Вблизи всё оказалось именно так. Еле доходила ему до плеча, ещё и терялась своей стройностью на фоне его огромных мышц. Сразу же почувствовала себя неловко, ещё и комплекс неполноценности чуть не схлопотала.
Поймав на себе его взгляд, полный интереса, по спине скатилась капля холодного пота. Когда он смотрел на меня так, ощущала себя маленьким муравьём под ногами у человека.
Его поцелуй в ладонь обжёг, заставляя одёрнуть руку. Я знала, что это было недопустимым в этой стране, поэтому для меня было удивительным, что шейх сделал столь откровенный жест, особенно на глазах у других.
Тот взгляд, которым он осмотрел моё тело, заставил сжаться, и поскорее ретироваться от этих хищных глаз. Повезло мне, что он не говорил на английском, только на арабском, и у нас не состоится длинных бесед.
Спасибо в этот раз языковому барьеру, который спасёт меня от нежеланной компании.
Сказав, что устала с дороги, и хочу отдохнуть, перед тем как начать работу, меня отвели в шатёр, отведенный отдельно для меня. Когда мне об этом сказали, возможно, я бы и обрадовалась, показала хоть какие-то эмоции, но ничего не смогла сделать из-за взгляда, который уткнулся мне в спину, прожигая в ней огромную дыру. Как назло, платок, повязанный на бёдрах, распустился ещё в авто, и остался там же. И теперь я буквально чувствовала себя голой под эти взором.
До шатра шла, будто шагала по горячему углю босиком. Нужно было срочно переодеться, чтобы скрыть свою наготу. Больше никаких открытых вещей, они явно провоцируют арабов на такие взгляды. Только вот как, оказалось, у меня возникла проблема, стоило мне войти в шатёр.
Здесь было невероятно жарко, из-за чего первым, что сделала, достала бутылку с водой и выпила залпом. Ходить в закрытых вещах будет для меня испытанием.
Нужно было спросить, где найти душ, иначе мне грозило превратиться в запеканку.
Осмотревшись в шатре, разместилась на удобной небольшой кровати. Скинула рюкзак, и с облегчением выдохнула, стоило увидеть миниатюрный переносной кондиционер. Включив его в розетку, которую с проводами протащили в шатёр, нашла ещё один штекер. Обнаружила свет, что несказанно обрадовало.
На самом деле, условия проживания были намного лучше, чем я порой жила. Правда в тех местах, где побывала, не было так жарко, как здесь.
И как же я обрадовалась, когда нашла в своём шатре занавеску, за которой был походный душ! Сразу же хотела воспользоваться им, но сдержалась, потому что вот-вот мне должны были принести мой чемодан. Нет, пока не удостоверюсь, что никто не зайдёт ко мне в шатёр, душ не приму.
А после и вовсе решила перенести его на вечер, потому что ко мне заходили чуть ли не каждые десять минут, рассказывая мне, где что находится, знакомясь и принося всякие предметы, которые нашли на раскопках. По совместительству с этим со мной всё время находился Умар.
Стоило увидеть старинные предметы, как позабыла и о жаре, и о душе, обо всём, углубляясь в историю. Амореи были теми ещё жадинами, хранящие всякие ценности. То, что нашли здешние археологи, были значимыми для истории предметы, и стоили немало денег.
И если хоть один предмет решат выставить на аукцион, с радостью приму в нём участие, чтобы выкупить одну из вещиц. После отца коллекция из арабских стран не пополнялась, и мне хотелось бы это исправить.
До вечера мне дали отдохнуть, и даже незнакомая девушка, которую как оказалось, звали Алсу, принесла мне ужин, и пожелала приятного аппетита. Чуть не растрогалась этому милому жесту.
Насладившись едой, не придумала, что можно было поделать оставшееся время до ночи.
Книги мне не принесли, сказав, что сделают это завтра. Сеть в пустыне не ловила, и ничего почитать у меня с собой не было, поэтому приняла решение искупаться и лечь спать.
Ближе к вечеру стало прохладнее, как и подобает пустыне, и мне пришлось выключить кондиционер. Последние полчаса ко мне никто не заходил, поэтому решила принять душ, о котором мечтала всё это время.
Отодвинув занавеску, шагнула в импровизированное подобие душа. Задёрнув шторку, только тогда решилась снять одежду с нижним бельём. По спине прошлись мурашки от холода, и, включив кран, сверху полилась прохладная вода.
Это было ожидаемо, но холод, охвативший тело, заставил мои зубы стучать друг о друга. Зная, что воды было не так много, быстро намылила голову шампунем, который привезла с собой и размазала пену по телу, не решаясь тянуться за гелем для душа. Хотелось быстрее закончить с водными процедурами и завернуться в махровое тёплое полотенце.
Смыв с себя пену, и вернув себе чистый вид, выключила воду, которая вот-вот бы и закончилась. Перешагнув металлический таз, в котором вода потихоньку начала вытекать на улицу, обернула один полотенец вокруг груди, а вторым начала промакивать волосы.
Отодвинув занавеску, надела тапочки, и смотря в пол, подошла к столу, на который выложила косметические средства. Взяв зеркальце, посмотрелась в него, осматривая шею, на которой виднелась розовая царапина, оставленная от упавшей перед отъездом картины.
Приподняв немного зеркало, неожиданно увидела в отражении лицо, и, вздрогнув, выронила предмет из рук. Оно не разбилась, но звон от удара разлетелся по шатру. Резко развернувшись, посмотрела на знакомую фигуру шейха. От испуга сердце стучало как бешеное, и из-за шока не сразу поняла, что происходит.
Мужчина чужой страны, сидел на моей кровати, широко расставив ноги в стороны и скрестив перед собой пальцы в замок. Осматривал своим жадным взглядом каждый открытый уголок моего тела и молчал. Даже не шевельнулся, когда обернулась в его сторону.
Полотенцем, которым вытирала волосы, попыталась прикрыть обнажённые плечи.
– Что вы здесь делаете? – напряжённо спросила на английском, напрочь забывая, что Азар не знал языка.
И только вспомнив этот факт, закусила щёку изнутри, пытаясь найти решение. Умар находился наверняка неподалёку отсюда, но какой толк было звать его? Учитывая, что мне нужно было одеться и выйти из шатра. Кричать? Глупая и неразумная затея.
Пока раздумывала над своими действиями, шейх шевельнулся и неожиданно встал с кровати, переводя свой тёмный взгляд на выход. Он сделал шаг вперёд и я на всякий случай попятилась назад, упираясь задом в деревянный стол. Его тёмный взгляд вернулся ко мне, мазнул по телу и лицу ещё раз, а после устремил свой взор обратно на выход. Быстрым шагом направился к нему мимо меня, выходя на улицу.
То, что он ушёл, поняла не сразу, спустя только несколько минут. Сразу же достала из чемодана трусики и свободную длинную майку с шортами. После укуталась в плед, который лежал на кровати, и минут тридцать не могла сомкнуть глаз.
Вопросы водопадом сыпались в голову, заполняя все мои мысли. Что он здесь делал? Зачем приходил?
Своим действием, признать, он вывел меня из равновесия. Всегда старалась относиться ко всему равнодушно, но этого просто пропустить не могла. Было немного страшно. Одна, в чужой стране, без охраны и знакомых.
Сегодня днём я прекрасно видела, как он уезжал на машине из пустыни, и как поняла, приезжал он только для того, чтобы поприветствовать меня. Так зачем он приехал снова?
Глава 4
Проснувшись рано утром, старалась не думать о ночном госте. Умывшись оставшейся водой из душа, переоделась в шорты, майку на бретельках и большую, доходящую почти до середины бедра рубашку. К сожалению, кроме шорт, оказывается, у меня с собой ничего не нашлось. Самое прискорбное то, что все вещи, которые купила для эмиратов, попросту оставила дома, забыв их сложить в чемодан.
И остался у меня только комбинезон, в котором было невозможно находиться. Разве это не победа?
Выйдя в чём есть из шатра, направилась в соседний, где расположился мой переводчик. Мне нужно было его найти, чтобы тот сказал арабам принести мне книги. Если срочно чем-нибудь не заняться, начну деградировать.
Умара искать не пришлось, потому что он сидел за столом с другими людьми и о чём-то оживлённо общался на арабском.
– Анна-Мария! – воскликнул араб, когда увидел моё к нему приближение. – Присаживайтесь, отзавтракайте с нами.
Мне не хотелось завтракать, поэтому решила отказаться, переходя сразу к делу.
– Спасибо за приглашение, но я откажусь, – улыбнулась, чтобы никого не обидеть. – Можно попросить начальника раскопок принести книги в мой шатёр? Хотела бы быстрее начать работать.
– Да-да, конечно, – Умар встаёт с места, не доедая свой завтрак. Почувствовала себя немного виновато, что не дала человеку даже доесть. – Мы не стали будить вас и заносить их к вам. А как оказалось, вы тот ещё жаворонок.
Улыбнулась, идя за переводчиком. Прошли мы метров десять и остановились около больше стола занавешенного пологом, который создавал крышу и тень.
На столе лежали разные предметы, и Умар взял только один: небольшой прямоугольник, завёрнутый в чёрную ткань. Он подвинул его мне, а после произнёс:
– Не могли вы сразу сказать, сколько потребуется времени на перевод?
Кивнув, развернула чёрную бархатистую ткань, открывая вид на две старинные маленькие книги. Состояние было у них не из лучших, но смотрелись вполне прочными. Взяв аккуратно одну в руки, посмотрела на переплёт, а после открыв книгу, перелистнула несколько страниц, рассматривая размер рукописей и шрифта. Результат меня радует, и я делюсь этим с переводчиком.
– В лучшем случае неделя, – проговариваю, закрываю книгу и возвращаю её на место. – В худшем – две.
– Не торопитесь, – помахал перед собой руками Умар. Свернув книги обратно, взяла их со стола, и прислонила к груди. – Удачного рабочего дня. Ждём вас на обед. Если что, я недалеко.
– Спасибо, – отвечаю, кивая. – Обязательно.
Оставляя мужчину одного, возвращаюсь в свой шатёр, и приступаю к работе, полностью в неё погрузившись. Перевод каждого иероглифа всплывал в голове как кино, и работа пошла очень быстро. Увлёкшись, потеряла счёт времени, и не заметила как прошло несколько часов.
Из перевода меня выдернул голос Алсу.
– Госпожа Коваль, пойдёмте, пообедаем, – поворачиваюсь в сторону девушки, и не сразу понимаю, что она говорит. Неужели уже обед? Ощущения были такие, что я сидела за работой максимум около часа, а не все четыре.
– Иду, – проговариваю, беря с собой блокнот, в который делала перевод и ручку, чтобы вернуться к заметкам, которые делала в процессе. На удивление, работа шла очень быстро, и когда я думала, что останусь как минимум на две недели в этой стране, могу сказать точно, что недели мне будет достаточно.
Выйдя из шатра, направилась в сторону столов, где уже обедали исследователи. Села рядом с Умаром, который уже сидел на том же самом месте, что и с утра. Вот чем переводчик здесь занимается, когда находится не рядом со мной? Болтает с другими о погоде?
На самом деле его услуги мне пока особо не пригодились, потому что те, с кем общалась, хоть и плохо, но говорили на английском. Некоторые, правда, не знали его, но с ними старалась и не общаться.
– Госпожа Коваль, не хотите ли с нашими археологами осмотреть мечеть? – на этих словах отвлеклась от блокнота, и посмотрела на переводчика.
– А можно? – отправляю кусочек цветной капусты в рот, и жду ответа Умара. Хоть в этот раз я приехала не для осмотра архитектуры, но очень хотела попасть в мечеть, чтобы разглядеть каждый уголок. Если не попаду в неё, можно считать, что зря съездила.
– Конечно! Группа пойдёт сразу же после обеда, поэтому вам лучше поторопиться с едой, – услышав эту фразу, опустила взгляд в полную тарелку, и только сейчас поняла, что за всё это время съела пару ложек.
Отложив блокнот в сторону, запустила ложку в рот, пытаясь быстрее покончить с едой.
***
– Почему шейх здесь? – вырывается у меня вопрос, как только вижу мужчину, стоявшего рядом с погребённой под песком мечетью. Переводчик устремил свой взгляд на то место, где собралась группа, и пожал плечами.
– Видимо захотел посмотреть на процесс, – проговорил Умар, и на его слова говорить ничего не стала, потому что мы уже подходили к входу. Не нравилось мне всё это. С каких пор шейхи контролируют раскопки?
Асад повернулся в мою сторону, стоило нам только подойти, и быстро пробежался взглядом по моему лицу, а после произнёс что-то на арабском. Это фраза напомнила мне самые первые его слова, когда мы только встретились. Поняла, что он здоровался со мной.
– Здравствуйте, – произнесла, стараясь быть равнодушней. Решила сделать вид, что вчера вечером ничего не видела. Да и сейчас игнорирую его взгляд, скачущий по моему телу, длинным волосам, и лицу. Да что же ты так смотришь на меня?
Спустя минут пять, когда все собрались, мы аккуратно спустились в мечеть, похороненную под песком. Только половина здания торчала на виду, поэтому нам пришлось заходить через окно. Археологическое исследование велось уже не один день, поэтому местные уже смогли найти решение посетить каменное здание.
Только наступив берцами на каменный пол, сразу же осмотрелась. Несмотря на то, что зданию было несколько сотен лет, если не больше, всё внутри казалось красивым и утончённым. Даже песок, лежавший под ногами, не мешал насладиться этим видом.
Зал был просторный, но исследователи не разбрелись кто куда, а сообща начали осматривать колонны. Шейх же сделал вид, что наблюдает за их работой, но даже спиной чувствовала его обжигающий взгляд на себе.
Сделав шаг вперёд, решила осмотреться. Если внимательно посмотреть, то это была обычная старая мечеть. Только вот разбирающийся человек знает, что здание, принадлежащее амореям, простыми не являются, особенно для нашего времени.
Они были теми ещё хитрецами, поэтому старалась искать любые знаки и иероглифы, которые дадут мне подсказку.
Подойдя к стене, на которой были выведены разные символы, и которые не знала даже я, рассмотрела каждый изгиб. Что это был за язык не знала, видела его впервые. Ничего не было знакомо даже после внимательного осмотра.
Опустив взгляд вниз, посмотрела, нет ли ничего примечательного там, и только хотела развернуться, как заметила что-то необычное.
Под кучкой песка выглядывал знакомый иероглиф, и стоило увидеть его окончание, как сразу же присела и начала ладонями в перчатках убирать песок.
На стене была единственная печать, которую я узнала. Провела по ней пальцами, вспоминая, что она означала. Где-то в голове крутилась информация, но я никак не могла её выцепить, среди всей остальной.
Над ухом услышала знакомый приятный баритон. Повернувшись, увидела шейха, внимательно следящего за моими пальцами. Конечно же, не поняла, что он сказал, но появившийся из неоткуда Умар перевёл мне его фразу.
– Что-то нашли?
Кивнула, вставая и выпрямляясь. Да, кое-что всё-таки вспомнить смогла. Эта печать была в этой комнате не единственной, видела похожие, но не придала им значения, потому что они были немного изменены, именно поэтому сразу не узнала их.
Подойдя к противоположной стене, нашла на поверхности знак, напоминающий тот, что был на аморейском. Только вот это было не то, что мне нужно. Пустышка, обманка, да и только. Осмотрев комнату ещё раз, попыталась вспомнить, где видела ещё такой же знак. Картинки в мыслях сменялись одна за другой и я вспомнила, где видела то, что искала.
Подойдя быстро к скамье, которая стояла неподалёку от лопнувшего стекла, увидела то, что хотела.
За поисками печати, не заметила, как привлекла всё внимание к себе. Шейх с переводчиком шли за мной по пятам всё это время, но мне было не до них. Вид у всех был озадаченный, любопытный, поэтому решила пояснить, чтобы пролить немного света на то, для чего сейчас всё это делала.
– Аморейцы были барахольщиками, – произношу, поворачиваюсь к исследователям, и ищу то, что может помочь мне сломать стенку каменной скамьи. Она не должна быть плотной, но рукой я её точно не сломаю. Выхватив взглядом лом, подошла к незнакомому мужчине, отбирая у него орудие.
Вернувшись обратно с ломом к скамье, продолжила: