Мальчик покосился в сторону своего кузена, который доедал уже третью порцию, и пошел мыть посуду, надеясь побыстрее закончить и выйти во двор. К тому же при этом у него есть возможность украдкой слизать остатки подливки и пюре с остальных двух тарелок, прежде чем их вымыть.
оОо
Через полчаса они все вышли из дома, у Гарри с собой был только маленький залатанный рюкзачок со сменой белья и туалетными принадлежностями, только самым необходимым, и огромная продуктовая сумка-холодильник. Их провожала мисс Фигг, трогательно промокнув глаза платочком, помахала вслед отъехавшему такси. И покачала головой. Какие золотые люди! Им не жаль даже сироту вывезти на курорт…
Гарри все еще мысленно удивлялся, когда безропотно волок огромную сумку через весь аэропорт, до самого стола регистрации. И только там Вернон ненадолго отошел от него с поистине злой усмешкой. Он вернулся с небольшим ингалятором и тут же что-то брызнул в лицо Гарри. Тот сразу начал задыхаться, слезы градом полились из глаз. Тетя тут же немного картинно запричитала. Дядя куда-то побежал.
Через несколько минут он вернулся и не один. Вместе с ним почему-то шел лорд Малфой, тщательно удерживающий тактичную дежурную улыбку на лице. Хотя весь его вид показывал сдержанную брезгливость и презрение окружающим. Он был одет в маггловскую одежду, ну или выглядевшую так, как дорогой деловой костюм. С ним был человек в белом халате. Гарри как стоял у стола регистрации, так и сел, размазывая слезы и сопли по лицу...
- Понимаете, мальчику надо постоянный контроль, мы боимся, что ему может стать плохо в самолете… всего две недели в вашем центре… я читал в рекламной брошюре, что вы берете людей страдающих от неизлечимых заболеваний на время отпуска членов их семей. Вы же видите, вот билеты… мы хотели лететь все вместе... кто же знал, что начнется обострение…
- Это так внезапно… – фальшиво взмахнула руками тетя Петти.
Люциус поморщился, и жестом послал санитара к мальчику.
-Да, судя по всему, острый приступ астмы... или сильной аллергии... безусловно, в таком состоянии ему нельзя в самолет…Придется его госпитализировать….
Тетя Петти разрыдалась, заламывая руки.
- Гарри, малыш, мы так хотели отдохнуть вместе, – и, склонившись к нему, якобы, чтобы обтереть лицо, прошипела, – только пикни хоть слово, дармоед.
Гарри и не собирался «пикать». Почему-то именно сейчас он с каким-то облегчением понял, что каникулы у него все же будут.
Лорд Малфой достал бумаги. – Подпишите тут и вот тут… когда, говорите, возвращаетесь? – Та что-то ответила, подписывая бумаги. – Хорошо. Наш благотворительный центр реабилитации, присмотрит за вашим племянником.
Санитар взял Гарри под руку.
- Может ему каталку вызвать? Идти, пацан, можешь?- тот кивнул.
После этого они втроем провожаемые довольными взглядами дяди и тети и немного удивленным Дадли, отправились по направлению к служебным помещениям. Поход был недолгим и завершился за ближайшей дверью, ведущей судя по надписям на стенах и значкам, к медчасти. Но до нее они так и не дошли.
Едва они отошли вглубь коридора, как лорд Малфой что-то передал санитару, и тот, весьма довольный, собрался уходить, даже не услышав тихого «обливейт», когда разворачивался к выходу. После этого мужчина покинул немного деревянной походкой служебное помещение, под удивленным взглядом Гарри. Люциус без слов притянул мальчика ближе и аппарировал.
====== Глава 7 ======
Глава 7
Гарри никогда до сегодняшнего момента не перемещался таким способом, хотя и слышал про подобное, что это и есть аппарирование, а он догадался, что это именно оно, невозможно в Хогвартсе. Возможно, это к лучшему – даже порталы, по мнению мальчика, были более приятными.
Гарри не упал, когда почувствовал пол под ногами только благодаря Люциусу Малфою, к которому случайно привалился, пытаясь удержать равновесие.
- Мистер Поттер? – аристократ не двигался, давая мальчику время прийти в себя, и не отпускал его плеча, которое крепко сжимал во время аппарации.
- Простите, – Гарри резко залился краской и неловко отступил от мужчины, громко чихая: та гадость, что брызнул ему в лицо дядя, все никак не выветривалась, принося щекочущие ощущения в носу и горле.
- Я думаю, вам нужно умыться, – Люциус приподнял лицо мальчика за подбородок, разглядывая покрасневшие слезящиеся глаза и распухший нос, – Добби!
Гарри испуганно вздрогнул от громкого хлопка: вислоухое существо, замотанное в наволочку наподобие тоги, почтительно склонилось перед ним и мужчиной.
- Проводи мистера Поттера в ванную, Добби, и дай ему все необходимое. Мистер Поттер – Добби домовой эльф, со всеми вопросами можете обращаться к нему. Понятно?
- Д-да…
оОо
Гарри абсолютно не мог понять, что происходило вокруг, почему он вдруг оказался в красивом большом доме, почему вокруг него сейчас носится какое-то странное существо так и норовившее врезаться головой во что-нибудь. Мальчику хотелось задать множество вопросов, но он даже не знал можно ли ему хоть что-то спрашивать, и не покажется ли он глупым, сказав что-то не то?
- Добби, – тихо позвал Гарри.
- Гарри Поттер, сэр, что-то желает? – эльф уставился на ребенка открытыми чистыми глазами, в которых плескалось желание срочно что-нибудь исполнить, – Добби все сделает!
В этот момент дверь в комнату, в которую Добби привел мальчика, резко распахнулась. Гарри испуганно сглотнул и огляделся по сторонам, отступая одновременно на несколько шагов назад.
- Значит, я не ослышался, – в своей манере протянул слизеринский принц, – Поттер… Ты и правда тут.
- Я…, – Гарри не знал, что ему сказать, поэтому он лишь отступил еще немного.
- Добби, сгинь, – Драко спокойно вошел в комнату.
- Но, хозяин Люциус, – Добби прижал ушки к голове, – Он…
- Я сам тут разберусь.
- Да, хозяин Драко, – Добби почтительно поклонился и с хлопком исчез, не замечая умоляющего взгляда Гарри, который ну никак не хотел оставаться наедине с однокурсником, который не раз и не два лично заправлял охотой на него в Хогвартсе.
А тем временем Драко с разбегу плюхнулся на кровать в комнате и теперь с интересом изучал хаффлпафца, который явно пытался стать невидимым, ну или хотя бы как можно более незаметным.
Гарри не знал, что ему делать в такой ситуации. Он вообще как-то позабыл о Драко и о том, что он сын Люциуса Малфоя – такими разными они для него казались.
- Да успокойся ты, Поттер, – Драко неожиданно чисто и открыто улыбнулся без своей обычной ухмылки, – Ничего я тебе не сделаю.
- Я не понимаю, – эти слова Гарри буквально просипел, не в силах произнести их громче, – Ты же…
- Если ты про школу… С тобой было прикольно играть в догонялки... я давно не испытывал таких сильных эмоций…
Гарри попытался сдержать вдруг подступившую к горлу обиду.
- Ну чего ты такой скучный? – Драко сел и скрестил ноги по-турецки, с любопытством рассматривая надувшегося Поттера, – раз отец тебя сюда притащил – значит так нужно.
После этих слов Гарри немного расслабился, почему-то ему подумалось, что Малфой-младший бескрайне уважает своего отца, а значит, по крайней мере, не будет устраивать драку или «охоту» в доме.
И он опасливо взглянул на слизеринца исподлобья, сквозь пряди волос, свисающие на глаза, и, по-прежнему не поднимая головы, попытался улыбнуться.
оОо
Гарри нравилось в доме Малфоев все больше – он как будто попал в тот мир, где ему всегда было суждено находиться, но все же его не оставляло чувство того, что это все иллюзия, которая рано или поздно закончится. Красивый дом, теплая мягкая кровать и вкусная еда, заботливые эльфы и… добрый, отзывчивый Драко – Гарри, казалось, что он попал в сказку и не мог понять, чем же он это заслужил. Единственное «но» во всем этом – он никак не мог встретиться с самим хозяином гостеприимного дома, который как будто специально избегал хаффлпаффца.
- Эй, Поттер! Ты меня слушаешь? – Драко нетерпеливо теребил свой рукав, уже минуту пытаясь получить ответ на свой вопрос, – Ты уже начал делать домашку?
- Нет, – глаза Гарри испуганно расширились от того, что все его учебные принадлежности и книги остались в доме Дурслей, а он даже не знает, когда они вернуться, и успеет ли он до школы сделать все.
- Я еще тоже не начинал, – сказал Драко, хлопнув однокурсника по плечу, – Главное – это успеть начать ее делать до того, как опомнится мой отец. Позже вместе сделаем, а сейчас пойдем, полетаем!
Видя слизеринца таким, Гарри каждый раз мгновенно на некоторое время впадал в ступор: он просто не мог понять, какой Драко Малфой настоящий. Почему слизеринский принц так легко меняется в зависимости от того, в каком окружении он находится? Один в школе – жестокий и уверенный в себе, любящий издеваться над другими. Совсем другим он был с отцом: Гарри видел их вместе только один раз на первом ужине в доме Малфоев и в тот момент Драко был тихим и спокойным, домашним. Третий вариант поведения слизеринца Гарри воочию видел в те моменты, когда они оставались только вдвоем. За всю свою жизнь у Гарри никогда не было друзей, но именно о таком друге он всегда мечтал. Ему было лишь жаль того, что у него есть лишь лето, потому что, когда они снова окажутся в Хогвартсе, он был убежден, – все вернется на круги своя.
«Это такая система, Поттер!», – спокойно сказал Драко, – «Чем лучше ты играешь и скрываешь свои мысли – тем лучше тебе живется. Нельзя другим позволить узнать твои слабости! Главная заповедь чистокровного волшебника – никто не должен даже подозревать, что у тебя на уме и душе».
«Но передо мной ты ничего не скрываешь… А если я кому-нибудь расскажу, что ты любишь валяться до полудня в постели, поедая сладкое, и когда твой домовой эльф читает тебе сказки на ночь?».
«А кто тебе поверит, Поттер?»
Гарри не раз вспоминал этот странный разговор и вновь и вновь вздыхал – понять слизеринца ему явно не дано. Оставалось только приспособиться к этим правилам.
оОо
- Мистер Поттер, вы еще не спите? – Гарри испуганно вздрогнул, роняя книгу, которую до этого времени листал, и, поворачиваясь на голос: Люциус Малфой стоял, опираясь на книжный стеллаж, внимательно смотря на самого Гарри.
- П-простите, – мальчик быстро наклонился, поднимая книгу с пола и быстро пряча ее за спину, надеясь, что мужчина не заметит, что он читал. Он зашел в библиотеку, чтобы взять что-нибудь почитать перед сном, но неожиданно увлекся книгой, которая лежала в кресле.
- Интересуетесь боевой магией, мистер Поттер?
- Я-я… Я…
- Просто хотели почитать чего-нибудь для общего развития? – Люциус подошел к мальчику и взял у него книгу из рук. – Этот автор слишком сложно пишет для вашего возраста. Я бы посоветовал вам взять что-нибудь другое.
Люциус Малфой поставил книгу на место и, немного поводя кончиком ногтя по корешкам, достал другую, которую и протянул Гарри.
- Вот эта лучше.
- С-сп-спасибо, – Гарри даже не глянул на книгу: все его внимание было захвачено мужчиной.
- Вам нравится в моем доме, Гарри? – хаффлпафец вздрогнул: его имя прозвучало так неожиданно. Гарри так редко кто-нибудь называл просто по имени.
- Д-да, – мальчик не знал, что говорить дальше: поблагодарить за гостеприимство или лучше просто промолчать?
Наконец, он определился и тихо произнес:
- Спасибо вам, мистер Малфой, – Гарри низко опустил голову не в силах посмотреть на аристократа.
- Что ж, я рад… Но, к сожалению, мне и Драко нужно будет скоро уехать, – произнес Люциус Малфой, изучая затылок низко опущенной головы хаффлпафца, – Я обещал ему каникулы на море…и я не знаю, что мне делать с вами. Возможно, я мог бы взять вас с собой…
Потухшая было надежда Гарри не видеть родственников все лето, снова трепыхнулась где-то в душе, и он с надеждой посмотрел прямо в глаза мужчины, ожидая его решения и следя за каждым его движением. Вот он почти вплотную подходит к мальчику, заставляя его задрать голову еще выше. В плохо освещенном помещении библиотеки Гарри не может видеть всего, но ему почему-то кажется, что в глазах мужчины мелькает огонь азарта и веселья.
- Вы ведь не хотите возвращаться к родственникам, Гарри? – прохладные пальцы мистера Малфоя еле уловимо погладили щеку мальчика, – Или все же хотите? Озвучьте же свои мысли, Гарри.
Гарри был, как будто загипнотизирован тихим, завораживающим голосом Люциуса Малфоя. Ему казалось, что весь мир кружится с бешеной скоростью, и только они двое стоят не двигаясь.
- Чего ты хочешь, Гарри?
Чувства Гарри снова метались из стороны в сторону… Ему и правда можно было сказать, чего он хочет? Без раздумий сказать свое желание?
- Я… Я х-хочу поехать с вами, мистер Малфой, – голос Гарри еле слышен и дрожит от волнения, но все же в нем слышится уверенность.
Люциус Малфой улыбается, продолжая водить пальцами по шее мальчика, но вот его рука перемещается на затылок Гарри и тот вынужден запрокинуть голову еще сильнее, потому что легкое до этого момента прикосновение аристократа внезапно превращается в более жесткое. Рука, держащая его за волосы, вроде не причиняет ему боли, но Гарри прекрасно понимает, что ему не высвободиться из этого захвата. Все, что ему остается – это ждать.
- Даже если я тебя попрошу что-нибудь сделать за это?
- Ч-что? – неуверенно переспрашивает Гарри, а, потом, как будто решаясь на что-то добавляет, – Я все сделаю, только не отправляйте меня назад к Дурслям.
Гарри чувствует, как краска приливает к щекам, его руки крепко сжимают старый фолиант. Мальчик понимает, что только что преступил свою гордость. Ему кажется, что он совершил что-то непоправимое и одновременно единственно возможное во всей этой ситуации. Гарри ждет…Он ждет, когда Люциус Малфой, наконец, скажет, что он от него хочет.
Время тянется как резина, заставляя Гарри еще сильнее занервничать, но вот он уже не чувствует руки в своих волосах, а своды библиотеки оглашает вроде негромкий, но такой…грохочущий в его сознании смех мужчины.
Глаза Гарри расширяются.
- Идите спать, мистер Поттер, – снова спокойным голосом говорит хозяин дома, – И передайте завтра Драко, что я вскоре собираюсь проверить ваши домашние работы. Будет лучше, если вы их все-таки доделаете. Все ясно?
- Да! – Гарри провожает спину мужчины, до сих пор не понимая, что же все-таки это было. А главное… позволено ли ему было остаться в доме Малфоев до конца лета?
Но, тем не менее, он опрометью срывается и бежит в комнату Драко, чтобы сказать ему о предстоящей проверке.
Драко Гарри застал валяющимся в постели, с красочным журналом в руках.
- Драко! Я видел твоего отца... он сказал, что проверит на днях наши домашние работы…
Малфой-младший несколько секунд смотрел на Гарри, потом стукнулся лбом о столбик кровати.
- Я так и знал. Значит, это будет послезавтра. День он нам точно даст… А я так рассчитывал на то, что мы можем побездельничать пару дней… Он точно устроит проверку на следующий день после приезда крестного. Ладно, Потти, не дрейфь, завтра встанем пораньше... и…
оОо
Всю ночь Гарри ворочался, пока на рассвете его не сморил сон. Во сне он был на Тисовой улице и там еще больше осознал две вещи: его существование там все также ненавидят и бьют даже больнее, чем в Хогвартсе. За то время, даже во сне, что мальчик находился в доме родственников: его дядя срывался трижды и хватался за ремень, и все три раза в злоключениях Гарри был виноват Дадли, который просто не мог жить спокойно, если его двоюродному брату более или менее неплохо.
- Прячешься, Поттер? – в завершение огромная туша Дадли закрыла от Гарри солнце и все пути отступления. Мальчик в который раз подумал, что забиваться между забором и стеной, где бы ты не находился, не лучший вариант. – Вот я сейчас папу позову, и он тебя прибьет! Тебя даже искать никто не будет! – И толстяк пинком опрокинул стоящее рядом ведерко с краской.
Гарри во сне был полностью согласен с братом: его и правда искать никто не будет – так было раньше и вряд ли что-нибудь изменится сейчас. Вот и сейчас дядя Вернон уже наверняка разыскивает мальчика за то, что Дадли только что разлил краску, которой Гарри должен был покрасить забор, и всерьез намеревается стереть племянника с лица земли… Вот уже его туша показалась в поле зрения мальчика…