Королева падающих звёзд - Шаенская Анна 9 стр.


— Почему именно три?

— Первый — с принцессой и её подругами, второй — без Авориллиан, но с её свитой, а третий — без леди ми Оран и её почётного сопровождения. Учитывая поведение принцессы, мы подозревали, что она может отлучиться с праздника, наплевав на древние традиции. Но не были уверены в том, последует ли за ней свита. А поскольку среди её подруг были две чистокровные высшие, это могло повлиять на финальную часть жеребьёвки.

— Значит, в нужный момент они должны были просто подключить кристалл и вернуться сюда?

— Да, а после забрать его из храма. Но судя по всему, на них напали контрабандисты.

— Тогда нам необходимо узнать, когда лунгары проникли на Остров. Судя по их поведению и лежащим на полу пленникам, они прибыли примерно в тоже время, что и мы. Прибудь они раньше, пленные бы сидели в камере. Но тогда капитан вэ Сауран действительно имеет все основания подозревать нас, — игнорируя недовольное шипение дракона, Беатриса вывернулась из его объятий и, стянув с диванчика подушку, уселась на пол рядом с Хуаном. — На Островах фей гости — редкость, а значит, им нет смысла использовать охранные системы, позволяющие отследить время открытия переходов с точностью до нескольких секунд. Слишком дорогостоящее, сложное в настройках и обслуживании оборудование. Скорее всего, у них стоит отслеживающий артефакт времён войны с Альмантерой. И если наш переход открылся в течение десяти-пятнадцати минут после портала наёмников, то система безопасности действительно могла посчитать его за один тоннель.

— Ты никогда не думала о карьере следователя? — с улыбкой уточнил Хуан. — У тебя прекрасные задатки.

Пытаясь не подать виду насколько ей приятна похвала, Беатриса смущённо отвела взгляд и продолжила:

— Но тогда получается, что мы ошиблись в самой первой версии. Если капитан не состоит в сговоре с контрабандистами, то кто из фэйри помогает лунгарам?

Маркиза замолчала, пытаясь вспомнить, кто из полукровок ей показался наиболее подозрительным. Пока что вэ Сауран подходил по всем параметрам, но с учётом новых фактов его вина была уже не столь вероятна.

Принцесса?

Как бы она ни относилась к принцессе, у Аворилиан было железное алиби — она была чистокровной Высшей. Лунная пыль для них священна. Ни один чистокровный фэйри никогда не опустится до подобного кощунства.

— Нам придется выстраивать и проверять новые версии уже в процессе расследования, — Хуан вздохнул и сел напротив неё, — а сейчас нам нужно ненадолго выйти к гостям. Наше уединение в беседке подозрительно затягивается.

— Почему?

— Та пакость, которую они называют священным вином — это настойка лиоркании. Она вызывает состояние эйфорического веселья и возбуждения, а также провоцирует быстрые, непредсказуемые смены настроения. Поэтому по логике фэйри, за это время мы должны были насытиться друг другом и возжелать новых развлечений.

— То есть, — прошептала покрасневшая Беатриса, — именно поэтому праздник и называется Карнавалом Желаний?

— Да, — кивнул дракон.

— А битва за титул Королевы падающих звёзд? — воспользовавшись случаем, спросила маркиза. — В чём она заключается?

— Я искренне надеюсь, что до этого не дойдёт, — скривился Хуан, — это старая и очень странная традиция фэйри. Считается, что леди, прошедшая все испытания, может обрести силу Мечтателя и стать истинной жрицей Л`лаэры. Но за последние две тысячи лет такое произошло лишь один раз. Зато тяжёлые травмы среди участниц встречаются достаточно часто.

Беатриса замерла, не в силах поверить в услышанное. Возможность обрести силу Мечтателя! Это её единственный шанс стать полноценным магом и обрести свободу…

Она обязана выиграть эту битву, чего бы ей это не стоило!

* * *

Беседка в Лунном саду (Беатриса)

— Ты не мог бы создать для меня зеркало? — заметив мелькнувшее в глазах Хуана удивление и непонимание, Беатриса вздохнула и продолжила. — Я очень сильный целитель и неплохой эмпат, но при этом я практически неспособна к классической магии. Иногда возникают короткие проблески, но такое случается крайне редко.

— Ты поэтому не замедлила своё падение?

— Да, если бы ты не поймал меня, я бы просто разбилась, — Беатриса отвернулась, не в силах выдержать изучающий взгляд дракона.

Нет, в его глазах не было жалости или превосходства, как у других магов, стоило им узнать о её «особенности». Но всё равно было безгранично сложно открыто говорить о своей слабости.

— Проблески — это уже хорошо, — задумчиво ответил Хуан, создавая перед ней магическое зеркало, — когда выберемся отсюда, я поговорю с сестрой и Элиссандрой. Они занимаются такими магами, возможно, ещё не всё потеряно.

— Я не…

— Даже слушать ничего не желаю, — рыкнул дракон, — мы что-нибудь придумаем. А сейчас давай приведём в порядок твоё платье и причёску, нам пора выходить.

— Ой! — воскликнула Беатриса, посмотрев на своё отражение.

Какой ужас…

Растрёпанные волосы, огненной волной ниспадающие практически до колен, платье по-прежнему заткнуто за пояс, босые ступни, изорванные в лохмотья чулки…

— С учётом того, чем мы здесь должны были заниматься, — рассмеялся Хуан, — ты ещё очень прилично выглядишь. А вот я выгляжу так, будто ты меня пыталась убить.

Пытающаяся наспех привести себя в порядок Беатриса собиралась возмутиться, но переведя взгляд на отражение полковника поняла, что он имел ввиду. Воротник рубашки оторван, как, собственно, и половина пуговиц, левый рукав заляпан кровью и висит на локте, на правом ботинке три пропаленные дырки. Кажется, на него всё же попала кислота грайкана.

— Ой…, — маркиза покачала головой, пытаясь сообразить, что можно сделать.

Про артефакт с запасной одеждой спрашивать было бесполезно. Ни один дракон не будет рисковать целостностью костей, надевая подобные игрушки. Украшения-артефакты изготавливались из смеси драконьей стали и алхимического серебра. Поэтому во время спонтанного оборота такое украшение могло запросто сломать увеличивающуюся в размере конечность.

А на создание новой одежды при помощи магии уйдёт слишком много энергии. Это ведь не зеркало или пуфик наколдовать.

— А если попросить братьев украсть тебе новую обувь и рубашку?

— Интересный вариант, — рассмеялся Хуан, — но даже Лин и Дин вряд ли смогут незаметно пронести мимо гостей мужские сапоги. Лучше я наложу на дыры простенькую иллюзию. Благо, пиджак я оставил здесь, поэтому он остался цел. Можно будет прикрыть оторванный рукав и пятна крови.

Пока дракон колдовал над своим костюмом, Беатриса успела обуться и привести в приличный вид платье. Конечно, оно всё равно осталось безнадёжно мятым и смотрелось уже не так роскошно, как раньше. Но в целом она выглядела гораздо приличнее, чем пять минут назад.

— Ты сможешь станцевать несколько медленных танцев? — спросил Хуан, закончив возиться с иллюзией. — Мы не можем просто стоять посреди сада, а из всего, чем можно заняться на Карнавале — это самое безобидное.

Маркиза осторожно привстала на носочки, сделала несколько пробных шажков и даже разок легонько подпрыгнула. На последнем — повреждённая лодыжка всё же дала о себе знать, слегка заныв. Хотя остальное далось ей достаточно легко, а значит, если передвигаться осторожно и медленно, то ничего страшного не случится.

— Вальс я, пожалуй, выдержу.

— О большем я и не прошу, — улыбнулся Хуан. — Если ты закончила наводить красоту, то пора переходить ко второму этапу. Враг должен поверить, что ты Райвенна.

— А если меня кто-нибудь уже узнал? — встрепенулась Беатриса.

Идея выдать её за легендарного Мастера портальных артефактов была конечно оригинальной, но всё же далеко не совершенной. Слишком уж высок был риск провала.

— Высшие фэйри практически не покидают пределов Островов, — успокоил её полковник. — Но даже если тебя кто-нибудь опознает, это не проблема. Райвенна могла принять любой облик. В экстренной ситуации метаморфы часто спонтанно принимают облик существа, с которым недавно общались. А ты вполне могла встречаться с Райвенной в Мастерской дедушки.

— Хорошо. Хуан…, — Беатриса запнулась, но, всё же нашла в себе силы задать давно интересовавший её вопрос, — почему ты не сдал меня капитану? Почему поверил в мою невиновность?

— Меня нельзя обмануть. Я всегда чувствую ложь, это один из моих врождённых талантов. А ты мне ни разу не соврала. Хотя иногда умалчивала часть информации, — по губам дракона скользнула шалая улыбка, а в голосе засквозили насмешливые интонации, — это я тоже чувствую. Но я сам о многом тебе не рассказываю, поэтому здесь мы квиты. А теперь пойдём, нам пора показаться гостям.

* * *

Лунный сад (Авориллиан ми Оран)

Глядя на довольных и помятых полковника и Райзу, принцесса сморщила носик и капризно надула губы. Артефактор её откровенно раздражала.

Скорей бы Эриан избавился от них!

Хотя было бы неплохо успеть полакомиться энергией ди`эр Ривейра. Давно в её рационе не было подобных деликатесов. Маг-оружейник из клана металлических драконов! Для фэйри лучшей закуски и не придумать.

Принцесса тихонько застонала и облизнулась. Нет, она определённо должна выпить из него всю магию до последней капли! Нельзя упускать такую возможность увеличить свою силу.

Но для этого нужно, чтобы он хоть ненадолго отошёл от этой рыжей ведьмы. Видят Боги, эта дрянь как-то приворожила дракона. Иначе как объяснить, что он совсем не реагирует на неё, неподражаемую и прекрасную принцессу фэйри?!

— Ваше Высочество, — голос Эриана прозвучал настолько близко, что его дыхание коснулось щеки принцессы.

Эльф был прекрасным любовником и надежным союзником, но, Бездна, почему в нём так мало магии? Будь он хоть немного сильнее, мог бы стать её официальным фаворитом, а так придется позже подыскивать ему замену.

Но сейчас, пока она еще не заполучила корону, Эриан незаменим. В умении плести интриги ему нет равных.

— Ваше Высочество, — повторил эльф, — вы позволите мне начать нашу игру?

— Да. Но запомни, ты должен не только убедить их в том, что капитан работает на контрабандистов, но и уговорить помочь нам избавиться от вэ Саурана.

* * *

Лунный сад (Хуан)

Медленный томный вальс сменился быстрой тейрой и ди`эр Ривейра нехотя выпустил Беатрису из объятий. Метка истинной пары по-прежнему не подавала признаков жизни, но ему уже было все равно. Это удивительное создание будет принадлежать только ему.

Хрупкая, словно фарфоровая статуэтка, но при этом удивительно сильная, упрямая и смелая. Яркая, искренняя, до боли настоящая, неиспорченная придворным лицемерием и притворством.

Нет, он никому не отдаст это сокровище и найдёт способ вернуть ей магию.

Словно услышав мысли дракона, Тисса слегка нахмурилась и выжидающе посмотрела на него.

— Что ты уже задумал?

— Ну, как тебе сказать, — Хуан рассмеялся и, наклонившись к Беатрисе, шёпотом добавил, — я подумал, что если мы выживем, то я, как честный дракон просто обязан жениться на тебе.

— Да ну тебя! — возмутилась ведьмочка. — Драконы и оборотни женятся только на истинных парах, а я что-то не вижу на твоей руке татуировки. А на статус временной супруги[26] я никогда не соглашусь.

М-да… Кажется ему предстоит суровая борьба за сердце этой леди, но так даже интересней.

— Проблема с вязью истинных пар может быть обусловлена твоими проблемами с магией.

Беатриса растерянно охнула, но тут же взяла себя в руки. Однако, даже этой секундной растерянности хватило, чтобы дракон понял главное: его чувства взаимны. Раз она также думала об их возможной истинности, это не мимолётное увлечение. Да и не похожа Беатриса на влюбчивую вертихвостку. Такие как она, любят один раз и на всю жизнь.

— Я не готова сейчас это обсуждать.

— Сейчас и не время для этого, — вслух согласился Хуан и добавил, воспользовавшись телепатической связью, — нам нужно сосредоточиться на работе. Меня настораживает, что не происходит ничего странного.

Маркиза кивнула и принялась сканировать общий ментальный фон, создаваемый гостями. И судя по тому, как стремительно она краснела, фэйри занимались именно тем, чем должны заниматься на Карнавале Желаний.

Словно в подтверждение этой догадки, мимо них, на ходу снимая элементы вечернего туалета, прямиком в ближайшую беседку провальсировала какая-то парочка. А сбоку раздался громкий смех и крик леди Тэйлины ви Кейлэрс:

— Танго! Я хочу, чтобы вы станцевали для меня танго!

Что ж, пускай лучше доставшиеся ей близнецы танцуют, чем валяются под каким-то кустом выпитые досуха и лишённые магии.

— Прекрасного вечера, дорогие гости! — перед ним неожиданно возник высокий темноволосый эльф. — Прелестная леди Райза позволит пригласить её на танец?

— Нет! — рыкнул Хуан.

— Как грубо, — рассмеялся незнакомец, — хотя ничего другого я от вас и не ожидал.

— Тогда зачем рисковали?

— Такая леди стоит любых рисков.

— Вы понимаете, что ещё одно слово, и я вызову вас на дуэль? — спокойно спросил дракон, наслаждаясь тем, как вытянулось от удивления лицо наглеца.

— Вы рискнёте нарушить древнюю традицию?

— Ну, вы же рискнули нарушить законы приличия.

— На Карнавале Желаний нет места приличиям, — эльф улыбнулся и выставил руки вперёд в примирительном жесте, — но я удивлён, что леди по-прежнему не пользуется правом, подаренным ей Судьбой. Ведь это вы должны сегодня исполнять все её желания, а судя по тому, что я вижу…

— Дорогой друг, — пропела Беатриса, решив вмешаться пока разговор не перешёл в драку, — вы забываете о разнице в нашем воспитании, вкусах и мировоззрении. Я уважаю ваши традиции, но меня совершенно не привлекают мужчины, подчиняющиеся женщине.

— Вы предпочитаете подчиняться сами? — по губам эльфа скользнула двусмысленная усмешка, а на висках дракона проступила серебряная чешуя.

— Я предупреждал, — полковник сделал шаг вперёд, заслоняя пытающуюся возмутиться Беатрису, и материализовал клеймор[27].

— Хуан!

— Ну же, леди, — рассмеялся эльф, — просто воспользуйтесь своим правом и прикажите ему остановиться. До рассвета он полностью в вашей власти.

Дракон обернулся к замолчавшей Беатрисе. Неужели она послушает эту гадину?!

* * *

Лунный сад (Беатриса)

От эльфа веяло насмешкой и предвкушением. Он намеренно провоцировал полковника на бой. Но зачем? Хуан был одним из лучших Мастеров Клинка во всей Дхаргарийской Империи.

Чтобы вызвать его на дуэль нужно быть либо безумцем, либо иметь полный рукав козырей.

Бездна! На идиота эльф не похож, а значит, здесь более вероятен второй вариант. Он собирается играть нечестно, и поэтому уверен, что выиграет бой.

Но как это объяснить Хуану? Если она прикажет ему убрать оружие, то прилюдно унизит его. Драконы жуткие собственники, поэтому пригласив Беатрису на танец, эльф бросил полковнику вызов. А подобное смывается только кровью.

Что же делать?

— Леди Райза!

Додумать маркиза не успела. С другого конца аллеи, соблазнительно покачивая бёдрами, к ним приближалась Авориллиан:

— Какая удача! Я как раз ищу вас по всему саду!

Фэйри рассмеялась и всплеснула унизанными браслетами ручками, демонстрируя искренний восторг от этой встречи. А Беатриса вздрогнула от неприятного предчувствия.

Принцесса принадлежала к тому числу женщин, при взгляде на улыбку которых невольно начинаешь искать в своём бокале яд или высматривать в ближайших кустах наёмного убийцу.

Зато теперь происшествие с эльфом заиграло новыми красками. Как же она сразу не догадалась, что эльф работает либо на принцессу, либо на капитана.

— Ой! Да вы с ума сошли! — пискнула фэйри, скривив личико в притворном испуге. — Немедленно уберите оружие! Это же мой дорогой Эриан!

— Ваш друг оскорбил милорда ди`эр Ривейру и пытался спровоцировать дуэль, — жёстко произнесла Беатриса, глядя в глаза принцессе, — а теперь пытается трусливо сбежать и уговорить меня запретить полковнику драться.

Назад Дальше