Но, разорвите меня четверо, я так не могу! Почему, почему не готов пожертвовать собой ради счастья Элизандры? Эх, Демиан, трус ты! Или глупец, если считаешь, что она может быть по-настоящему счастлива только с тобой. А ведь именно так я и считаю!
— И правильно делаешь, — хмыкнула Фарьяна на мой эмоциональный монолог.
Оказывается, я успел заснуть, пока размышлял. Несколько последних мыслей высказал уже в царстве сновидений. А ко мне тут, оказывается, гостья пожаловала.
— Вот уж от богини такой наивности я не ожидал...
— При чём тут наивность? — она нахмурила брови и строго посмотрела на меня. — Я точно знаю! Вы с Элизандрой предназначены друг другу. Так что только ты можешь подарить ей истинное счастье.
Вот честно, я чуть не прослезился от того, как захотелось, чтобы это было правдой. Но тут же накатила печальная мысль о том, что Эли всё равно останется в итоге с Дорханом. Так что это даже плохо, получается, что с ним ей не быть столь же счастливой, как со мной.
И вообще, что я всё заладил про это самое счастье, как заведенный механизм?! Словно именно вокруг него вертится вся жизнь. Каждый выбирает свой путь сам. Эли выбрала сильное потомство от сильного самца. Как-то по-животному, но этому имру досталось от серьёзных войн, потому не удивительно, что здесь царят подобные порядки.
Фарьяна приблизилась ко мне, взяла пальцами за подбородок и повернула лицом к себе. Она пристально всмотрелась в мои глаза, а затем решительно заявила:
— Тебе придётся постараться, Демиан, чтобы Элизандра выбрала тебя. Но сделай это не потому, что сам того хочешь, а ради неё. Её счастье в твоих руках. Поверь, она будет до конца дней сожалеть, что предпочла тебе другого. Но убедить её в этом именно сейчас будет ой как не просто. Однако потом станет уже поздно. На твоих плечах лежит важная миссия, не провали её, глупец!
Возмутиться в ответ я не успел, потому что богиня толкнула меня в грудь рукой, отправив в долгий спокойный полёт во тьме без снов.
И надо отметить, что я на удивление хорошо выспался благодаря этому! Резко, стоило только встать с постели, появились силы и желание для новых свершений. Ох, богиня...
Глава 47
Желание свернуть ради любимой гномьи горы, резко сникло, стоило увидеть её утром. В мыслях моей королевы был он. Дорхан. Засада. Но чего я ждал? Что ей тоже во сне придёт богиня и вразумит? Видимо, не всё так просто.
Я всячески выслуживался всю первую половину дня, когда мы пошли на аукцион. Старался угадать каждое желание Элизандры, буквально в рот ей заглядывал. Но. она обращала на меня внимания не больше, чем на прочих слуг. А то и меньше. Хотелось думать, что это из-за мук совести. Нам ведь было так хорошо вместе, а тут. Но я перестал быть наивным с тех пор, как вполне удовлетворённые мной бывшие решили за что-то мне отомстить.
Рабы на аукционе королеву тоже не особо волновали. Просто скупала тех, кто подороже.
А сама в это время о чём-то размышляла, периодически кусая губы. Или о ком-то. Точнее, понятно о ком. Эх.
Даже появившаяся в помещении Киара её не заинтересовала. Эли её просто не заметила. Зато та глаз с королевы не спускала. Прикупила несколько средненьких рабов и была
такова. Меня отправили расплатиться с продавцами и забрать товар. Там я и пересёкся с Киарой почти один на один.
— Не ожидал, что у тебя такие слабые запросы, — сказал я, осматривая её приобретения.
— Мои рабы долго не живут, — фыркнула она. — Дорогих покупать не вижу смысла. Накладно выходит.
Ребята, которых уже подвели к нам, услышав её, заметно сникли. Я им посочувствовал и понадеялся, что Киара выиграет в этом идиотском соревновании, да получит Дорхана. А эти парни останутся при своих жизнях.
— Ещё нет информации о том, какое испытание будет вторым? — ненавязчиво спросила ведьма.
— Нет, Эли тоже волнуется из-за неизвестности.
— Пф, я не волнуюсь! — возмутилась Киара, а я закатил глаза. — Просто нужно ведь успеть подготовиться. А в своей победе я уверена. На этот раз сестрица меня не обскачет. И ты, — она наклонилась ко мне и шепнула на ушко, — мне в этом поможешь. Не забывай наш уговор.
Ничего не ответил, лишь скривился. Да-да, помню я. И да, только Киара может помочь мне избавиться от соперника за сердце королевы. Поманил подошедших рабов королевы за собой и двинулся обратно к её ложе.
Аукцион разделили на два отделения — основное и второстепенное. По названиям понятно, что лучших рабов представляют в первом. Так что Элисандра решила второе даже не посещать. Подошла к распорядителю и сказала, что купить “скажем, трёх самых многообещающих”. Без торгов.
Гном был в шоке, спорил, что так не положено, это ведь аукцион, живое действо, надо перебить цену других покупателей. А откуда он, распорядитель, может знать, на сколько она её готова перебить. Элизандра посмотрела на него, как на клопа:
— Смеешь сомневаться в моих покупательских способностях? Королевы ведьм?
— Что вы, что вы, я просто... эм... я не совсем...
Его бессвязную речь прервал Император Вар’азес. Он оказался неподалёку и подошёл поинтересоваться, всё ли у нас хорошо.
— О, моя дорогая, — обратился от к Эли, выслушав распорядителя, — зачем же так спешить? Дорхан собирался объявить о следующем испытании сразу после аукциона! Вы ведь хотите узнать, что вас ждёт? — подмигнул он хитро.
— Так пусть говорит сейчас, — повелительным тоном заявила она. — Томить королеву в неведении — признак плохого тона. Я могу и передумать бороться за такого нетактичного мужчину.
— Неужели ваши намерения столь несерьёзны? — мурлыкнул появившийся словно из ниоткуда герой дня. — Так может и мне не стоит рассматривать вас в качестве спутницы жизни?
Элизандра повернулась к нему и проплавила таким величественным взглядом, что этот напыщенный маг даже немного стушевался.
— Не забывайся, — кинула она. — Ты не раб, но должен понимать, что говоришь с королевой. Моё время и мои нервы ценятся крайне дорого. Много дороже даже твоей драгоценной жизни.
Если бы я не видел её с утра, то подумал бы, что Эли и правда почти равнодушна к Дорхану. Но это лишь игра. Умеет она подать себя.
— Значит вы всё же нервничали из-за меня, — хитро улыбнулся Дорхан. Эли ничего не ответила, хмыкнула только, но с намёком, мол было дело, нервничала, однако немного, самую малость. — Что ж, почему бы и не рассказать, и правда? Я хотел сделать сюрприз, но расстраивать королеву ведьм — в мои планы не входило.
Упомянутая королева ободряюще улыбнулась. Тут подоспела и Киара.
— Отлично, все в сборе, — Дорхан хлопнул в ладони и потёр руки. — Итак, второе испытание, мои дорогие претендентки... — он обвёл горящим взглядом ведьм и обворожительно улыбнулся. — Я попросил моего хорошего друга Вар’азеса Третьего предоставить мне поле для деятельности. И он согласился отдать под наши с вами, дамы, нужды свой лабиринт. Я поставил там ловушки, которые испытают вашу магическую силу. Будьте готовы использовать весь свой арсенал. Я проверю как защитные и атакующие, так и другие, более тонкие ваши навыки.
— Например, какие? — кокетливо поинтересовалась Киара, но Дорхана так легко не взять. Уверен, многие женщины пытались пристрелить его глазками, однако ж вот — жив здоров и посягает на мою любимую женщину.
— А это пусть останется сюрпризом. Но мне очень интересно, как же вы справитесь.
Глава 48
Киара (Юлия Зимина)
Я понимаю, что первое испытание с треском провалила. Сестрица показала себя во всей красе и это неимоверно злит. Нельзя допустить, чтобы Элизандра одержала верх. Только не в этот раз! Победа будет за мной! Я приложу все свои усилия, но не стану проигравшей!
Ходила по комнате из угла в угол. Мысли скакали и никак не получалось ухватить нужную. Дорхан хорош собой, не спорю. Но я бы никогда не пала так низко, чтобы сражаться за мужчину, какой бы силой он не обладал. Я согласилась на весь этот спектакль только с одной целью — помешать Элизандре заполучить мага. Я уже даже придумала дальнейшие действия по избавлению от него, ну, когда он станет моим. Поиграю с ним немного, а потом выпью до дна, чтобы у сестрицы не возникало соблазна на продолжение рода.
Приблизительно знаю, что делать дальше. Всё как обычно. Разузнать, что же там ждёт в лабиринте, мне никак не удалось. Дорхан все ловушки ставил сам и запер лабиринт до начала испытания. Так что остаётся только как-то повлиять на Элизандру. Нужно чем-то замедлить её реакцию, и нет ничего лучше, чем мои зелья, изготовлением которых я занималась почти с самого детства. В этом деле мне нет равных, и сестрица это знает, но все равно продолжает капать мне на нервы, пытаясь доказать обратное.
Присела на подобие кровати, так как я привыкла спать совершенно на другом. Для меня кровать обозначала мягкую перину, с шелковыми простынями и невесомым балдахином над головой. А это каменное нечто, врезанное в стену, постоянно нервировало и напрягало.
Достала гримуар и стала пролистывать страницу за страницей. Зелье нужно особенное. Такое, которое частично заблокирует магические силы Элизандры и нарушит её концентрацию. Благодаря этому, я точно останусь в победителях.
Найдя нужное, я ехидно улыбнулась. Теперь сестрицу точно ожидает поражение. На неё не действуют яды, успела уже это проверить за многие года покушений. Поэтому найденное мною зелье нужно немного усовершенствовать. По моим подсчетам времени на это хватить должно.
Спустя три часа небольшой пузырек уже лежал у меня в кармане, ожидая своего часа. Дело осталось за малым — нанести зелье на одежду Элизандре и наслаждаться её метаниями при проигрыше.
Демиан (Катерина Тумас)
Киара словила меня по пути из комнаты Эли. Был я хмур и, как в последнее время обычно бывало, печален. Королева велела покинуть её. Королева желает отдыхать и набираться сил перед магическим испытанием. Королева не желает никого видеть.
Да, я оказался бесполезным, потому был выдворен прочь. Даже расслабляющий массаж ног она не захотела. Глаза от меня всё отводила... Опять же, хочется верить, что это из-за мук совести, но...
Что ж ты, Элизандра, тогда не отменила весь этот цирк, да не отказалась от идеи заполучить Дорхана в мужья? Ага, вот именно. Не отказалась, значит, не сильно то и совестно.
— Демиан, а вот и ты, — мурлыкнула Киара и соблазнительно (но не для меня) продефилировала поближе. А я промолчал, лишь зубами скрипнул. Впрочем, мне даже интересно, что она придумает с этим испытанием. — Вот, возьми, — ведьма протянула мне небольшой пузырёк, наполненный на две трети синеватым зельем. Я посмотрел на него с сомнением. — Капни несколько капель на одежду Элизандры, в которой она пойдёт в лабиринт. Но это надо сделать, пока она не надела её.
— И что за отрава? — скривился я.
— Ничего подобного, — фыркнула Киара. — У Эли иммунитет к ядам. Ты не знал?
Теперь знаешь. Моё зелье лишь слегка уменьшит силу её магии, чтобы уравнять наши шансы.
— Ого, Киара, ты собираешься выиграть в честной борьбе? — я искренне удивился.
— Не надо только так удивляться! Это сестрица не считает меня соперницей, а на деле я вполне могу её обойти.
— Тогда зачем же хитрое зелье? — заметил саркастически.
— Для верности, — ответила ведьма. — Мы ведь не хотим, чтобы она победила, так?
Мгновение помедлил, но всё же кивнул, пусть и нехотя. Я желаю Эли только лучшего. Победа — лучшее. Но я не желаю ей Дорхана в мужья, так что...
— Тогда делай, как я сказала.
— Я должен быть уверен, что это не подвергнет жизнь Эли опасности.
Киара хихикнула и нахально заулыбалась:
— Какого же низкого ты мнения о её способностях.
— Это вовсе не так! Просто я о тебе не самого лучшего мнения.
— О, сочту за комплимент, — сказала ведьма и, бортанув меня на прощание бедром, отправилась восвояси.
А я спешно спрятал пузырёк в карман. Осмотрелся на всякий случай, не видел ли нас кто, и повернул обратно в покои королевы. Так, теперь нужно придумать, как всё провернуть.
А точно стоит?.. Засада, я вовсе не уверен, что следовать инструкциям Киары — хорошая идея. Но если не следовать. Всё верно, то Элизандра победит. В этом я уверен точно. Пусть Киара харахорится, что, мол, почти столь же крута, как её старшая сестра, но я знаю
— это не так. Ей лишь очень хочется, чтобы это было правдой.
Что ж, в таком случае, зелье не должно сильно повлиять. И шанс на победу королевы по прежнему велик. Думаю, она не только сильнее Киары, но и опытней. Даже если они уравняются по магии, Эли всё равно уделает сестру.
Ладно, дам Киаре шанс. Раз уж это и в моих интересах...
Глава 49
Я остановился возле другой двери, не той, что ведёт прямо в спальню Элизандры. Королеве выделили приличных размером покои, в несколько комнат. Я выбрал соседнюю, будуар. Где две служанки суетились вокруг висящего на вешалке платья-амазонки с очень короткой юбкой. По сути, это можно назвать брючным костюмом с удлиннёным пиджаком.
В родном мире женская моды куда более... сдержанная. Женщины не позволяют себе носить штаны или брюки. Ну, разве что костюм для верховой езды. И то платье обычно от спереди не выше колена, а сзади и того длиннее. А уж про глубину выреза я молчу. Впрочем, у меня на родине и погода-то не слишком жалует. Прохладно, потому ткани тяжелее. Здесь же, как я понял, почти везде тепло, часто жарко.
Однако, надо отметить, местные фасоны очень эффектно подчёркивают природные данные женщин. Я, кажется, уже отвык от платьев, которые подстраивают фигур под себя. Потому большинство наших женщин одинаковые или почти одинаковые по соотношению объёма талии к бёдрам и груди.
— Вы подготовили одежду королевы для испытания? — сурово спросил я, играя роль секретаря.
Девушки принялись уверять меня, что уже со всем справились, проводят последние проверки. Но я, само собой, решил убедиться лично. Подошёл ближе, придирчиво осмотрел весь костюм и удовлетворённо кивнул.
— Хорошо, можете быть свободны.
Служанки коротко поклонились и покинули помещение. А я решительно достал пузырёк. Но когда посмотрел на него — решимость стремительно меня покинула. Вот жеж.
Ладно, не время мучаться сомнениями, я ведь всё решил ещё до того, как войти сюда. Для того и решал, чтобы не мешкать на месте. Где меня могут застать на горячем.
С характерным “чпок” раскупорил зелье и занёс над воротником. Каждая капля словно отдавалась в моей голове спазмами. Неприятное чувство предательства просочилось под кожу и выгнало на её поверхность толпы холодных мурашек. Дрожащими руками я заткнул пузырёк и почти выбежал из будуара, проклиная себя и всю эту идиотскую ситуацию.
Так, теперь надо найти, куда выбросить остатки. Подальше от места преступления, на всякий случай. Ведь будут искать, уверен. Или я накручиваю себя? Пусть Эли поймёт, что ослабла, но не спишет ли она это на что-нибудь другое? Нервы? Местность? Как она вообще сообразит, в чём причина? Не знаю, но перестраховаться лишним не будет. Вдруг она догадается, каким способом произошло влияние. Лучше в таком случае уликам не найтись.
Я пересёк широкий проспект, стараясь выглядеть обыденно. Словно спешащий по поручению секретарь. Потом через переулок вышел к ещё одному тракту или проспекту, не знаю точно. На третьем меня вдруг схватили сзади за локоть и дёрнули.
В первое мгновение подумал, что попался. Инстинктивно вторая рука потянулась к карману с пузырьком, чтобы. не знаю. проверить его, защитить. Но остановилась на полпути, когда я обернулся и удивлённо воскликнул:.
— Киара?..
— Сделал? — хмуро, с подозрением спросила она. Грудь ведьмы вздымалась быстрее обычного. Видно, догоняла меня, почти убегающего, судя по темпу шага. Кивнул в ответ на её вопрос. — Сколько капнул?
— Четыре-пять капель.
— Хорошо, — улыбнулась Киара, — отлично. Давай сюда остальное.
Я заозирался — слишком много свидетелей. Рука снова потянулась к карману и опять замерла. Ведьма сделала верные выводы, скосив на моё движение глаза. И сама проворно полезла тонкой ладошкой ко мне в карман на брюках.