Король (из) Севера (2016) - Викторова Ольга "Samantha R. Williams" 5 стр.


Они помолчали несколько минут, когда в комнату не постучал Рикард. Он стеснительно спросил, может ли он войти, а затем переступил через порог, так же присев рядом со старшим братом, но напротив своей матери.

— Я был только что у папы, он тоже очнулся, — говорит мальчик. Он поворачивается к Роббу. — Первое, что я от него услышал, так это он звал тебя. Он хотел знать, что все ли с тобой в порядке.

— Так скажи ему, что со мной все хорошо, — кивает Робб.

Рикард посмотрел на маму, безмолвно умоляя её о чём-то. Серсея кивнула и пошла прочь. Перед тем, как выйти, она посмотрела на старшего Старка и, улыбаясь, кивнула ему. Робба, конечно, настораживало такое поведение в мачехе. Он не знал, радоваться ли этому, что в женщине открыли, наконец-то, полноценные материнские чувства ко всем детям Старков, или же заподозрить что-то неладное. К слову, он бы больше предпочел первый вариант.

— Ты же не против, что я с тобой тут посижу? — спрашивает Рикард.

— Да нет, — отвечает Робб, садясь на кровать. В ребрах ему тут же отдало болью. — Я был бы даже рад с тобой пообщаться, ведь я тебя толком не знаю.

— Я тоже тебя не знаю. Вообще, я раньше думал, что у меня только один старший брат Джоффри, а вот тут внезапно узнаю, что у меня есть еще один старший брат. Хотя, конечно, слышал, что папа как-то пытался упомянуть твоё имя, но мама всякий раз его останавливала. Почему так было? Вы что, не любите друг друга? Она же тоже твоя мама…

— Ты что, не знаешь? — нахмурился Робб. — Она ведь моя мачеха.

— Мачеха? — Рикард тоже нахмурился. — Так она не твоя мама…

— Нет. Моя мама была другой женщиной и совсем не такой, как твоя.

— И всё равно. Почему? Ты знаешь?

— Ну, ведь, как ты понял ранее, я не её ребенок. А потому я не был удостоен её любви.

— Наверное, тебя поэтому отправили в Винтерфелл?

— Тут много других причин.

— Ты ведь старший сын отца. Почему же не ты наследник, а Джоффри?

— Это тоже сложно объяснить. Ты поймешь, когда подрастешь.

— Так нечестно! — Рикард скрестил руки на груди и скорчил недовольную мину. — Все вы говорите, что я маленький и ничего еще не понимаю!

— Я не сказал, что ты маленький, — смеется Робб. — Я просто говорю, что тебе еще пока рано.

— И когда же мне не будет рано?

— Когда будешь того же возраста, что и Джоффри сейчас.

— Но это долго!

— Уж как есть.

Рикард сидел с недовольным лицом еще минут пять. Роббу лишь оставалось умиляться с этого.

И тут оба парня вспомнили о своём отце. Робб, позабыв о том, какое у него было состояние, резко встал с кровати. К счастью, ничего уже не болело. Рикард, что-то задумавший, быстро выбежал из комнаты. Старший брат не стал заострять на этом внимание.

***

Несмотря на то, что Мейстер не пускал Робба в покои его родителя, настаивая на том, что тому нужен покой, тот все же вошел. Тут еще сыграла роль то, что их услышал Эддард, а когда он услышал, что его сын рядом, тут же немедленно позвал. А когда Робб оказался в комнате вместе с отцом, то слегка поморщился: отец выглядел гораздо хуже. Парень испытал стыд из-за того, что его отцу пришлось пережить.

— Я виноват в этом, — тут же сказал Робб, когда подошел к Неду и взял его за руку. — Прости меня, пожалуйста. Если бы я…

— Не надо, — отец его прервал. — Тебе не за что извиняться.

— Но ведь если бы я в ту ночь не решился пойти… Ничего бы и не случилось.

— Они и без этого нашли бы способ тебя выкрасть. Лишние переживания ни к чему, Робб. Главное, ты теперь в безопасности.

Отец и сын с минуту помолчали. Затем Нед, набравшись сил, начал говорить:

— Но послушай. Зреет кое-что ужасное для нашей семьи. Эти люди, что выкрали тебя, непросты, как кажутся на первый взгляд. Пока я еще сам толком не разобрался, кто они.

— Заговор? — насторожился Робб.

— Надо мне было сразу понять, что не все довольны тем, кто сидит на Железном Троне. Есть некоторые, которые считают, что нужно вернуть Таргариенам то, что им принадлежит, а есть некоторые, кто считает, что на трое должен сесть кто-то из Баратеонов, потому что именно Роберт свергнул принца Рейегара. Лучше бы я не соглашался на подобную вещь, лучше бы оставался на Севере.

— Ты собираешься бороться за трон?

— Пока есть силы… А пока я тебя прошу вернуться в Винтерфелл, потому что ты сейчас там нужнее.

— Да, конечно, отец.

Робб не стал спорить, потому что понимал, что отец прав. Что сейчас ему важнее быть на Севере.

Комментарий к Робб II

У меня маленький вопрос к читателям. Хочу написать следующую главу, только не знаю, от чьего лица первее. Серсея или Бенджен? Это важно, потому что следующие главы будут именно от них.

Бечено.

========== Серсея I ==========

Если бы ей в юности сказали, что она станет Королевой, то да, она бы поверила. Ведь это была её мечта… А если бы ей сказали, что она выйдет замуж за северянина, то уж точно бы не поверила. Серсея Ланнистер на дух не переваривала Север и северян в целом. Она считала их дикарями, которые верят в ложных богов. Их традиции она считала странными.

Если бы ей тогда сказали, что она полюбит северянина, то того, кто ей это сказал, Серсея бы посчитала сумасшедшим.

Однако, смотря на себя сегодняшнюю и сравнивая её с собой прошлой, Королева Серсея Старк понимала, что это разные женщины. Даже не так: Серсея Ланнистер была молода и высокомерна, желала только власть и своего брата-близнеца. У Серсеи Старк уже была власть, но, к сожалению, не было рядом брата-близнеца. Ведь её муж сослал Джейме на стену. И Серсея ненавидела Эддарда за это. Это были первые времена, когда Серсея снова желала стать Ланнистер. Но её слабостью было желание властвовать, а будучи Старк, она была Королевой.

Но ладно, хотя бы Серсея могла тайно переписываться с Джейме. Каждое письмо, что он ей отправлял, было практически одинаковым: как он служит там, то было началом и серединой. В конце он писал своей сестре, что любит её, как желает вернуться домой.

Но однажды все изменилось. Нет, не в том плане, что Серсея вдруг разлюбила Джейме. Совершенно в другом…

— И как это я должен понимать? — его лицо выглядело абсолютно спокойным. Но, понятное дело, нельзя было не догадаться, что Тайвин был зол. Он протянул своей дочери сверток.

— Как есть, — отвечает Серсея, слегка приподнимая уголки губ.

— Неужели ты не понимаешь, какой это позор для нашей семьи?

— Я все прекрасно понимаю, отец.

— Надо было мне все-таки прислушаться к тем слухам, что были про моих детей…

— Но ты предпочел этого не делать. Ты считал, что мы выше всяких сплетен.

— Верно. Но в этот раз я ошибся.

Теперь отец знал о том, какие отношения существуют между его старшими детьми. Но Тайвин слишком был озабочен благополучием его семьи, так что не стал в открытую презирать. Но прежние отношения между отцом и дочерью перестали существовать. Взаимоуважение сменилось на разочарование. Разочарование в своих детях. Как-то Тайвин сказал Серсее, что с одной стороны он согласен с тем, что Джейме сейчас на Стене. Потому что они не будут вместе и не будут дальше порочить имя Ланнистеров своей неправильной любовью.

Хотя, они оба понимали, что не позволят Джейме долго быть там…

Переписки стали более редкими. Серсея опасалась, что её отец снова перехватит письмо.

«Моя милая сестра, сегодня я пишу немного о другом. Об этом я думал еще с того момента, как принес клятву Ночному Дозору. Я хочу убежать, хочу сбежать от них, от этих ворон… И хочу сбежать с тобой.»

Письмо было коротким. Но Серсея чувствовала, как эти строчки были пропитаны отчаянием. Она бы рада убежать, только вот понимает, что не сможет без того, что имеет сейчас. Поэтому её ответ был таковым.

«Мой дорогой Джейме, прости меня. Я бы на самом деле тоже хотела бы убежать, только не могу. Я — Королева, как я могу бросить своё государство? А ты… Мой муж… Ты ведь знаешь, как он относится к дезертирам? Я очень люблю и переживаю за тебя и твою жизнь, поэтому ради твоей же безопасности, оставайся там, где ты есть.»

Это было последнее письмо. Больше писем не приходило и не отправлялось.

***

Поначалу Серсея и вправду не могла терпеть Эддарда. Хотя, конечно, отлично понимала, что уж лучше он, чем если бы все-таки на престол сел Роберт, и ей бы пришлось выйти замуж за него. Старк был с ней всегда учтив и вежлив, как подобает королю и мужу. Серсея тоже, но вот только она спала и видела, как он погибает в муках. Когда она забеременела, она была готова принимать лунный чай, чтобы не рожать от того, кто лишил её права быть с тем, кто ей был так дорог. Но кто ж знал, насколько был предусмотрителен Эддард. Он вычислил её, потому и не дал дальше принимать этот страшный напиток.

Родился мальчик. Имя ему дали Джоффри. Так бы она назвала своего ребенка, если бы он был от Джейме. Но как назло, этот мальчик имел старковскую внешность. Но чуть позднее она поняла, что сможет любить этого ребенка, ведь цвет его глаз был зеленым. Джоффри был похож на отца, но глаза его были, как у матери.

И тогда Серсея поняла, что её ребенок — истинный наследник Железного Трона. И он не должен жить наравне с Роббом, старшим ребенком Эддарда.

— Я не могу его сейчас отправить в Винтерфелл, — говорит строго Эддард своей жене. — У него нет родной матери, а потому я не могу лишить его и отца. Отправка на Север будет чуть позже.

— Я не хочу, чтобы мой ребенок рос вместе с ними! — говорит Серсея. — Вместе с твоим первым ребенком… Вместе с ребенком Рейегара и твоей сестры… И, седьмое пекло, как ты додумался притащить сюда девочку Таргариенов? Она же явная угроза нашему ребенку!

— Никто не будет угрожать Джоффри! Робб по наступлению восьмого года жизни уедет в Винтерфелл. А Джона и Дейенерис будут воспитывать, как правителей Драконьего Камня. Да, его в скором времени перестроят, как замок, чтобы можно там было жить людям. И они будут править им.

— Ты хочешь опустить Таргариенов до своих вассалов?

— Да.

— Это очень смелое решение!

Хоть Серсея почти и смирилась с этим, но всё же она не могла заставить себя полюбить этих троих деток. Ну, может быть, с Роббом она была иногда и помягче, ведь всё-таки это родная кровь её мужа, но вот Джон и Дейенерис не были достойны этого. В особенности Джон. Ведь он был ребенком Лианны Старк. Её Серсея ненавидела, потому что она считала, что именно из-за неё началась война. Если бы Рейегар её не выкрал её. Женщина не могла не признать, что до сих пор жалеет о том, что не стала женой именно Рейегару.

Через два года года, после рождения первого ребенка Серсеи, родился еще один наследник, правда уже девочка. Ей дали Мирцелла, так бы она назвала свою дочь, если бы она была от Джейме. Мирцелле больше повезло: она была очень похожа на мать, можно сказать, даже копия. Но опять подводят глаза: здесь победила старковская кровь.

И тут Серсея еще больше давила на бедных Робба, Джона и Дейенерис.

Когда Робб уехал в Винтерфелл, через два месяца родились близнецы, чьи имена были Рикард и Дайана. Серсея все больше поражалась: близнецы хоть чертами лица и были похожи друг на друга, но вот опять дело в цвете: у Рикарда были, как и у Мирцеллы, золотистые волосы и серые глаза. А у Дайаны были, как у Джоффри, темные, почти черные волосы и зеленые глаза.

Хорошо, что Робб уже уехал на Север. Ведь Серсея теперь могла давить только на Джона и Дейенерис. Как бы Эддард не старался смягчить отношение между своей женой и этими детьми, Серсея всё равно оставалась непреклонной.

Серсея любила своих детей, как подобало матери. Конечно, Эддард тоже любил их. Он больше времени проводил с мальчиками, воспитывая их мужчинами, в то время, как она занималась девочками, делая из них настоящих принцесс, но в то же время сильных и независимых женщин. Эти дети были доказательством союза Львов и Волков. Оба зверя достаточно сильны и суровы. И кто устоит перед тем, в ком одинаково течет и волчья, и львиная кровь?

Понимая, что теперь Эддарда и Серсею объединяют их дети, она смогла растаять перед ним. И хоть и не сразу его полюбить, так хотя бы, действительно, проникнуться к нему с уважением. Даже несмотря на то, что он отправил её брата на Стену.

***

Сегодня Серсея рада, что она Старк. Она выросла…

Хотя, в настоящее время, женщина начинала понимать, что теперь её семье начинает угрожать опасность. Взять пример с Роббом: то, что его похитили, это может оказаться звонком к тому, что и её детям может угрожать опасность. А потому она молилась, что с тем было все хорошо, чтобы Робб не давал ей поводов ей беспокоиться за своих детей.

Он жив, слава Семерым. А вот Нед… Да, теперь она не боялась его так называть. Видимо, он сражался за то, чтобы освободить своего сына, потому он и в плачевном состоянии.

Серсея подслушала его разговор со старшим сыном. Услышала, как тот говорил ему про какой-то заговор против Старков. И что, конечно, ему нужно вернуться в Винтерфелл.

***

Недавно ей пришло письмо. Оно было из Ночного Дозора… Серсея сразу вспомнила Джейме. Она хоть и видела его не так давно. Наконец-то она после стольких лет смогла увидеть своего брата. Серсея ужаснулась самой себе, когда поняла, что к Джейме остались только чувства сестры к брату, а не как любимой к любимому. Она тут же все рассказала ему. Она могла ожидать любой реакции, кроме той, что была на самом деле. Джейме Ланнистер оказался крайне спокойным и ответил, что всё так и должно было быть.

Сейчас у неё в руках находится тот самый сверток. Серсея смотрит на него и думает: а стоит ли открывать? Что Джейме ей хотел рассказать?

Еще подумав минут пять, женщина всё же решилась открыть его. Она, сперва особо не вглядываясь в строчки, сразу поняла, что почерк совсем иной. Значит, это не Джейме. Когда Серсея уже внимательно читать, она поняла, что ей пишет Лорд-Командующий.

Когда она наконец-то прочла письмо, то мир на мгновение перестал для неё существовать.

— Нет! Нет! Нет! — ужасающе завопила Королева.

На её крики тут же сбежались слуги. Конечно, они недоумевали, почему Её Величество сидит на каменному полу и рыдает, словно маленькая девочка. Но когда один решился подойти и помочь, то Серсея сразу от него отмахнулась.

— Уйдите все прочь! Оставьте меня!

Прислуга тут же ушла, оставив Серсею наедине с самой собой. В её руках до сих пор это злосчастное письмо. Она со злости скомкала его и бросила в стену.

Его больше нет…

Комментарий к Серсея I

Бечено.

========== Общая I ==========

Глава будет от нескольких лиц сразу.

С одной стороны, хорошо, что решилась проблема с Роббом — его нашли, и он едет домой. С другой стороны, у Лизы внезапно начались странные припадки. Она хоть и говорит, что будто бы видит будущие события. Но какие именно, отказывается говорить. Это очень беспокоит Бенджена: как бы его женушка не начала сходить с ума…

Но в одну ночь все удается услышать от Лизы что-то из этих «пророчеств».

— Нет… Он единственный… Кет… — шепчет она, находясь во сне.

Бен приложил руку к её плечу и слегка подергал за него.

— Пощадите…

Он надавил чуть сильнее на женское плечо и так же чуть сильнее потряс за него. Лиза распахнула глаза, а затем перевела дыхание: было видно, что она очень нервничала.

— Что тебе приснилось? — спрашивает Бен.

Лиза смотрит на него пару секунд, а затем отворачивается от него и пытается получше укрыться. Бенджен уже не знает, как её разговорить. Он обнимает свою жену одной рукой и утыкается носом ей в шею.

— Ну почему ты мне ничего не говоришь? — говорит он ей.

— Я не хочу, чтобы ты переживал по этому поводу.

— Ох, ну куда больше? Наоборот, если ты так и будешь продолжать молчать, я буду волноваться еще больше.

Лиза повернулась к нему: на щеке у неё появилась одинокая слеза.

— Нашему племяннику может угрожать опасность.

***

Просыпаться каждое утро, теперь зная, что рядом жена — это хорошо. Только вот когда эта жена была раньше другом детства, становится не по себе… Джон боялся, что никогда не сможет полюбить Дейенерис.

Назад Дальше