Проклятие для бабника - Ева Бран 2 стр.


Толчок, рывок, удар спиной, выбивший воздух из лёгких. И вот я уже лежу на твёрдой земле, густо покрытой травой, а перед глазами по прежнему летают звёздочки. Проморгался — нет, это какие-то мелкие белые бабочки. А вокруг густой лес.

Всё тело ломит, голова раскалывается. Ещё и эти птички вокруг дребезжат своими проклятыми звонкими трелями...

— О, я снова одет? — сделал вывод, осмотрев себя. Вот только шмотки явно не мои. Точнее — одна. — Даже одеждой это не назовёшь, погорячился.

Какая-то тряпка на бёдрах, почти не прикрывающая наготу. Неужто первобытный мир?

Не скажу, что я дохляк, отнюдь. Чтобы нравиться девушкам, приходится заниматься собой по полной. Да, мне и самому приятно чувствовать силу в мышцах, уверенность в собственном теле. Без физической тренировки целую ночь не продержаться даже с одной любовницей. А я частенько и нескольким внимание уделял. Опять же, никто не жаловался, значит, я молодец. Выносливость — вторая натура. Но. Неужели теперь придётся бегать на своих двоих с копьём в руках за добычей, чтобы только с голоду не помереть? А как разводить костёр в походных условиях?

Мои печальные размышления прервали въехавшие на полянку всадники. Четверо в накидках, скрывающих лица. Обрадовался: “Не первобытные! Вон, одежда вполне годная, лошади запряжены, оружие в руках. Стоп, зачем же на меня его наставлять?!”

Всадники довольно оскалились и перекинули поудобней мечи. Точнее, сабли. Или даже ятаганы. Нет, что-то среднее. Я попятился, не желая узнавать, на что же всё таки больше похоже их оружие. Но стоило мне сдвинуться с места, как всадники пришпорили коней да рванули следом.

Конечно, я побежал. Босой по лесу, ага. И метра не преодолел, наступил на ветку и с криком боли позорно низвергся оземь. Сверху накрыла тяжелая сетка и громкое улюлюканье преследователей. Меня скрутили, связали руки за спиной и водрузили животом на коня. Почувствовал себя похищенной принцессой.

Пленители, довольно хихикая, тронулись в путь. И только тут я понял, что под свободными одеждами скрываются, вообще-то, женщины. Смех их совершенно точно не был мужским! “Позорище,” — обругал я себя и попытался завязать разумный диалог:

— Послушайте, красавицы, не могли бы мы поговорить? Я ведь и сам умею верхом езди... ай!

Меня нахально прервали, шлёпнули по заднице плоской стороной ятагана. Да не легонько, а со всей дури! Больно!

— Что вы себе позволяете! — не сдержался я и пристыдился собственного высокого визга.

— Закрой рот, красавчик, пока я его тебе не заткнула! — сказала моя всадница и тут же обратилась к напарницам: — За него много дадут, да? Запросим не меньше десятки никсов!

Дружный одобрительный гомон в ответ меня напугал. П-продать? Надеюсь, не по кусочкам?!

— Позвольте! Я же не вещь!

И это было последним, что удалось сказать, потому как мой рот тут же заткнули какой-то вонючей противной тряпкой. Чудо, что сдержал рвотные порывы.

Не знаю, сколько я так болтался животом перекинутый поперёк лошади, но пытка, наконец, кончилась. Даже не брыкался, когда мою обмякшую тушку стащили на землю. И не сразу рассмотрел, где мы оказались.

Матерь неба, это же. рабский рынок!!!

Глава 3

Киара (Юлия Зимина)

Сегодня я была в скверном расположении духа. Впрочем, как и всегда. Все мои попытки втереться в доверие к своей старшей сестре шли прахом. Элизандра всегда относилась ко мне с подозрением, поэтому я терпела неудачи одну за другой. Каждый раз мне приходилось выдумывать что-то новое, но сестра будто знала обо всём и мастерски избегала моих ловушек.

Прикрыла глаза, отгораживаясь от печальных мыслей, и заскользила взглядом по рядам рабов. Сегодня мне была необходима новая игрушка. После очередного неудавшегося ритуала я потеряла много сил. И на их восстановление может уйти много времени. Я просто не могу себе этого позволить! Мне требуется восполнение энергии немедленно или я натворю бед.

Я родилась другой, не такой как мои сестры. Пускай в моих венах течёт королевская кровь, но любви и уважения от своей семьи я не видела. Меня сторонились и опасались.

Не потому, что уродина, нет. Просто имею одну заметную особенность — стоит немного ощутить гнев, как по карим радужкам разливается пламя. Мой взгляд не может выдержать ни одно живое существо, кроме старшей сестры — Элизандры! Часто она смеялась, глядя на огненный вихрь в моих глазах, чем злила меня ещё больше.

У меня имеется свой гарем. Он, конечно, уступает в размерах гарему старшей сестры, но мне достаточно и этого. Элизандра использует рабов по прямому назначению, мне же тяжело найти того, кто смог бы вызвать во мне страсть. Мужчины для меня — мусор, отребье. Я вытягиваю из них силу и после этого отдаю своим девочкам, в ковен.

В мой ковен тяжело попасть, некоторые ведьмы годами ждали возможности оказаться за моей спиной, но это удавалось далеко не каждой. Из всех приближенных ко мне ведьм, я доверяю только одной — Ташиссе. Таша со мной была с самой инициации и единственная, кто остался верен мне и моим привычкам.

Я немного отличаюсь от других ведьм. Они получают свои силы через ритуалы жертвоприношений или обращаются за помощью к природе. Я же не пользуюсь этими способами. Предпочитаю выпивать мужчин во время соития, а точнее, во время оргазма. Именно в этот момент они меньше всего могут себя контролировать. Может поэтому Элизандра невзлюбила меня с самой юности?

Помню свой первый раз, когда чисто случайно, инстинктивно, потянула на себя жизненные силы своего первого раба. Вкус был потрясающим! Я не могла остановиться и очнулась лишь тогда, когда бедолага уже не дышал. Позже, я научилась контролировать себя, но моей сестре хватило и одного раза. Она была в шоке от услышанного и не понимала моих восторгов от приобретенного дара. После этого случая, наши отношения стремительно стали портиться.

Потрясла головой, избавляясь от горьких воспоминаний и устремила свой взгляд на ряды с новыми игрушками. Все они какие-то тощие, грязные, измученные. На некоторых даже проступают следы насилия. Сморщилась от отвращения, но куда деваться, сегодня мне просто необходима чужая жизнь. Те рабы, что у меня есть, уже почти на исходе. Поэтому я и отправилась за новым источником силы.

Взгляд зацепился за интересный экземпляр. Пригляделась получше — и жажда тела взяла своё. Я томно повернулась в его сторону, и повиливая бедрами, направилась к белокожему брюнету, закованному в цепи.

— Госпожа!

Мне навстречу поспешил маленький лысеющий торговец. Он подошёл ближе и моего носа коснулся тошнотворный запах. Ненавижу торговцев! Вечно вонь от них, как от стада гоблинов!

— Хочу его!

Я ткнула пальчиком в сторону заинтересовавшего меня раба и заметила его злобный взгляд. Как интересно! Таких у меня ещё не было. Думаю, его можно будет подержать у себя больше недели.

Торговец, раскланиваясь, отступил к выбранному мною рабу.

— Киара, там королева!

Таша, которую я, конечно же, взяла с собой, отступила немного в сторону и моему взору предстала целая процессия, возглавляемая моей сестрой.

— Киара! Какого замечательного раба ты выбрала для меня! — ехидно заметила она, подойдя поближе.

Я прищурила взгляд, заподозрив неладное.

— Я выбрала его для себя! Ты можешь взять себе любого другого.

Злость начала закипать, и я из последних сил держала себя в руках.

Все зеваки разбежались по своим углам, остались лишь мы с сестрой и наши сопровождающие. Торговец с рабами тоже был здесь, но по его бледному цвету лица вполне можно сказать, что вскоре его с нами не станет.

— Отдай его мне, — приказала Элизандра.

Она подошла ближе и растянула губы в наглой ухмылке.

— Нет, я не выполню твою просьбу, — упрямо ответила ей.

Злобный смех сестры прокатился по всей округе.

— Ты меня не поняла! Я не прошу, а требую. По праву королевы!

Пламя в моих глазах вспыхнуло мгновенно, я уже знала, что она заберет раба. Но не могла так просто отступить.

— Ой, да брось! Тебе же известно, что я тебя не боюсь!

Элизандра отвернулась от меня и, подозвав к себе перепуганного торговца, приказала передать раба её свите.

Торжество в её глазах злило ещё больше, но сделать я ничего не могла. Лишь кусать от злости губы.

— До скорого, сестра! — бросила она через плечо.

Королева гордо развернулась и, вздернув подбородок, направилась прямиком к своей карете.

— Таша! Выбери двоих — одного сегодня мне явно будет мало!

Глава 4

Элизандра (Ева Бран)

Обожаю бесить свою несносную сестренку. Раб мне не особо то и приглянулся, но купила ради того, чтобы снова увидеть разъяренное личико Киары. Постоянно ей приходится напоминать, кто здесь главный. Пусть управляет своим ковеном и не путается у меня под ногами!

— Грузите это недоразумение в повозку, — крикнула своей страже и развернулась, с намерением сесть в карету.

За спиной послышалась какая-то возня и ругательства. С любопытством обернулась. Раб, ни в какую не желал подчиняться стражникам. Очень интересно. На Делирии все знают, что если ты попал в руки самой королевы, то это великая честь! Хуже, если тебя купит какая-нибудь помещица для своих нужд. А королевский гарем — это неплохая участь для раба, если тот окажется неглупым.

— В чём проблема? — раздражённо вскинула бровь.

— Госпожа, раб совсем страх потерял! — пожаловался стражник.

Подошла к мужчине, закованному в кандалы и сжала его подбородок, заставляя посмотреть мне в глаза. В них был вызов. Ни капли смирения. Необычно...

Мужчина странно дёрнулся, часто заморгал и с обожанием заглянул мне в глаза. Фу!

Этого мне только не хватало.

— Тебя как зовут?

— Демиан. Вы очаровательны.

Я фыркнула. Парнишка с первых минут начал меня бесить. Что за тупой подкат? Да еще от раба по отношению к самой королеве! Ни капли оригинальности.

— Слушай внимательно, Дэмиан. В твоих интересах лишний раз не нарываться. Я не знаю, кем ты был до того, как попасть на этот рынок... Да, впрочем, мне и не интересно. Но сейчас ты раб. И твое благополучие напрямую зависит от хозяина. А конкретно, от меня. Так что, лучше веди себя смирно и не выводи хозяйку из себя.

Резко отвернулась и залезла в карету. Угораздило же меня купить такой экземплярчик. Хотя, надо признать, в парнишке есть что-то такое. необычное. И внешне он не походит на местных мужчин. Надо бы его сегодня вызвать к себе и хорошенько допросить. А заодно и развлечься немного. Давно не баловалась с рабами. Совсем гарем забросила. За государственными делами не до мужиков. Пора бы наверстать упущенное. А если Демиан окажется совсем никчемным, то отдам его Лисандре. Пусть порезвится девочка. Улыбнулась, припоминая, как племянница любит развлекаться с рабами. Лучше бы парню не плошать.

Во дворце еще раз осмотрела свою покупку и приказала привести парня к вечеру в надлежащий вид. Не люблю лишнюю растительность. Демиан пытался со мной поговорить, но я не стала слушать. Утро было тяжелым и суматошным. Мне донесли, что дроу на границе активизировались. От этого народа не приходится ждать хорошего.Только войны мне сейчас не хватало.

Зашла в свои покои и приказала вызвать слуг, чтобы сделали мне ванну и принесли еды.

Нежась в ароматной пене, размышляла о своей жизни. По всем канонам мне уже пора заиметь мужа. Благо, у королевы с этим не должно возникнуть проблем. Мне стукнула уже сотня лет. И ведьма в этом возрасте вроде как должна обзаводиться потомством. Но.

Брать в мужья раба не хочется. У меня огромный гарем с шикарным выбором экземпляров всех рас. Но у мужчин мизер магии, а это означает, что у ребенка могут быть проблемы с магическим потенциалом.

Я самая могущественная ведьма на всей планете и по праву ношу титул королевы Делирии. Меня боятся и уважают на трёх из четырёх континентах. Магия хаоса, определённо даёт свои преимущества, но невероятно выматывает, требуя постоянного контроля и подпитки. Я не высасываю своих рабов до суха, как это делает Киара. Все же, считаю, что это слишком жестоко и неправильно. Но я, в отличии от неё, могу себе позволить содержать огромный гарем. За счет этого, мои мужчины остаются в живых и имеют возможность полностью восстановиться.

Мир матриархата жесток и беспощаден. Но также он более безопасен и упорядочен. Крупномасштабных войн не было уже порядка 1000 лет. Именно в последней такой битве, названной континентальной, полегла большая часть мужского населения и к власти пришли женщины. За эти года нам полностью удалось изжить все финансовые проблемы, голод и распри. Даже с дроу местами получается заключать договора. Но Делирия столкнулась с другой проблемой — мужчин стало рождаться все меньше, а магия у них слабеет с каждым новым поколением.

Только континет, которым правят дроу, не даёт мне покоя. Они постоянно пытаются оспорить мой статус, но в открытый конфликт лезть боятся. Пока что...

Орки, которые населяют южный континент, кочевой народом. Они живут небольшими общинами и занимаются торговлей. Иногда нанимаются ко мне во дворец, чтобы подзаработать и купить раба для продолжения рода. Мы выяснили, что при смешении крови с другими расами, на свет чаще появляются мальчики, нежели от союза внутри своего народа.

На севере обособленно обитают гномы. Они редко выбираются из своих пещер и ведут максимально уединённый образ жизни. Удивительно, что еще все не вымерли в своих норах.

Вот и где мне взять нормального сильного ведьмака для воспроизведения потомства?

Муж, конечно, формальный статус, скорее для проведения обряда по соединению магии. И все же.

Глава 5

Демиан (Катерина Тумас)

Не припомню, когда в последний раз меня так впечатляла женщина. Скажу честно, угодить мне сложно. Но с другой стороны — я понимаю, что по-настоящему женская красота раскрывается лишь, так сказать, в процессе. Потому не прочь был уединиться не только с признанными красотками, но и с претендентками на этот титул. И не верьте злым языкам, что уверяют, будто ни одной юбки я не пропускаю. Клевета, коей полно в высшем свете.

Так вот, действительно впечатлить меня сложно. Однако ей удалось. Язык не поворачивается пока что назвать. госпожой, как другие величают. Когда заглянул в её глаза — утонул тут же, без сопротивления и лишних мыслей. Нырнул, как в глубокий омут или водоворот, что засосал меня в считанные мгновения.

И надо же... Аж мозг отключился. Не нашёл ничего лучшего сказать, чем какой-то банальный комплимент. Дурак. Пообещал себе исправиться в следующий раз. Но становиться рабом до конца дней — не в моих планах. Только временно. И только у этой женщины. Иначе я не согласен!

Стражники, недовольные моим поведением, уверили, что в гареме Элизандры любому мужчине понравится. И вообще я должен радоваться, что так повезло. Радоваться попаданию в гарем, ага, как же. Даром, что какой-то элитный.

В здание, стоящее неподалёку от, видимо, основного замка, я входил с волнением и трепетом. Богатое убранство сада совершенно точно говорило о принадлежности этого места минимум монаршей персоне. У нашего Императора и то беднее. Хотя это ведь совсем другой мир, откуда мне знать?

Слуги остановились на пороге.. гарема. Ых, подобные слова даже в мыслях даются нелегко. Угораздило же!

— Кто это у нас пожаловал? Новичок? — за распахнутыми дверями встретил обычный на вид мужчина. Ну, почти обычный. Отборный, я бы сказал. Объективно красивый, статный, одет он был в лёгкий шелковый халат фиолетового цвета и изящные шаровары в тон.

Стражники мыгыкнули и спешно втолкнули меня внутрь, а сами торопливо удалились. Можно подумать, без того бы не дошёл! Вот никогда не понимал излишней жестокости. Даже к пленным.

Назад Дальше