— Как ты исчез? — спросил я, и вопрос прозвучал прежде, чем я понял, что задал его.
— Помнишь моего старого приятеля Сэмюэля Моррисона?
— Доктор Моррисон? Тот, что лечил тебя, когда у тебя обнаружили рак?
— Да, я знаю его очень давно и знаю о нем некоторые секреты, которые ему не хотелось бы обнародовать. Так что мне не потребовалось прилагать слишком много усилий, чтобы заставить его согласиться инсценировать мою смерть. Он является главой онкологического отделения, поэтому у него был доступ к большому количеству ресурсов в больнице. Он подделал все мои анализы и карты, чтобы показать, что у меня рак простаты, и мы убедились, чтобы я быстро умер. И под предлогом этого неизлечимого заболевания я приказал своим адвокатам немедленно составить новое завещание, предписывающее немедленно кремировать мое тело после смерти.
— А мама знала об этом? — спросил я.
— Нет, она бы не поняла.
— Но… — заговорила Хлоя.
Я повернулся и удивленно посмотрел на нее.
— В чем дело?
— Те письма… которые ты писал моей маме. Я, должно быть, перечитала их сотню раз, когда нашла. Там было одно, в котором ты написал, что скоро умрешь от рака.
Он понимающе кивнул.
— Да. Ну, я знал, что мне придется сделать свою смерть убедительной, просто на случай, если кто-нибудь что-нибудь заподозрит. Поэтому провел несколько дней, воображая, что у меня действительно рак простаты, и делал то, что, по-моему, сделал бы, если бы действительно умирал, и это включало в себя написание всех этих писем твоей маме.
— Ох. — Хлоя неловко заерзала.
— Так куда же ты отправился после того, как инсценировал свою смерть? — вмешался я, меняя тему разговора.
— Я нашел парня, который помог мне с новой личностью и все устроил. Сэмюэль распорядился, чтобы один из трупов неизвестного был кремирован вместо меня. И с тех пор я живу в разных частях Южной Америки.
— Тогда почему ты вернулся сейчас? Не боишься, что ФБР найдет тебя и выяснит, кто ты на самом деле.
— Да, я знаю, что это рискованно, но я вернулся ради тебя.
— Меня? — Я недоверчиво посмотрел на него.
— Да, тебя. Ты мой сын, Джексон. Теперь ты моя единственная семья. Когда я услышал, что ты и твоя красавица жена ждете ребенка, я понял, что больше не могу оставаться в стороне. У меня осталось не так уж много лет, и я устал жить в бегах. Мне хотелось быть рядом, чтобы увидеть своего первого внука.
Мое тело напряглось из-за того, что он упомянул Хлою.
— Откуда ты узнал о беременности? — Я подозрительно прищурил глаза.
Он издал легкий смешок, который заставил мою кровь закипеть.
— Опять же, на помощь снова пришел мой приятель Сэмюэль. Он заметил вас в больнице несколько месяцев назад. Проверил больничные записи и выяснил, что Хлоя беременна. Когда я недавно узнал пол вашего ребенка, то понял, что должен рискнуть и встретиться с вами, ребята. — Он улыбнулся Хлое и посмотрел на ее живот. — Я с нетерпением жду встречи с этой малышкой. Уверен, она будет такой же красивой, как и ее мать.
— Ты выходишь за рамки, отец, — процедил я сквозь зубы.
— Что? — Тот невинно посмотрел на меня. — Что такого я сказал, что выходит за рамки?
Я покачал головой, изо всех сил стараясь оставаться спокойным и сдерживать ярость, которая сжигала мои внутренности.
— Думаю, мы уже достаточно наслушались этой истории. Мне нужно, чтобы ты ушел, пока я не вызвал полицию.
— Сынок, да ладно. Будь разумным. Я действительно сожалею о многом, что сделал в своей жизни. За последние несколько лет, скрываясь и притворяясь кем-то другим, я понял, как сильно скучаю по своей семье. Может, у меня и нет рака простаты, но не думаю, что у меня в запасе много времени. Мне не хочется покидать этот мир в одиночестве и полным сожалений. Пожалуйста. Я просто хочу получить шанс загладить свою вину.
На какое-то мгновение я почувствовал вспышку симпатии к этому человеку. Он определенно постарел с тех пор, как я видел его в последний раз. Он выглядел слабым и измученным жизнью. И в этот краткий миг часть меня хотела верить тому, что говорил мой отец — что он действительно сожалел обо всем, через что заставил пройти меня и Хлою, когда плел интриги, обманывал и лгал, чтобы разлучить нас.
Но как только этот момент прошел, я понял, что не готов поверить, что он изменился. И даже если бы отец это сделал, я не был уверен, что готов простить его. Увидев его сегодня вечером, я понял, что не отпустил всю боль, которую отец причинил.
— Я не готов простить тебя, отец. Не готов доверять тебе или впустить тебя в свою жизнь. И определенно не готов включить тебя в жизнь Хлои и нашей дочери.
— Может, мы просто не будем торопиться? Может быть, будем делать по одному маленькому шажку за раз? Возможно, я смогу навещать тебя каждую неделю? Или мы сможем где-нибудь пообедать и наверстать упущенное? Мне хочется услышать обо всех ваших жизненных успехах.
Сколько я себя помню, мне всегда хотелось получить одобрение отца. Я преуспел в учебе, преуспел в спорте и даже вступил в его братство — все для того, чтобы он гордился мной, и чтобы завоевать его любовь. И теперь он говорил, что хочет дать мне то одобрение, ради которого я так много работал.
Но можем ли мы на самом деле вернуться к тому, что было раньше? Я не был уверен, что мы сможем. Мы не могли повернуть время вспять. Что было сделано, то было сделано. Что случилось, то случилось. Можно было бы снова склеить разбитую кружку суперклеем, но каждая трещина, оставшаяся после того, как она разбилась, все еще была там и всегда будет там.
— Мне жаль, отец, — наконец, произнес я, вставая с дивана и собираясь выпроводить его из дома. — Я просто не готов к тому, что ты вернешься в мою жизнь, и не уверен, когда и буду ли готов вообще.
Вместо того, чтобы спорить со мной, он, к моему удивлению, встал со своего места и печально кивнул.
— Ладно, но если ты передумаешь, я буду поблизости. Я решил остановиться в этом районе. Снял себе небольшую квартирку в городе. Я дал Хлое всю контактную информацию, если вы когда-нибудь захотите встретиться.
— Хорошо. Пока, отец.
В этот момент мне больше нечего было ему сказать.
Закрыв за ним дверь, я почувствовал, что разрываюсь изнутри. Я уже не знал, что и думать. Неужели он действительно изменился? Стал ли он теперь тем отцом, каким мне всегда хотелось его видеть? Стал ли он тем, кому я мог бы доверять, чтобы снова быть в моей жизни?
Глава 9
Хлоя
— Тебе опять придется работать допоздна? — спросила я, рассеянно роясь на вешалке с платьями для беременных.
— Да, но не слишком допоздна, — успокоил меня Джексон на другом конце линии. — Я буду дома около восьми.
— Хорошо, не так уж и плохо, — согласилась я. — Может, мне подождать тебя к ужину?
— Нет, не хочу заставлять тебя ждать, особенно теперь, когда ты ешь за двоих.
— Ладно. Не перетруждайся. Увидимся вечером.
— Пока, малышка. Спасибо, что миришься с моим в последнее время напряженным графиком. Не могу дождаться нашего бэбимуна на следующей недели. Тогда я буду весь твой. (Примеч. «Бэбимун» — романтический отпуск, который будущие родители берут перед рождением ребенка).
Я улыбнулась этой мысли.
— Не могу дождаться.
Я убрала телефон и подошла к кассе с сарафаном, который выбрала для поездки на следующей неделе. Расплатившись, я достала список того, что нужно взять с собой, который подготовила для нас в дорогу. Это напомнило мне, что нужно забрать вещи Джексона из химчистки. Он должен отправиться по делам в Милан в конце отпуска, так что мне нужно упаковать некоторые из его рубашек и костюмов.
По дороге в химчистку я погрузилась в свои мысли, размышляя обо всем, что произошло за последние несколько недель. Я знала, что этот побег — именно то, что нужно нам, как семье.
С тех пор как отец Джексона появился у нашей двери несколько недель назад, без предупреждения и очень даже живой, Джексу было тяжело. Я могла сказать, что он боролся со своими эмоциями. Ему не хотелось говорить об этом, но чувствовалось, что была часть его, которая действительно хотела воссоединиться с отцом, попытаться заново построить ту сильную связь между отцом и сыном, которая отсутствовала большую часть его жизни. Но он не простил отцу всего, что тот сделал. И зная, на что пошел его отец, чтобы фальсифицировать свою смерть, дабы избежать последствий своих действий, я была уверена, что Джексону стало труднее ему доверять.
Поэтому, чтобы избежать этих мыслей и эмоций, Джекс погрузился в работу. Всецело отдаваясь новому, большому проекту, который требовал от него долгих часов каждый день.
Зная, что ему нужно время, чтобы понять, какие отношения он хочет иметь со своим отцом, я занялась подготовкой к поездке и предоставила Джексону пространство, в котором он нуждался.
Я припарковалась перед химчисткой и вошла с квитанцией. Пока ждала, когда они найдут мой заказ в задней комнате, услышала, как сзади вошел еще один клиент. Я отступила в сторону, позволяя человеку занять мое место перед пустой очередью.
— О, Боже, Хлоя? Это ты?
Прежде чем обернуться, чтобы посмотреть, кто это, я знала, что этот голос звучал смутно знакомо. Но когда увидела, кто именно, это оказался последний человек, которого мне бы хотелось видеть стоящим передо мной.
Это была Эмбер.
— Привет, — коротко поздоровалась я.
Она одарила меня широкой улыбкой во все свои тридцать два жемчужно-белых зуба.
— Ух ты, как давно это было? — весело спросила она, словно мы были с ней друзьями. — По крайней мере, два или три года, верно?
— Да. Примерно так. — Я быстро оглядела ее, прежде чем отвести взгляд. — Ты хорошо выглядишь, — наконец, произнесла я, заставляя себя быть вежливой. Из того, что я слышала от наших школьных друзей, Эмбер недавно пережила уродливый и публичный развод с магнатом недвижимости, с которым познакомилась, когда жила в Нью-Йорке. Она сорвалась и заработала себе нервный срыв. В итоге ее на некоторое время госпитализировали.
— Спасибо. Ты выглядишь… такой беременной.
— Это потому, что я беременна. — Я почувствовала, что мое терпение на исходе.
— Знаю. Мои поздравления. Джексон всегда говорил мне, что хочет, чтобы его первенцем был мальчик. Поэтому я так рада, что он получит то, что так хотел.
— У нас будет девочка, Эмбер. — Я старалась говорить как можно ровнее. Но у меня создалось впечатление, что она намеренно дразнит меня.
— Упс. Это очень плохо. Бедный Джексон.
— И Джексон, и я очень счастливы, что у нас будет девочка, — сказала я сквозь стиснутые зубы.
— Да, именно это я и имела в виду. Уверена, что вы оба действительно счастливы. — Она сверкнула еще одной фальшивой улыбкой. — Знаешь, ты такой боец. Не думаю, что смогла бы справиться с этим.
— Справиться с этим? — Я знала, что не должна была вестись на это, но ничего не смогла с собой поделать.
— Быть беременной, конечно. Я имею в виду, посмотри на себя, ты огромная и раздутая. Это же совсем некомфортно. К тому же, тебя, должно быть, все время тошнит. Звучит просто жалко. Это так не сексуально и не привлекательно, понимаешь?
— Джексону нравится, как я выгляжу беременной, — парировала я. — Он определенно думает, что это сексуально.
Эмбер захихикала.
— Милая, конечно, он так говорит. Он же твой муж. И должен так говорить.
Я сжала кулак, уже представляя, как врежу ей по лицу. Но тут услышала, как кто-то прочистил горло. Именно тогда я поняла, что продавец за стойкой стоит с моим заказом в руках.
Эмбер улыбнулась, глядя на заказ.
— Какая красивая рубашка, — заметила она, глядя на белую рубашку Джексона с вышитыми золотом инициалами «Дж. П.» на манжетах.
Я проигнорировала ее замечание, забрала у парня рубашку и быстро поблагодарила его. И прежде чем Эмбер успела сказать мне еще хоть слово, вышла из химчистки, села в машину и уехала, не оглядываясь. Как бы мне ни хотелось стереть эту фальшивую улыбку с ее лица, я знала, что должна убраться отсюда, прежде чем потеряю самообладание и сделаю что-нибудь опрометчивое, что может повредить ребенку, растущему внутри меня. Эмбер того не стоила.
Глава 10
Джексон
— Давай останемся здесь, в раю, Джекс, — мечтательно предложила она, когда мы лежали на шезлонгах, наблюдая, как волны накатывают на черный галечный пляж на побережье Амальфи. Был ранний вечер, и солнце садилось позади нас, медленно исчезая за крутым утесом, на скалистом берегу которого располагалась деревушка с разноцветными домиками и узкими, продуваемыми улочками, которые и составляют Позитано.
— Звучит потрясающе, — согласился я, вдыхая теплый соленый воздух. Я не мог припомнить, когда в последний раз был таким расслабленным и беззаботным. — Наша дочь может быть итальянкой, — так же мечтательно добавил я.
— Итальянкой? — Хлоя лениво приоткрыла один глаз и посмотрела на меня.
— Да, если она родится в Италии, она станет гражданкой Италии.
— Она будет нашей маленькой итальянской принцессой, — хихикнула Хлоя. Потом расслаблено улыбнулась и снова закрыла глаза.
— Хло?
— Да?
— Я люблю тебя.
Я почти услышал, как ее губы изогнулись в улыбке.
— Я тоже тебя люблю.
— Спасибо за понимание и за то, что миришься с моими проблемами в последнее время. Знаю, что не был рядом. Спасибо, что дала мне время, чтобы разобраться со своими делами по-своему.
Она открыла глаза и, повернувшись ко мне, встретилась со мной взглядом.
— Я люблю тебя, Джекс. Я просто хочу, чтобы ты был счастлив и действительно присутствовал, когда ты со мной. На этой неделе в Позитано, ты был… Ты был счастлив и был здесь все время. Только на этой неделе я поняла, как сильно скучала по твоему счастью.
Я кивнул. Потому что знал, что она права. В последние несколько недель перед нашим бэйбимуном я зациклился на своем отце и на том, что его присутствие в моей жизни может сделать меня несчастным, что даже не заметил, как стал несчастным без его вмешательства.
— Пока ты есть в моей жизни, я буду счастлив. Я уже достаточно долго живу, погрузившись в свои мысли. И сожалею об этом. — Я протянул руку, взял ее ладонь и сжал. — Я серьезно.
Хлоя сжала мою руку в ответ. Затем мы лежали вместе, держась за руки, пока последние лучи оранжевого солнца не скрылись за скалами.
— Я буду скучать по тебе, пока тебя не будет, — сказала Хлоя, помогая мне собрать мой маленький чемодан. Рейс в Милан был ранним утром на следующий день.
— Я тоже, детка. Но я вернусь через два дня, и мы полетим домой вместе. Я буду звонить тебе так часто, как смогу. Обещаю.
Я наклонился и поцеловал ее.
Улыбнулся, глядя, как она собирает вещи для меня. Я сказал ей, что сам сделаю это, но Хлоя настаивала, что я не лучший упаковщик, и что моя одежда окажется помятой еще до того, как я приеду. «Наверное, она права», — подумал я про себя, пока она аккуратно укладывала мои рубашки в чемодан, следя, чтобы они не складывались в неправильных местах.
— Спасибо, что упаковала мою любимую рубашку. — Я посмотрел на накрахмаленную белую рубашку, лежащую сверху стопки.
Хло улыбнулась.
— Ты так говоришь только потому, что я купила ее для тебя. Она похожа на любую другую твою белую рубашку.
— Только на манжетах именно этой рубашки вышиты мои инициалы, — поправил ее я. — Знаешь, мне нравится, что мне напоминают мое имя, просто на случай, если я вдруг забуду.
Она захихикала, понимая, что я дразню ее.
— О! Я только что кое-что вспомнил. — Я подошел к другому чемодану и начал рыться в нем.
— Что такое?
— Твой подарок на день рождения. — Я улыбался сияющей улыбкой, протягивая ей две коробочки.
Она посмотрела на коробочки, а затем на меня с любопытством.
— Но мы же отпраздновали мой день рождения в прошлом месяце.
— Однако я же не сделал тебе никакого подарка, помнишь? Неужели ты всерьез думала, что в этом году я откажусь от подарка?
Хло пожала плечами.
— На самом деле думала, что это уже произошло. Я была очень довольна сюрпризом, который ты мне устроил. Ничего другого я и не ожидала.
— Ну что же, разве это не лучший вид подарков? Тот, который ты даже не ожидал получить.
Она рассмеялась.
— Хорошо, но почему два подарка?
— Итак, этот, — я указал на меньшую коробочку, — твой подарок на день рождения. А этот, — я указал на другую, гораздо большую коробку, — будущий подарок.