На этой страшной ноте он в ужасе проснулся, вытирая холодный пот, выступивший на лбу, и убеждаясь, что он сейчас не на Тисовой, в доме дядюшки, а в Малфой-меноре.
Гарри едва с трудом удалось успокоиться. Когда он, наконец, смог как-то взять себя в руки, то глаза его светились решимостью: он был согласен на все, лишь бы не возвращаться на Тисовую улицу.
Спустя некоторое время к нему примчался взъерошенный Драко.
- Ох... хорошо, что ты уже встал… бежим в библиотеку… крестный приехал… точно – у нас мало времени… – и он потащил Гарри буквально волоком за собой.- Вот так я и знал, надо было вчера начинать... – причитал он по дороге.
Гарри неожиданно стало смешно, Слизеринский принц выглядел довольно забавно, пытаясь одновременно бежать, тащить его и при этом приглаживать беспорядок на своей белобрысой голове.
оОо
В это время в гостиной расположилось двое мужчин.
- Как твои успехи, Люциус?
Зельевар уютно устроился в кресле и закинул ногу на ногу, принимая кофе из рук хозяина.
- Довольно неплохо... Заключил пару довольно выгодных сделок… Принял для тебя заказ на разработку противомигренного состава…
- Но он уже есть? – удивился зельевар.
- Да, но ты его варишь просто так, а я его продал. И теперь ты с него будешь получать прибыль. И я тоже. Но пока ты еще над ним усиленно работаешь. Патент будет готов только к концу месяца. Цени мою заботу!
- Я ценю, но меня интересовал другой вопрос. И ты это прекрасно знаешь.
- Сейчас я выдерживаю паузу. Но, по крайней мере, у Драко есть ровесник для общения, и он еще не пришиб ни одного эльфа. Это, знаешь ли, уже не плохо.
- Мы едем на курорт?
- Непременно.
- И мальчика берем с собой?
- По легенде, он поехал туда со своей маггловской семьей.
- Ты думаешь, что об этом никто не узнает.
- Я в этом уверен.
- Значит, пряник? Но свою порцию удовольствия ты не собираешься упускать?
Малфой усмехнулся и промолчал.
оОо
Поздно вечером Драко едва разогнул спину.
- Это ужасно…
- Но ведь мы справились?
- Сам себе не верю. – Мальчик окинул выразительным взглядом груду исписанных пергаментов. – Какой ужас.
Гарри хмыкнул и потянулся. У него тоже ломило плечи и спину.
Потом поднялся и аккуратно разобрал задания на стопки. После чего задумался. Ведь его вопрос так и остался нерешенным. Сразу стало тревожно.
Драко его понял неправильно.
- Не дергайся, задание отец отправит сразу в школу, так что оно будет ждать нас там. Гарри вопросительно на него взглянул. Драко говорил так, как будто уже что-то знал.
- Но…
- Если ты про то, поедешь ты с нами или нет... то я уже подслушал…
У Гарри широко раскрылись глаза.
- Да не делай ты такое лицо. Тут полно тайных проходов и специальных ниш. Я еще не все их знаю. Настоящий аристократ всегда владеет максимумом информации. И не важно, как он ее добыл. Отец точно тебя возьмет, но наверняка потребует клятву… так что, думаю, у тебя мозгов хватит, чтобы согласиться. – И он щелкнул брюнета по носу. – Ты ничего. Когда одет не в свои обноски… Сделай что-нибудь для крестного, он может тебе и зелье для поправки зрения сварит.
- А что, такое бывает?
- А то… крестный – Мастер Зелий. Очень известный.
Гарри притих.
- Ладно, пошли спать, Потти... завтра нас гонять будут немилосердно по всему этому заданию.
оОо
- Ну что же, молодые люди, в принципе, за небольшими замечаниями, я хочу отметить, что с заданием вы справились. – Северус откинулся в кресле, разглядывая мальчиков, стоящих перед ним.
Люциус сидел в другом.
- А как насчет практики? Заклинания? Руны?
Гарри испуганно вытаращился.
- Но отец, этого в задании не было…
- Но не значит, что вы не должны тренироваться в этом. Магия не терпит застоя, она все время должна быть в движении.
- Но ведь нам нельзя колдовать летом… – робко подал голос Гарри.
- Но не в защищенном поместье и не на отдыхе. Так что, молодые люди, не рассчитывайте, что остаток лета вы будете валять дурака.
Гарри вскинул голову и его глаза засверкали надеждой.
- А с вами, Гарольд, у нас особый разговор. Вы должны принести мне клятву, как своему наставнику. Вы согласны?
Северус резко обернулся на друга, однако промолчал.
Гарри активно закивал головой.
- Не слышу?
- Да, да, лорд Малфой, я согласен.
- Замечательно. Тогда на колени. – Он достал палочку. – Повторяйте. Я, Гарольд Джеймс Поттер, принимаю и признаю лорда Люциуса Абрахаса Малфоя своим наставником и клянусь следовать слову его и принимать со всем тщанием и кротостью учение его, не мыслить зла против него и близких его…
Гарри точно в тумане произносил слова клятвы обета, точно впитывающиеся в него, светящимися нитями золотого сияния, он давно не ощущал себя таким счастливым. Ведь в клятве Лорд Малфой обязался заботиться о нем, и учить его. Ему казалось, что все тело окутывает тепло магии.
- … и свидетельствует этому магия.
Как представитель от магии встал Снейп и мрачно завершил, коснувшись своей палочкой палочки Люциуса, которую тот держал над Гарри:
- Свидетельствую. – Произнес он торжественно во вспышке, фиксирующей клятву.
- Можешь встать, Гарри. Иди, собирайся.
Едва мальчик поднялся, все это время молча стоящий в стороне Драко неожиданно издал восторженный вопль. И, схватив хаффлпаффца за рукав, потащил его из комнаты.
- Драко…
Но тот уже ничего не слышал. Снейп выглянул в коридор, вслед мальчикам донеслось:
- На сборы час!
Затем зельевар вернулся к раздраженному поведением наследника Люциусу. И подал ему стакан со скотчем.
- Успокойся. Ты не указал ступень.
- Время покажет.
- И при этом полностью привязал мальчишку обязательствами. Не слишком благородно было воспользоваться его магической безграмотностью.
- Я не собираюсь ему вредить, Север.
- И будешь его учить? – зельевар прищурился.
- Непременно. Если ты не заметил, у мальчика прекрасный магический потенциал. И я не собираюсь растить из него врага.
- Сможет ли он носить маску, приличествующую его новому статусу?
- Научим.
И Люциус салютовал бокалом другу.
====== Глава 8 ======
Глава 8
В мире всегда должно побеждать добро – это то, во что верил совсем маленький Альбус Дамблдор, когда ему читали на ночь сказки. Именно после таких сказок он стал мечтать, что когда-нибудь ему суждено стать самым великим добрым волшебником. И Альбус шел к этой цели, свято веруя, что он делает все правильно.
У добра может быть множество оттенков – это Дамблдор понял, когда сражался с Гриндевальдом, ведь его когда-то лучший друг тоже желал многим добра своими действиями. И никто не виноват, что мнения Геллерта и Альбуса были так различны, что в итоге это привело к войне.
Забирая Тома Реддла из приюта, и рассказывая ему о волшебстве, тогда еще заместитель директора Альбус Дамблдор хотел, чтобы мальчик проникся той же атмосферой волшебства, что и он когда-то. Одного добрый волшебник не учел – у Тома Реддла тоже уже были свои мечты и ему никто не читал в детстве добрых сказок. И когда он понял, что Дамблдор использует его в своих целях, то пошел своим путем, не оглядываясь.
Всех можно изменить – говорил новоиспеченный директор Хогвартса с доброй улыбкой. Добро обязательно победит думал он, когда список погибших все больше рос, а волшебное сообщество все больше впадало в панику.
Оставляя маленького Гарри на пороге дома Дурслей, Альбус уже не думал о добре, он думал лишь о том, что малютке четы Поттеров уготована судьба победить зло, а значит, он должен сделать все, чтобы мальчик стал сильным и смелым, чтобы встретить с честью все, что ему суждено.
- Гарри вырос хорошим мальчиком, Минерва. Однажды он станет сильным волшебником, – Альбус со вздохом отложил ведомости с оценками первокурсников, – Жаль, что он попал в Хаффлпаф.
- Я тоже этого не ожидала, – нынешний заместитель директора, покосилась на шляпу, которая спала на шкафу, – Мистера Поттера задирают на его факультете, – Минерва МакГонагалл еще хотела добавить, что и другие факультеты не слишком хорошо относятся к хаффлпафцу, но директор ее уже не слушал. А может он не слышал и то, что она сказала раньше?
- Думаю, общение с гриффиндорцами пойдет Гарри на пользу, – Альбус задумчиво погладил свою бороду. Он уже продумал дальнейший план, и теперь осталось только исполнить его. У светлого мессии должна быть достойная свита. Невозможно спасти мир от зла в одиночку, – Я поговорил с четой Уизли, и они согласились взять Гарри до конца каникул в свой дом.
- Но… а как же защита? – МакГонагалл иногда абсолютно не могла понять ход мыслей директора.
- О… Пока Гарри называет дом своих родственников, своим домом – все будет в порядке. Позови-ка мне, Северуса, пожалуйста.
- У него с сегодняшнего дня отпуск, – устало напомнила женщина, уже не помня в который раз.
- Да-да, я совсем забыл… Тогда, может, тебе будет не трудно…
- Мне нужно навестить мистера Поттера? – стараясь скрыть раздражение, спросила женщина: смысла в действиях директора она не видела, но старая привычка не вмешиваться, пока ее не попросят, заставила ее скрыть все свои мысли.
Единственное, что она спросила перед тем, как уйти:
- А если мистер Поттер не захочет жить у Уизли?
- Ну что ты, Минерва, – отмахнулся директор, – Конечно же, мальчик захочет завести новых друзей.
Переубедить в чем-то Альбуса Дамблдора не удавалось никому, потому что он свято верил – добро многогранно, но именно его грань самая правильная и единственно возможная.
Последние несколько часов Малфой-Мэнор буквально сотрясался от бьющей ключом жизни: туда-сюда сновали эльфы, испуганно шарахающиеся от нескончаемых распоряжений хозяина дома, постоянного шипения Северуса Снейпа и беготню по коридорам до крайности возбужденного Драко. Гарри во всем этом участия принимал мало и сидел, забившись в угол в огромной гостиной под изучающим взглядом профессора зелий, который периодически потягивал виски.
- Вы уже собрали свои вещи, мистер Поттер?
- Д-да, – Гарри вздрогнул, когда мужчина нахмурился чему-то.
Вещей у мальчика было мало. Даже то, что ему еще в самом начале Добби выдал несколько красивых мантий, брюк и рубашек не сильно прибавило их количество. Тем более, Гарри не был уверен, разрешено ли ему брать их с собой. Да и нужны ли ему будут брюки и мантии на море?
«Наверное, там очень-очень тепло», – думал Гарри, улыбаясь этой мысли. Мальчику всегда хотелось жить, там, где всегда тепло. Не чувствовать холода ведь так замечательно.
- Гарри! Вот ты где! – Драко возник перед хаффлпафцем неожиданно и, схватив его за руку, куда-то потащил.
- Драко, подожди…
Гарри не понимал, куда так спешит слизеринец и почему за ними семенит Добби, болтая сам с собой.
- Вот! Переодевайся, – Драко махнул рукой на кровать Гарри, где лежали черные, укороченные и совсем легкие брюки и белая, чуть ли не прозрачная рубашка.
- Это…
- Отец распорядился, – с усмешкой произнес блондин, – Сказал, что не потерпит рядом с собой маггла в трусах в клеточку.
- У меня не в клеточку, – Гарри покраснел как помидор, никак не ожидая таких слов от аристократов, но Драко его не слушал.
- Все остальные твои вещи Добби уже упаковал.
- Упаковал? – Гарри совсем перестал понимать, о чем говорит слизеринец. Лишь одно было ему ясно – Люциус Малфой никогда ни о чем не забывает, даже о таких мелочах как одежда какого-то Гарри Поттера.
- Расслабься, Поттер, – напоследок произнес младший Малфой и снова куда-то удрал, оставляя Гарри наедине со всеми своими мыслями.
оОо
- Драко, мистер Поттер, возьмитесь за портал, и не разжимайте пальцы, пока вам не разрешат,- распорядился Люциус Малфой, беря из рук Добби что-то похожее на открытку или приглашение.
Гарри нерешительно протянул руку, дотрагиваясь до порт-ключа, также, как это сделал Драко, мистер Малфой и профессор. В ту же секунду мальчик почувствовал рывок в районе пупка. Гарри показалось, что его протянули через тонкую трубку и был несказанно рад, что это ощущение быстро закончилось… Правда закончилось оно падением на жесткий пол, с которого его тут же принялся поднимать Драко, у которого было больше опыта общения с порталами.
- Никогда не привыкну к этому ощущению, – бодряще произнес блондин, будто стараясь поддержать хаффлпафца. Или Гарри просто это показалось, потому, что слизеринский принц вряд ли знал значение слова «поддержка».
- Спасибо, – залившись краской, произнес Гарри. Три пары глаз сейчас были направлены на него, но он не увидел в них презрения или осуждения за свою неуклюжесть, скорее заинтересованность. Гарри осмотрелся по сторонам: портал перенес их в довольно большой, богато обставленный холл. Тут и там сновали люди разной степени раздетости, или неодетости? Но никто не испытывал дискомфорта от своего вида. Наоборот, тут и там раздавался смех. Кто-то сидел на красных диванчиках, общаясь между собой, кто-то просто куда-то шел. Гарри никогда не бывал в подобных местах, но почему-то ему сразу подумалось, что они в каком-то отеле. Хотя, вряд ли к этому отелю можно применить слово «какой-то» – слишком все красиво было в нем: начиная от украшенного странными узорами потолка и заканчивая коврами под ногами.
- Нам нужно поторопиться, – наконец, распорядился мистер Малфой, – Или же вы собираетесь простоять здесь все каникулы? – уже двигаясь вперед, спросил он.
Драко и Гарри дружно покачали головами, и тут же рванули за мужчиной. Это странное шествие замкнул задумчивый профессор Снейп.
Когда Гарри увидел зельевара несколько дней назад – он не мог поверить своим глазам: этот мужчина внешне разительно отличался от своей школьной версии, но вот его характер точно остался неизменным. Но в его взгляде мальчик все чаще видел искорки интереса направленные на него, и их природу он понять никак не мог. Зельевар был молчалив и насторожен, поэтому Гарри никак не мог понять, что у него на уме. В общем, как и не мог понять, что было на уме у Люциуса Малфоя. Может быть, Гарри тоже стоило просто радоваться подаркам судьбы?
- Не отставайте, мальчики, – голос аристократа отвлек Гарри от неожиданно возникших мыслей. Они уже подошли к стойке, где сидела красиво одетая девушка и стояла табличка с надписью «администратор». – Мальчики, посидите там, – Люциус указал на один из свободных диванчиков, – Я должен уладить несколько вопросов. Северус?
- Я осмотрюсь, – ответил зельевар, подходя к блондину.
- Это маггловский отель? – тихо спросил Драко Гарри, провожая взглядом людей, у которых не было никаких опознавательных знаков, отличающих их либо от магглов, либо от волшебников.
- Все вместе, – также тихо прошептал Драко, – Какими бы не были раздражающими магглы – заработать на них проще, чем на волшебниках… Так отец любит говорить, – добавил слизеринец.
- Значит тут нельзя колдовать? – еще тише спросил Гарри.
- Все такие курорты устроены так, чтобы магглы и маги не пересекались, – ответил Драко, как будто это было само собой разумеющееся, и Гарри был обязан это знать.
оОо
На Хогвартс уже почти опустился вечер, когда Минерва МакГонагалл буквально ворвалась в кабинет директора: ее, обычно уложенные волосы, сейчас были растрепаны, а пучок ослаб, болтаясь в районе шеи.
- Альбус!
- Что-то случилось, моя дорогая? – директор отложил надкусанную лимонную дольку и с всепонимающей улыбкой посмотрел на женщину, – Ты уже отвела Гарри к Уизли?
- В этом-то и проблема! – женщина устало опустилась на стул перед столом директора и испуганно глянула на старика, – Гарри… Мистера Поттера нет на Тисовой улице, а дом его родственников стоит пустым.
Минерва МакГонагалл в ту секунду впервые наблюдала, как с губ великого светлого волшебника сползает его извечная улыбка, а лицо мгновенно бледнеет. Обычно директор никогда не показывал таких эмоций, предпочитая оставаться в такие моменты наедине с собой, но все когда-то бывает в первый раз