Светская львица (ЛП) - Сесиль фон Зигесар 9 стр.


- Я из Нью-Йорка, - Дженни прошептала, кусая прядь ее волос, чтобы сдержать скрип зубов от нервозности.

- Хотя ты, наверное, знаешь это уже.

- А?

- Знаешь, - она передвинулась, ее щеки горели.

Было ужасно думать, что он уже слышал вещи, распущенные про нее.

- Нет. Не знаю. Ты знаменита?

- Я...

Она прочистила горло. Как Ивонн могла узнать сплетни о ней, а не этот красивый парень?

- Нет. Я думаю, нет.

- Ну, это очень плохо.

Изи улыбнулся.

- И я думал, что здесь нахожусь в присутствии знаменитости. Дженни почувствовала его руку на своей спине снова. Тепло чувствовалось через одеяло.

- Иисус Христос!

Дженни и Изи быстро повернулись к мистеру Парди. Муж хозяйки общежития, который также оказался самым жопным учителем французского языка в Уэйверли, толкнул дверь, открыв себе дорогу. Дженни увидела записку, написанную на своей доске: Занимаюсь в комнате Бенни Бретт. Мистер Парди был одет в футбольную рубашку Уэйверли с капюшоном и пару красных клетчатых пижамных штанах. Его лохматые коричневые волосы стояли прядками на голове, и его крошечные серебряные серьги блестели в ярком свете коридора. Изи быстро спрыгнул с кровати Дженни, натянул джинсы, и схватил свою рубашку.

- Чувак.

Он шагнул вплотную к мистеру Парди.

- Меня никогда не было здесь.

- Тебя не было. . . что? - мистер Парди сказал, моргая яростно.

- Вы не видели меня.

- Изи, я вижу тебя.

Парди звучал так, как будто он пытается убедить самого себя.

- Ты уже использовал это на мне прежде.

- Нет, - ответил Изи.

- Меня никогда не было здесь.

Он бросился в коридор.

- Подожди, ты куда?

Мистер Парди кричал. Но было слишком поздно. Он покачал головой и снова повернулся к Дженни. Не зная, что делать, она не двигалась. Мистер Парди, возможно, был мужем хозяйки общежития, но Дженни слышала, что он был также наркоманом. Предположительно, только он сдал экзамены по французкому после выкуривания одного косяка или двух. Может быть, он был слишком обкурен прямо сейчас, чтобы даже знать, что происходит?

- Это было не круто.

Мистер Парди рыгнул немного.

- Нет парней в комнате, кроме времени для посещения.

- Я знаю, но... - Дженни распылилась.

- Мужик.

Мистер Парди уставился на презервативы на полу. Никто не потрудился забрать их.

- Это выглядит нехорошо.

- Что происходит?

Келли стояла в дверях, прямо за ним.

- Я собираюсь сообщить об этом, - учитель объявил, зевая.

- Я имею в виду, Анжелика должна будет...

- Нет, подождите!

Дженни умоляла. Она не могла попасть в беду в первый же день в школе.

- Алло?

Келли повторила.

- Что происходит?

Дженни заметила мистера Парди, глядящего на полоску кожи между низко висящими американскими шортами Келли и ее лифчиком Only Hearts. Крокодил на лифчике крепился к его крошечным отверстиям.

- Изи был здесь, - заявил он, как ни в чем не бывало.

- Изи? - ответила Келли шокированным тоном, как если бы мистер Парди пил пиво!

- Где ты была? - спросил Парди.

Келли нахмурилась и закатила глаза.

- Я была в библиотеке. Я только что вернулась.

Дженни смотрела на нее недоверчиво. Парди, казалось, купился на эту историю, хотя была середина ночи, и Келли была едва ли одета, без обуви, и у нее не было рюкзака или какой-либо книги.

- Так что Изи делал здесь?

Келли посмотрела на Дженни.

Мистер Парди поднял бровь.

- Ну?

Подозрительно больно было смотреть, как омрачилось лицо Келли. Это была актерская работа достойная Оскара.

- Что-то. . произошло?

Мистер Парди потоптался.

- Они были вместе в постели.

- Но мы ничего не делали! - Дженни защищалась.

- Тогда почему это выглядит так, как будто коробка с презервативами взорвалась здесь?

Мистер Парди требовал.

Келли закатила глаза.

- Я не могу в это поверить. Ты, маленькая сука!

Она кричала на Дженни, дергая ее рубашку в отчаянии, чтобы показать живот. Мистер Парди жадно впился в ее живот. Келли пошевелила бровями на Дженни. Продолжая идти, она шевелила губами. Глаза Дженни расширились. Она не собиралась позволить Келли взять на себя ее вину за это!

- Мистер Парди, это большое недоразумение, - Дженни умоляла, даже не заботясь о том, что тон ее голоса становился писклявым.

- Я действительно ничего не сделала!

Но мистер Парди пожал плечами.

- Мы сообщим в ДК.

- Что? - Сказала Дженни.

- Дисциплинарный коммитет, шлюха, - плюнула Келли.

- Келли, хватит!

Мистер Парди скомандовал.

- Дженни, ты знаешь, кто твой советник?

- Это, хм, мистер Далтон? Это было сказано в добро-пожаловать-в-Уэйверли письме на имя мисс Дженнифер Хамфри, в любом случае.

- Верно. Он новичок. Хорошо. Ты доложишь обо всем в офисе мистера Далтона в Stansfield холе в девять тридцать завтра. Я не уверен, в какой точно комнате он находится, но проверь карту на первом этаже. Он оценит твою ситуацию, прежде чем передаст дело в ДК..

Он возился со своей серьгой.

- Поняла? Хорошо. Я должен пойти и найти Изи сейчас. . . . Когда она убедилась, что он ушел, Келли закрыла дверь и выпустила огромный вздох.

- О, мой Бог. Так близко.

- Шлюха?

Голос Дженни дрожал.

- Прости за это, - Келли вздохнула, сидя на своей кровати и смотря на Дженни ее огромными карими глазами.

- Я должна была убедиться, что мистер Парди поверил, что я была зла. . .

- Ну, он поверил в это, все в порядке.

Келли пожала плечами.

- Это не имеет большого значения.

Лицо Дженни перекосилось.

- Не большое дело? Я должна идти в. . .комитет! Что происходит?

Келли наклонилась и подняла один из запакованных презервативов.

- Ты новенькая, ты девушка, и я слышала, что ты умная. Они легко поведутся на тебя.

Она потерла квадратную упаковку между пальцами.

- Может быть, ты могла бы использовать связи с групой Raves.

- О чем ты говоришь?

Это был сарказм Келли? Дженни даже никогда не рассказывала Келли о рейвах. И что Дисциплинарный комитет заставит ее сделать? Трубка для мусора в Гудзоне? Что, если это пошло в ее постоянную запись?

- Смотри, - Келли начала.

- Бретт в комитете. Она убедится, что ты выпутаешься из этого. Если бы меня поймали с Изи, они бы выгнали меня.

Меня уже ловили здесь, занимающейся этим.

- Да? - Сказала Дженни с любопытством.

- Да, меня уже ловили два раза. Три и меня выгонят.

- О.

Дженни почувствовала некоторое облегчение. Так это был ее первый удар. Это было не так уж и плохо.

- Было бы действительно отстойно, если бы меня выгнали.

Кэлли разорвала упаковку презерватива ногтем.

- Мои родители заставили бы меня пойти в государственную школу в Атланте.

Дети проносящие оружие и банки Miller Lite через металлоискатели. И все участвуют в NASCAR (прим.перевод.: NASCAR - Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей). Даже девушки!

Она посмотрела на Дженни.

- Можешь ли ты представить меня в NASCAR?

Келли была слишком красивой, чтобы пойти в государственную школу. Потом Дженни остановила себя, вспоминая, что она не была отстойной девушкой, пока Старая Дженни не пошла по пути Серены ван дер Вудсон, когда та вернулась в Констанс. Она закрыла глаза и добровольно остановила себя. Новая Дженни, новая Дженни, новая Дженни. Келли вытащила желтоватый презерватив и вставила свой указательный палец в его открытый конец.

- Я должна сделать это в течение этого года, чтобы он не лопнул.

Дженни вздохнула безропотно. Она любила все в Уэйверли - деревянные знаки, кирпичные здания в стиле Новой Англии , то, что учителя носили пиджаки как и весь класс и часто имели звание врача, даже то, что все избегают сочного лосося васаби. Она хотела переплыть реку и пойти в Spring Fling (прим. перевод.:Spring Fling - одна из самых успешных студий в Англии ) и встречаться с мальчиками из других частных школ и триумфально вернуться на Манхэттен, потому что теперь она была девушкой из школы-интерната. Она не хотела, чтобы все полетело к чертовой матери сразу же, как сейчас, и все же вот она снова, девушка, о которой больше всех говорят на территории кампуса и уже попавшая в беду перед началом занятий, которые еще даже не начались. Келли закрутила презерватив вокруг ее пальца.

- Все будет хорошо, - она заверила Дженни.

- Серьезно. Они дадут тебе предупреждение. Или запрет на посещения занятий. Но Бретт в ДК.

Она мило улыбнулась, как будто говорит, что я буду ее лучшим другом во веки веков, если помогу ей.

- Я просто не знаю. - Дженни ломала руки на коленях. Как бы она не хотела дружить с Келли, она не хотела иметь проблемы. Вовсе нет. - Я подумаю об этом.

- Я полностью понимаю! Не торопись! Подумай об этом! Но ты не собираешься иметь проблемы. Это правда, правда, правда небольшое дело.

- Да, но...

Дженни ударила свое бедро.

- Я не знаю...

Келли вскочила с ее кровати, бросилась к шкафу и открыла дверь.

- И здесь - для встречи с твоим советником завтра, ты хотела бы выглядеть так профессионально, на сколько это возможно. Хочешь позаимствовать что-нибудь у меня? Серьезно. Все что угодно.

Она провела рукой вниз по стойке с великолепной, прекрасной дизайнерской одеждой.

- Правда?

Дженни встала и заглянула в шкаф Келли вместе с ней. Вес ситуации постепенно начал тонуть. Келли предлагала что-нибудь из ее шкафа, прежде чем мистер Парди поймал Изи в комнате? Точно нет. Дженни почувствовала странный, пьянящий прилив сил, настолько интенсивный, что это вроде как напугало ее.

- Серьезно. Все, что я могу сделать. Я полностью сделаю этот год самым лучшим в твоей жизни, - Келли предлагает с энтузиазмом.

Дженни сняла гладкое черное платье от DKNY с белой атласной вешалки и поднесла его к себе. Лучший год ее жизни? Она можгла бы реально использовать этот год так. . . .

Обмен мгновенными сообщениямт в школе Уэйверли.

ХитФерро: Так они на самом деле занимаются сексом?? Ты могла слышать их через стены?

ЭмилиДженкинс: Это было так громко, что я должна была поставить свой ​​звук машины на городской транспорт, чтобы перекрыть этот шум!

ХитФерро: Они стучались в стену?

ЭмилиДженкинс: Абсолютно. Я плохо спала.

ХитФерро: Отлично.

СейджФренсис: Ты знала, что некоторые девушки новички рисуют пони на их маркерных досках? Они даже не знают Г. Они просто думают, что это здорово делать!

ЭлисонКвентин: Г сбежал от выбора. . . . Он, наверное, двинется за следующей первокурсницей. . . .

12

ХОРОШИЕ УЧАЩИЕСЯ УЭЙВЕРЛИ СМОТРЯТ ЕЕ НАЧАЛЬСТВУ В ГЛАЗА.

На следующее утро, Дженни стояла возле шкафа, оглядывая тихую, солнечную комнату общежития. Сегодня только четверг, первый день занятий, но комната уже выглядела жилой: повсюду книги и газеты, одежда горкой на полу, косметика, шампуни и лаки для ногтей навалены горой рядом с плоским экраном монитора компьютера на столе, груды тетрадей и учебников, неоткрытые наборы маркеров, и большой алоэ на узком подоконнике. Дженни прибыла почти двое суток назад, но у нее по-прежнему не было чувства, что эта комната в общежитии ее, так как у нее почти не было времени побыть в ней одной. Кровать Бретт была пуста - она пробралась в нее после заварушки прошлой ночью, и, должно быть, встала рано. Но след в матрасе, где было ее тело, остался. Келли все еще крепко спала, свернувшись в позе эмбриона. Дженни провела рукой по куче пушистых кашемировых свитеров Келли. Вся одежда Келли была красивой, но в это утро Дженни чувствовала себя неловко из-за нее. Вместо нее, она надела Банана-Репаблик-но-выглядящую-как-Theory блестящую юбку цвета хаки, рубашку от Томаса Пинкбаттона и пару "детских" розовых балеток Cynthia Rowley. Она надела пиджак Уэйверли и оценила свой внешний вид. Определенно Не Виновна. Дженни на цыпочках вышла в коридор и закрыла за собой дверь в комнату. Следующая запись Бретты о занятии в комнате Бенни СПАСТИ ТИНСЛИ! была написана кем-то большими пурпурными буквами на маркерной доске, висевшей рядом с дверью. Также в нижнем углу доски был рисунок, который был похож на маленькую пони. Прогуливаясь по коридору, она заметила, что на некоторых маркерных досках других девушек маркером были также нарисованы маленькие пони. Школа-интернат была, оказывается, как картина Шагала - полна шалостей, игр разума и тайн. Дженни направилась по пути вдоль древних булыжников, которые змеились по кампусу Уэйверли к Стенсфилд холлу, массивной кирпичной постройке, где располагались административные помещения и несколько классных комнат. Несколько студентов уже проснулись, но бригада технического обслуживания устремилась к футбольному полю и насаждениям. В воздухе пахло свежескошенной травой. Внутри Стенсфилд холл был укращен сложными плетениями ползучей лозы и цветами на стенах, витражами на лестничных клетках, и гравюрами в деревянных перилах. Дженни поднялась по лестнице на третий этаж и подошла к самому концу статного, с полом из красного дерева холлу. Латунная табличка на закрытой двери офиса гласила ЭРИК ДАЛТОН. Изнутри слышалось хихиканье, и Дженни сделала шаг назад.

- Я уже слышала это прежде, - она услышала, как говорит женский голос.

- Каждый учитель английского языка еще в шестом классе говорил мне, что мое имя означает Солнце Тоже Восходит.

- Леди Бретт Эшли, - сказал мужской голос.

- Она была возмутительно спокойна.

Назад Дальше