Хрустальная волчица - Горенко Галина 10 стр.


— Чем я могу помочь? — искренне спросила я. Не удивлюсь, если в родственниках у неё потоптались сильные интуиты и просто так оставлять подобные треволнения не стоит.

— Я не знаю, простопросто передай Генриху, чтобы был осторожен. Что-то грядет.

Сказала, опустошенная непосильной ношей девушка и откинувшись на скомканную постель — наконец-то уснула.

Я накинула плащ, крепко подбитый соболем, и вышла в морозный вечер. Казалось, ясное небо насмехается над прошлым и подводит черту под кошмарным вчера, являя во всей красе низкое, бархатное небо с россыпью крупных звезд, к коим немного позднее присоединяться их более скромные сестрицы.

Рир неспеша вёл меня в сторону леса, видимо не решаясь начать непростой разговор, а я и не настаивала. Обиды на него у меня не было, предугадать прорыв, что произошёл так внезапно, не смогли бы даже маги, а защищать меня ценой своей жизни, он не обещал.

Снежок уютно похрупывал под ногами, свежий воздух бодрил и вносил ясность в сонный от лекарств разум, щеки пощипывало от мороза, и я дурным делом даже забыла для чего мы здесь, просто наслаждаясь пешей прогулкой. Мышцы от непривычной трансформации ныли и болели в самых непредсказуемых местах, но неприятные ощущения меркли, перед чувствами вины и самобичевания коим я предалась, как только осталась наедине с собой и своими мыслями.

— Ты не виновата, МакКайла, — подал голос волк, — к тому же есть шанс, что он жив

— О чем ты? — не поняла я, — даже если ему удалось пережить переход на ту сторону, он еще лисенокему ни за что не выжить в той агрессивной среде, ты сам говорил.

Приветствуя ЛаЛуну, Волк протяжно завыл, выпуская из пасти белое облачко пара, а спустя мгновение прорвавшись сквозь бурелом сухих веток, на протоптанную тропу выбежали три пушистых щенка, и как по каманде сели упитанными попами на прелую листву:

— Мои же смогли, — услышала я в голове.

Два волчонка были явно в папочку — белые, с льдисто синими глазами, а вот третий

— Третья, — исправил Фенрир, пока я рассматривала странный окрас щенка. Он был бурый, за исключением хвоста и гривы, которые были диковинного, практически алого цвета, будто пылающий факел, — это Кьяра, дочь. И ты правильно подумала, она в мать. — Милосердно я не стала интересоваться судьбой волчицы, хотя уверена, Рир успел уловить то сочувствие, что мелькнуло на периферии моего сознания. — Их было пятеро.

— Мне жаль.

— И мне. — Ответил волк. — Но я не терял надежды Кай, и ты не теряй.

— Не буду, — согласилась. — Я из тех, кто верит, что воля способна изменить даже линии на наших ладонях.

— Ты не видел ничего странного в ту ночь? — спросила я, надеясь на чудо.

— Странного для тебя или для меня?

— Хм, для нас обоих.

— Я видел человека, от которого фонило нашей магией, — задумался Рир.

— Не оборотня?

— Нет, он был человеком. Но опознать я его смогу, вопреки тому, что на нем был амулет искажения.

— Но как? Даже оборотни в боевой ипостаси не могут, амулет искажает и внешность, и звуки, и даже запахи.

— Я не оборотень. Я — иной. От него пахло кровью. Неправильной, мертвой. Тлетворный смрад разлагающейся плоти чудовищ. Я не могу это объяснить, но, если когда-нибудь он попадется мне вновь, дам тебе знать. И еще. Этот отступник крайне опасен, хотя уверен моё предупреждение излишне.

— Спасибо, я уеду на пару унов, вернусь — представим малышей Фальку.

— Спасибо, МакКайла.

Мертвецкая Особого Отдела не отличалась от других анатомичек, в которых во времена медпрактики мне довелось побывать.

Тот же приторно-сладкий запах формалина, горчащий в легких спертый воздух замкнутого пространства и циничные донельзя прозекторы, без естественной брезгливости поглощающие тай с овсяным печеньем, стоя над свежим (или не очень, это уж как повезет) трупом. Всегда спокойно относилась к занятиям в прозекторской, воин должен знать как выглядит рана, нанесенная тем или иным оружием, вот трейнеры и таскали нас через выходные, поскольку оказия наблюдать характерные отметины случалась не часто.

‍​‌‌​​‌‌‌​Мирное время вносит определенные коррективы в обучение, и посмотреть жертв бандитских разборок или заказных убийств преподаватели водили нас как на выставку холодного оружия в Орумский Музей Гауса. Редко, но метко.

Шутники, вроде тех, что сейчас разыгрывали предо мной целое представление, к их вящему неудовольствию, никогда не находили в моём лице достойный объект для насмешек, после того, как в шестнадцать, Генрих Бладъельтер проводил меня в морг, для того, чтобы я смогла посмотреть на дело своих рук (а так же зубов и когтей), меня ни разу не тошнило от вида мертвеца, каким бы он ни был.

И всё же двум практикантам медицинской школы удалось привлечь моё внимание, хотя, уверена, и они были в некотором шоке от увиденного, когда, не дожидаясь моего ухода сняли защитный кокон. Давеча мне не довелось полюбопытствовать, я посчитала это лишним, хотя слова Фалька о том, что сопровождаемые мною мертвецы разительно отличаются от других пострадавших должны были всколыхнуть свойственную моему разуму пытливость.

Тела отличались друг от друга, практически во всем, от возраста и роста, до цвета кожи и одежды, а вот общего в них было целых два определяющих фактора, которые сравняли их за чертой жизни: это были мужчины, и они были седыми. Их волосы, брови, ресницы, а у одного и борода были белыми, как первый снег.

Я попросила разрешения остаться на вскрытие. Наступив на горло неуместному, малодушному стремлению бросить всё и отправиться к сестре — уйти, не узнать о результатах я не могла, к тому же, вряд ли Фальку, как бы он не хотел приобщиться, а мне тем более, кто-то сообщит о результатах вскрытия. Когда патологоанатомы, ошарашенные увиденным, согласно кивнули, предварительно пригласив старшего, я затаилась в уголочке, не желая привлечь ненужного внимания и пропустить что-нибудь важное.

Меня заметили во время подготовки ко вскрытию, но после детального внешнего осмотра, к неестественной седине я смело могла прибавить странные отметины на внутренней стороне ладоней, темные, змеистые, как при отравлении крови аконитом. И именно этой детали в отчетах нашего лекаря не было, проявились отметины позже, вероятнее всего активировала их резонансная магия сохраняющего кокона, как и полностью лишенных пигмента волос. Все эти особенности проявились уже после того, как тела законсервировали для отправки.

Меня благополучно выперли из прозекторской, да я и не сопротивлялась, в конце концов я могла попросить копии отчетов у Генриха, надеюсь он не откажет.

Не успела я выйти из мертвецкой как дверь напротив открылась и сильные руки втянули меня в темный провал, прижимая к твердому телу. А едва я раскрыла рот желая возмутиться столь бесцеремонному обращению, как меня поцеловали! Горячо, чувственно, страстно. И я ответила, теряясь на сладостные мгновения в головокружительных ощущениях близости.

Груди заныли, требуя ласки, руки сами потянулись к связанным в узел волосам, притягивая еще ближе желанные губы, жесткие, но ласковые. Руки Генриха мяли мою попку, а я стонала ему в губы, не в силах сдерживаться.

— Кайла, — хрипло прошептал Генрих, — я так скучал.

— И я, — призналась, раскрасневшись.

В полутемном помещении, создающем приватность, его близость непозволительно волновала меня, крепкие мужские объятия, настраивали на романтический лад, а поцелуи, коими осыпал меня Бьерн — пьянили почище медовухи. Лишь спустя продолжительное время, мы оторвались друг от друга, едва не перейдя черту, здесь, в казенном доме.

— Пойдем, — практически приказал Генрих отстраняясь.

А когда мы наконец-то оказались в его кабинете вновь поцеловал, не давая огню разгореться в пожарище, нежно, томительноно вдруг замер, перебирая мои пальцы.

Я, улыбнувшись, вытащила тонкую цепочку, на которой висело приметное, обручальное колечко, любой, кто хоть немного знаком с геральдикой узнает его без труда. Хризолит приветливо подмигнул в неярком свете кристаллов, и я вновь спрятала его за пазуху, не желая демонстрировать всем свой выбор.

— Значит, да? — неверяще улыбнулся Бьерн. — Люблю тебя.

— Да, конечно же да! И я люблю.

Глава 16.

Правдива смерть, а жизнь бормочет ложь…

Кабинет Генриха мне понравился.

При всем его живописном беспорядке он был просторным и очень в его стиле: высокие, во весь рост окна сквозь которые проникал дневной свет были лишены привычных бархатных век, являя моему взору лишь чистые до скрипа, прозрачные стекла, сквозь которые был отлично виден замок Кёнига. Массивная, тяжелая мебель, от огромного и многофункционального рабочего стола вишневого дерева до кожаной софы, на которой, подозреваю, Бьерн не раз коротал ночи, судя по шкафу с запасными вещами и парой теплых пледов.

На мое изумление ростовым портретом Правящего в парадной форме и золоченной раме, тот заметил, что картина осталась от его предшественника, и менять он ничего не стал. Огромный, восточный ковер покрывал три четверти кабинета, и был, пожалуй, единственным предметом роскоши человека, которому и по статусу, и по праву рождения полагалось много больше.

Пока Бладъёльтер приводил в порядок мои бумаги, Утер принес горячий отвар, на подносе стояли две хрупкие чашечки и чайник сервского фарфора, крошечные сандвичи с красной рыбой и ветчиной, сахарное печенье и полумесяцем нарезанный лаймон, присыпанный колотым, коричневым сахаром. Выражение лица адъютанта могло с лихвой заменить пару долек цитруса:

— Чем это я ему так насолила? — спросила я у Генриха, потягивая отвар с земляничным листом.

— По большому счету это не имеет никакого значения, но, если еще раз замечу подобное пренебрежение, я ему еще и наперчу, — ответил Бьерн, сложив бумаги аккуратной стопкой. — Как думаешь, твой свояк не будет против моего присутствия? Да и встреча с твоей матушкой немного преждевременна, не то, что бы я её боялся, но пока твой гарант* не подписан

— Генрих, — перебила я мужчину, — моя мать, без сомнений, сейчас изображает безутешную бабушку, не выходя из собственного дома, принимая бесконечный поток сочувствующих скорбящей родственнице посетителей. Уверена у неё и мысли не возникло поддержать дочь своим присутствием, она сейчас упивается льстивым вниманием и в столицу появится лишь за очередной подачкой Роберта. Кстати Возможно это слишком преждевременно, но у меня к тебе будет небольшая просьба.

— Всё что смогу, — удивился Генрих.

— Калеб, мой брат, уже достиг положенного для обучения в военной школе возраста, но мать всеми силами удерживает его дома, опасаясь (вполне справедливо) лишиться дотаций дяди на его содержание, ведь как только юнкер начинает обучение, средства перечисляются на его личный счет до окончания лицея, а затем и академии. Он уже пропустил два набора, хотя оборачиваться начал раньше положенного срока.

— Ты просишь поспособствовать?

— Я почти уверена, что мать закрывает кому надо глаза на взросление мальчика, ты не мог бы проверить? К тому же следующий набор будет всего через пару терилов.

— Конечно.

— Спасибо, кстати, а когда мой гарант вступит в силу?

— Не раньше трех унов с момента подписания в канцелярии. То есть в конце этой недели. Обычно всё это проходит много оперативнее, но новый назначенец вступит в свои полномочия только завтра, и в первую очередь займется более важными бумагами. Я сообщу тебе.

— Спасибо, я не уверена, что у меня в ближайшее время будет еще одна возможность посетить столицу (ах как я ошибалась), но бегать, в буквальном смысле, от матери мне бы не хотелось, не терпится обрадовать её тем, что я теперь сама вольна принимать решения.

— И тем, что ты его уже приняла? — с надеждой спросил Бьерн.

— Особенно этим, — хищно улыбнулась я.

Роберт был искренне рад Генриху и удивлен моему визиту.

— Не думал, что у тебя получится, — обнимая меня, сказал он, — прости, что не дождался, когда ты придешь в себя.

— Пустое, — похлопала я его по предплечью, — как Лейни?

Больше всего я боялась именно реакции сестры, не то, чтобы я умоляла размер горя её супруга, и всё же он мужчина, привыкший сдерживать эмоции, а не глубоко беременная, а от того ранимая втройне (ожидали они близнецов) женщина.

— Кай, честно говоря, она на седативах. Лекарь выписал максимальную в её положении дозу, но пока всё не важно. Она будет тебе рада, иди.

Оставив мужчин в гостиной, уходя, заметила, как хозяин дома наполняет два бокала коллекционным виски, я поднялась по лестнице на второй этаж. Каждая ступень, словно приближала меня к эшафоту, но я выдохнула, отбросила ненужные сейчас моей младшей сестре волнение и вину, и постучав, вошла.

Вопреки идиотской моде, перенятой у знати Ориума, у супругов была общая спальня, а не раздельные, хотя они всё же пошли на поводу у модного нынче архитектора, проектирующего особняки и оформили две отдельные комнаты, соединенные смежными дверями. Что именно было за дверью Роба я не интересовалась, а вот у Лейни была типичная девичья светелка, именно такая, о которой она всю жизнь мечтала.

Мне казалось, что Вселенная специально создала Роберта для сестры, они были похожи стремлениями и планами, отношением к жизни и детям, а мысли и желания их были столь созвучны, что сила и взаимность вспыхнувшего чувства не удивила никого, тем более меня, потому что только я знала Лейни достаточно, чтобы знать чего она, понукаемая матерью, на самом деле хотела в первую очередь видеть в избраннике. И благосостояние, и положение в обществе были далеко не в первых строках своеобразного списка.

Сестра полулежала на софе, вытянув ноги на обитый парчой пуф и вязала пинетки, крошечные, бледно-желтые носочки для будущих малышей, а когда я вошла, подняла на меня воспаленные глаза и улыбнулась мне, протягивая руки для крепких объятий. Огромных усилий мне стоило не разрыдаться, но моя маленькая сестра была много мужественнее меня, потому что на моё полное извинений бормотание, она ответила жёстко и бескомпромиссно:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Здесь нет твоей вины, милая. Ни ты, ни Роберт не виноваты в том, что случилось, — не разжимая рук она усадила меня рядом, поглаживая и успокаивая так, как способна на сострадание лишь настоящая мать, вбирая горе, поглощая его, оставляя лишь светлую печаль и незамутненные бездольем добрые воспоминание. — Я верю, что мой малыш жив, и даст Небо, мы увидимся вновь.

— Спасибо, — прошептала я, целуя влажные от слез щеки. — Спасибо, Лей.

А потом я рассказала ей без утайки обо всем, что за это короткое, но насыщенное время произошло со мной, о службе, о Фенрире, о том, что я теперь свободна от алчных наказов матери, умолчала лишь о Генрихе. Уверена, сестра бы порадовалась за меня, но заставить себя я так и не смогла.

Мы пили горячий отвар, щедро сдобренный ромашкой, мятой и пустырником, (благо Роб был ярым противником макового молочка, которое назначали всем без разбора и вышвырнул прописавшего его лекаря взашей) дегустировали кислику в сахаре, которую свояку прислали из знаменитой кондитерской Орума, разбирали, тонкую как пух, мериносовую пряжу, скручивая ту в клубки, вспоминали детские шалости и отца. Я обнадежила её ближайшим поступлением Калеба в Милитарный** лицей и восхищалась ручной лисой, которую еще крошечным кутенком спас из капкана браконьеров Роберт, и что по праву теперь занимала место домашней любимицы. Лисица платила добром и любовью, правда иногда её животные инстинкты брали вверх:

— Кухарка предложила испечь пирог с голубиными язычками, — печально улыбалась сестра, почесывая лопоухую чернобурку за ушком, — бывает она по пять штук сизокрылых в день приносит.

— Добытчица, — ласково потрепала я огрызающуюся защитницу по загривку. — С такой охраной хоть куда можно.

— Еще бы фиалки мои не грызла

Время близилось к вечеру, и сестра заметно устала, движения стали неловкими, сонными, всё же положение сказывалось, да и отвары никто не отменял, поэтому я вызвала служанку, чтобы она помогла с туалетом Лейни. И пока расторопная девушка готовила ванну и постель, я была рядом. Мне пришлось спустится за Робертом, потому что разомлевшая в теплой ванне сестренка задремала, а будить ни я, ни горничная её не стали.

Назад Дальше