замечает это.

— Ты пьёшь пиво?! — Он выхватывает бокал из моих рук и заглядывает в него. — Вот для чего здесь вино! Я пытаюсь создать классический ужин, детка. Я развлекаю своих клиентов и, надеюсь, потенциальных клиентов тоже: это тебе не студенческая вечеринка со стриптизёршами.

Во мне клокочет гнев.

— Ох, действительно. Уж извини, что мой выбор выпивки недостаточно хорош для твоих клиентов. — Я раздражённо выдыхаю и готовлюсь высказать ему всё, что думаю. У него всегда отлично получалось заставлять людей чувствовать себя дерьмом, и я начинаю понимать это.

Я открыла было рот, чтобы снова заговорить, но останавливаюсь, услышав звук мотоциклов, и все взгляды в любопытстве устремляются к подъездной дорожке. Громкие и мощные, они привлекают внимание недоумевающей толпы; двое мужчин слезают со своих байков и глушат двигатели.

— Вот чёрт! Только не сейчас, — бормочет Колтон, хватаясь за волосы. — Какого чёрта он здесь делает?!

С расширенными от удивления глазами и открытым ртом я смотрю, как парень на первом байке снимает шлем и кладёт его на мотоцикл, глядя прямо на меня. Эти глаза я узнала бы их где угодно. Его длинные волосы стянуты резинкой, татуировки скрыты под кожаной курткой, но нет никаких сомнений — это он. Его выдают безумно красивые глаза. Моё сердце колотится, стоит вспомнить его взгляд, когда прошлой ночью я нечаянно ворвалась к нему в комнату.

— Кто? — спрашиваю я, стоя в оцепенении.

— Мой брат Ройял.

Я ошарашенно на него взираю.

— С каких пор у тебя есть брат?

— Двадцать пять грёбаных лет. Как по мне, так уж слишком долго. Но он мой сводный брат, в этом вся разница.

Прежде чем я успеваю сказать что-либо и пожаловаться на то, почему я не в курсе такой незначительной детали, Колтон идёт к подъездной дорожке и хватает Ройяла за руку, оттаскивая его в сторону, подальше от любопытных глаз.

Люди начинают шептаться, неся чепуху о том, как «опасны» эти двое мужчин, но я игнорирую их всех. Чёрт возьми, кто они такие, чтобы судить? Самодовольные уроды. Теперь я реально хочу уйти отсюда, прочь с этой вечеринки.

С грохотом поставив пустой стакан из-под пива на стол, я направляюсь в сторону наших незваных гостей. Мне любопытно, почему Ройял здесь и почему Колтон с самого начала не сказал мне, что у него есть брат.

Колтон поворачивается ко мне, раздражённо хмурясь, когда я приближаюсь к нему, Ройялу и Джаксу. Я даже не знала, что с ними Джакс, пока не подошла. Он удивлённо улыбается мне и снимает шлем, будто это не он вчера ночью выставил меня из дома.

— Побудь в доме, пожалуйста. Скажи им, что мне нужно кое с чем разобраться и я скоро вернусь. Это займёт всего минуту. Просто дай мне от них избавиться.

Джакс и Ройял смотрят на меня, пока я заправляю волосы за ухо и тихо ворчу.

Клянусь, моё сердце замирает. Словно я попала на небеса, где обитает этот мужчина, — весь в татуировках, с бородой, с собранными на затылке в пучок волосами, — и надеюсь, что уже не спущусь на землю. Я не могу оторваться от его глаз, которые так же неотрывно смотрят на меня.

— Девушка с цокольного этажа! — Джакс ухмыляется, не скрывая того, что не ожидал увидеть меня здесь. — Извини за тот случай на вечеринке. Вот мы и встретились снова, малышка.

Ройял смотрит на меня сверху вниз, не говоря ни слова. От его взгляда по спине пробегает дрожь и пробирает до костей.

— Ох, отлично, — сетует Колтон. — Это на их вечеринке ты была вчера? Какой сюрприз.

Наклонив голову, я поворачиваюсь к Колтону. Он действительно испытывает моё терпение, и я не собираюсь позволять ему выставлять себя дурой перед всеми его лощёными гостями.

— И что, блядь, это должно значить, Колтон?

— Ничего, — огрызается Колтон с сожалением. — Я не это имел в виду. Просто этот грёбаный вечер важен для меня, а эти придурки заявляются сюда, выставляя напоказ свои татуировки и мотоциклы, и это мне совсем не на руку. Мои гости видят в них грубых бунтарей. У Ройяла плохой имидж и репутация, и я не хочу, чтобы он здесь находился.

— А тебе нужен кто-то, на фоне кого ты будешь выглядеть лучше? — спрашиваю я, окончательно взбешённая его высокомерностью. — Не думаю, что их появление разрушит твои шансы с потенциальными клиентами. Они не сделали ничего ужасного. В чём твоя проблема? Я терпеть не могу, когда ты так себя ведёшь, причем всё чаще и чаще.

Ухмыляясь, Ройял облокачивается о свой байк и достаёт сигарету. Мой ответ, кажется, его удовлетворил.

— Успокойся, большой брат. Нет необходимости выпрыгивать из своих модных штанишек. — Он зажигает сигарету, затягивается и медленно выдыхает. — Я просто приехал сказать тебе, что Райли умер вчера. Подумал, ты захочешь знать. Я тут не для того, чтобы срывать твою маленькую винную пирушку.

Колтон вскидывает руки вверх и качает головой, будто готов всё бросить и вернуться к своим гостям.

— Я не удивлен. Этим всё и заканчивается, когда ведёшь такой образ жизни, и я не удивлюсь, если ты скоро закончишь, как он.

Озлобленный и готовый вот-вот потерять контроль, Ройял выбрасывает окурок и шагает к Колтону, встав к нему вплотную.

— Чёрт тебя дери, ты знаешь Райли с тех пор, как ещё в подгузниках ползал, и вот какое неуважение ты проявляешь? — Стисну зубы, Ройял хватает Колтона за шею. — Ты настоящий кусок дерьма, братец.

Он отталкивает Колтона, тот, задыхаясь, теряет равновесие.

Мне известно, что Колтон кусок дерьма, но это всё — совершенно новый для меня уровень. В данный момент я не могу даже смотреть на него без отвращения. Я испытываю желание самой его задушить, так что не виню Ройяла и не чувствую ни грамма жалости к Колтону. Знакомый ему человек недавно скончался, а он не проявляет никаких эмоций, вообще ничего. Всё, что его заботит, это его глупая идеальная жизнь.

— Колтон, ну и сволочь же ты! Не могу поверить. Чёрт, просто невероятно! Я ухожу.

— Просто отлично! — кричит Колтон, проводя рукой по своим прекрасно уложенным светлым волосам и потирая покрасневшую шею. Он отступает от Ройяла и ворчит, глядя на меня. — Почему бы тебе тогда не уехать с моим братцем? Давай, вперёд! — Скрестив руки на груди, Колтон смотрит на меня испытующе. — На его байке полно места.

— Ну и отлично!

Явно не соображая трезво, я подхожу к байку Ройяла и замираю; я смотрю на него, тяжело сглотнув. Не колеблясь ни секунды, Ройял хватает шлем и надевает его на меня, не отрывая взгляда от моих глаз на протяжении всего разговора. Он умело пользуется своими навыками, слишком умело. Я отвожу от него взгляд, и, прокашлявшись, поворачиваюсь к Колтону:

— Наслаждайся своей маленькой вечеринкой. Не сомневаюсь, ты проявишь к ним намного больше уважения, чем только что проявил к своему брату. О котором, кстати, ты не удосужился мне сказать.

— Мари… — зовёт меня Колтон, словно ребёнка. — Я пошутил! Не уезжай. — Сжав руки в кулаки, он наблюдает, как я сажусь за спиной Ройяла. — Слезай с байка моего братца. Это опасно. Он сам опасен и безответственен.

Я глубоко вздыхаю, когда Ройял, заведя мотор, хватает мои руки и кладёт их на свою талию. Я чувствую грубую кожу его ладоней — полную противоположность гладких пальцев Колтона.

— Держись крепче, милая, и не вздумай отпускать.

Колтон это видит и недовольно сжимает зубы.

— Слезай. Сейчас же!

Прижимаясь щекой к твёрдой спине Ройяла, я смотрю на Колтона. Я сделаю это сейчас. Пути назад нет.

— Нет, — огрызаюсь я, прижимаясь к Ройялу сильнее. — И моё имя Авалон, чёрт бы тебя побрал, повторяю в последний раз! Пока, Колтон. Позвони мне, когда перестанешь вести себя как придурок.

Джакс смеётся, а затем запрыгивает на свой байк, бросая сигарету в сторону Колтона.

— Ещё увидимся, паршивец.

Колтон уставился в недоумении, как Ройял трогается с места, увозя меня на своём байке. Кажется, его друзья, провожающие нас взглядами, находятся в таком же замешательстве.

Мгновение я наблюдаю за потрясённым Колтоном, затем отворачиваюсь и стараюсь держаться за Ройяла как можно крепче. Никогда не ездила на мотоцикле и не стану отрицать, что напугана до смерти.

Так или иначе, побег от Колтона, кажется, стоит этого риска. Если в мире и есть что-то, чего я ненавижу, так это самодовольные придурки, считающие, что они лучше других, а Колтон вёл себя так весь день. С меня хватит.

***

Мы останавливаемся за баром «Дикарь и чернила», и Ройял глушит мотор. Он поворачивается и помогает мне слезть. Он резок, но в то же время осторожен, стараясь не причинить мне боль. Ухмыляясь, он слезает с байка и снимает с меня шлем.

— Первый раз на байке?

Я киваю и поправляю взлохмаченные волосы.

— Да. Как догадался?

— По твоей мёртвой хватке. — Он смотрит на меня, приподняв бровь; в это время Джакс останавливается позади нас и паркуется.

Я чувствую себя немного неловко, стоя рядом с двумя парнями, которых даже не знаю, но здесь мне намного лучше, чем на вечеринке Колтона.

— Извини за это, — говорю на выдохе. — И прости за вчера…

— Бывает, — перебивает меня Ройял. — Идём.

Он берёт меня за руку и ведёт за собой, запуская свободную руку в карман.

— Мне надо проверить этих придурков, а поскольку ты села на мой байк… Полагаю, этим вечером ты под моей ответственностью.

Порывшись в кармане подольше, он достаёт ключ и открывает дверь. Мы входим в помещение и проходим мимо, видимо, тату-салона.

Назад Дальше